Смертельно безмолвна - 2 - Страница 15

Изменить размер шрифта:

самая, что забирает жизни, провожает людей в ад, размахивает косой или, чем там. Это не

просто мужчина. И взгляд у него не просто так пробирает до костей.

- Я не могу забрать того, у кого нет имени, – прервав мои мысли, отрезает Ноа Морт и

сходит с места. – Я не могу его отыскать. Мойра наделила Люцифера множеством форм,

воплощений. Она скрыла его от моего взора.

- Но зачем?

- Как я и сказал, чтобы сохранить баланс.

- Бессмыслица, – бросаю я.

- Люди многого не понимают. Не понимают, что добро и зло существуют благодаря друг

другу. Не было бы добра, если бы люди не понимали, что существует зло.

Слова так и подскакивают к горлу, но я стискиваю пальцы и прикусываю язык.

Не было бы добра, если бы люди не понимали, что существует зло, но зло не просто

существует. Оно портит жизнь, оно убивает и отнимает близких; но, конечно, Морту этого не

понять. Да и что он может понять, если живет вечно? Говорит, словно это люди чего-то не

понимают. Но люди понимают даже слишком много. Что вокруг есть предатели, психи. Что

никому нельзя доверять. Иногда даже себе.

- Вы сами выбираете, как жить.

- Да уж, сами, – отрезаю я и нервно прохожусь пальцами по подбородку. Смотрю на Бетани

и вижу, как девушка поджимает губы. Уверен, она думает о том же, о чем и я. Мы боремся

каждый день с тем злом, которое они решили оставить в живых лишь потому, что без него, как

им показалось, жить стало бы скучно. Это несправедливо.

- Именно это даровало вам смысл в жизни, Мэттью Нортон, – кивнув, говорит Ноа и

подходит ко мне уверенным шагом, – борьба каждый день за свое будущее – если не ради этого,

то ради чего дышать?

- Возможно, вы правы, – холодно отвечаю я.

- Возможно? – Мужчина неожиданно еле заметно дергает уголками губ и поправляет густую

шевелюру. Не знаю, чем именно его позабавили мои слова. – Меня позабавило то, что ты

берешься спорить со мной, – тут же отвечает он, – это интересно, учитывая, что ты в курсе того, с кем разговариваешь. Не боишься?

Я чувствую, как першит во рту, и вдруг понимаю, что не хочу лгать.

- Боюсь.

- Значит, ты просто глупый.

- Или храбрый, – подает голос Бетани за моей спиной и тут же горбит спину.

На какое-то мгновение уверенность покидает меня, я ненавижу это чувство: в голове пусто,

горло саднит, а руки кажутся налитыми свинцом, и ощущаешь ты себя на редкость беззащитным.

Взять под контроль страх безумно сложно, лишь мечтатели и глупцы – что, по-моему, одно и то

же – до сих пор уверены, будто стоит тебе сомкнуть в кулаки пальцы и досчитать до десяти, как

мир тут же станет прежним и безопасным. Нет. Не станет.

У страха есть то, чего нет у других чувств. Страх парализует. Да, ты можешь застыть в

удивлении, замереть в ожидании. Но от страха ты теряешь сам себя, теряешь рассудок и

превращаешься в безмозглую куклу.

Сейчас я испытываю нечто подобное. Так и хочется поднять голову, дабы убедиться, что мои

конечности не привязаны к потолку тонкими нитками.

- Ари нужна помощь, - через силу проговариваю я и встречаюсь взглядом с Ноа. Мне

кажется, мужчина вновь дергает уголками губ, но, возможно, я просто схожу с ума. – Я бы и сам

справился, но я не знаю, что делать. Ваш мир...

- ...чужой для тебя, – договаривает Смерть и кивает, – я рад, что ты понимаешь это.

- Так вы поможете?

Ноа Морт поправляет волосы и протяжно выдыхает:

- Конечно, иначе меня бы здесь не было.

Отлично. Я решительно выпрямляюсь, а Бетани, наконец, выходит из-за моей спины и

поджимает губы. Она выглядит испуганной, но старательно держит себя в руках.

- Как я сказал, я нарушил баланс, – вновь прерывает тишину Смерть и раскатистыми шагами

движется к окну. Ноа застывает перед голубыми занавесками и переводит на меня серьезный

взгляд. – Я не должен был допустить появления б ольшего зла. Но я допустил. К сожалению, моя

дочь, действительно, опасна... ее пребывание на темной стороне принесет много неприятностей.

И я не утрирую. Так сказала Мойра, а я склонен ей верить.

- Судьба думает, что Ари причинит кому-то вред? – Недоверчиво спрашивает Бетани и

нервно улыбается, на что Смерть отвечает:

- Нет, не думает. Она знает.

- Отлично.

- Но как ей помочь? – Я порываюсь вперед. – Где искать? Она в Астерии? В Дилосе?

- Не нужно искать то, что и так скоро найдется, Мэттью Нортон; разве ты не слышал, что

обычно сбываются те желания, о которых вы меньше всего думаете?

- Тогда что делать?

- Искать, но не Ариадну. А способ спасти ее.

Вот это помощь, вот это план!

Я скептически смотрю на Ноа Морта, внезапно подумав, что он все-таки не Смерть, а

сумасшедший худощавый прохожий, случайно заскочивший к Бетани на чай.

- И каков же способ? – Аккуратно интересуюсь я.

- Единственный человек, который знает ответ на этот мучающий тебя вопрос, сидит в

кабинете рядом со мной. – Ворчливым голосом протягивает Ноа, и я удивленно хмыкаю.

Кажется, на человека он похож больше, чем я мог бы предложить. – Но так как мы давно с

Мойрой знакомы – довольно давно – и я успел стать ей почти другом, она согласилась мне

немного упростить задачу. Она назвала имя, которое я могу назвать тебе.

- Имя? – недоверчиво переспрашиваю я и наблюдаю за тем, как Ноа кивает.

- Да. Имя.

- Что ж, хорошо. Какое?

- Джофранка.

- Джофранка. – Четко повторяю я и киваю. – Спасибо. – Итак, первая зацепка.

- Спасибо? – Растерянно переспрашивает Пэмроу. - Но как мы найдем человека, зная лишь

его имя? А что насчет адреса? Города? Фамилии?

- Имя может рассказать о человеке гораздо больше, чем вы думаете.

- Но, может быть...

Бетани собирается сказать что-то еще, как вдруг Ноа Морт испаряется.

Не веря своим глазам, я прищуриваюсь, а Бетти громко охает.

- Он исчез, – хрипит она, – господи, просто в воздухе растворился! Дурдом, как тут с ума не

сойти, когда прямо на глазах люди испаряются?

Девушка взмахивает руками, а я хмыкаю. Боюсь, с ума мы сошли давным-давно.

ГЛАВА 3. МАНЭКИ НЭКО.

Я сплю пару часов в гостиной у Бетани. Она будит меня часов в девять, ставит рядом со

мной на стол овальную чашку, из которой тянется густой пар, а я вяло киваю.

- Ты в порядке? – Я киваю еще раз. Отпиваю чай и потираю пальцами глаза. Наверно мне

стоило вернуться домой, проверить Хэрри, поговорить с отцом. Но я никогда не делал то, что

даровало бы мне или моим близким несколько секунд спокойствия. Порой, надо ни на минуту не

терять бдительность и совершать отчаянные, но правильные поступки.

Сейчас правильно пойти к Монфор и рассказать то, что я узнал от Ноа Морта.

Да, я мог бы попробовать и сам раздобыть какую-то информацию, но я не идиот, мне не

нужно объяснять, что времени мало, а помощь – вполне приветствуется.

- Слушай, я хотела бы увидеть Хэрри, – говорит девушка, – я волнуюсь.

- С ним все хорошо.

- Он ведь воскрес, Мэтт.

- Хэйдан в порядке, – я поднимаюсь с дивана и потираю ладони о джинсы.

- Не все справляются с трудностями так же просто, как ты. – Отрезает девушка и мне в глаза

смотрит почти недовольно. Я привык к таким взглядам и никак не реагирую. – Эй.

- Что?

- Но он...

- ...спит в своей идиотской пижаме и набирается сил. Он жив, Бетани, и он дома. Что тебе

еще нужно? Сейчас нет времени на болтовню. Ты со мной?

Бетани Пэмроу поджимает губы и кажется мне довольно расстроенной. Однако уже в

следующую секунду она нехотя кивает и взмахивает в воздухе загорелыми руками.

- Да, я с тобой. Конечно.

Джофранка. Это имя никак не покидает мои мысли.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com