Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Страница 36
– Хорошо, я этим займусь. – Он бросил взгляд на Рорка, и тот кивнул.
Если Уитни и заметил этот безмолвный диалог, то не подал виду.
– Рорк, независимо от того, чем закончится эта история, нью-йоркский департамент полиции выражает вам официальную благодарность за помощь и сотрудничество в расследовании.
– Официально принимаю вашу благодарность, сэр. Могу я спросить, как много вам известно об этих двух агентах ФБР?
– Не так много, но скоро будет известно все. Они понятия не имеют, с кем связались!
– Я помню, что вас лучше не выводить из себя, майор.
Уитни мрачно улыбнулся:
– Вы правы. Даллас сдерет с них шкуру, и я сделаю все возможное, чтобы помочь ей.
Услышав сигнал своего мобильника, он вышел из комнаты, прежде чем вытащить его из кармана.
– Это была целиком ее заслуга, и федералы это знали! – Фини мерил шагами комнату, похожий на петуха, защищающего любимого цыпленка. – Даллас добралась до Йоста за неделю, а они годами ничего не могли добиться! Конечно, это поджаривало их тощие федеральные задницы. Вот почему они все это подстроили.
– Несомненно. Скажите, Фини, вам пойдет на пользу, если какие-нибудь конфиденциальные данные об агентах Стоу и Джекоби неожиданно попадут к вам в руки из анонимного источника?
Фини остановился, задумчиво глядя на Рорка.
– Может быть, и пойдет. Но должен предупредить, что неофициальный сбор данных о федеральных агентах – дело рискованное.
– В самом деле? Как законопослушный гражданин, я рад, что к таким вещам относятся серьезно. – Рорк подошел к окну и посмотрел вниз. – Еве нелегко смотреть в глаза своей команде, сообщая им, что вся их работа пошла псу под хвост. Что копов просто отпихнули в сторону и велели стоять смирно, покуда федералы загребут себе все лавры.
– Она никогда не носила значок ради славы.
«Этот человек научил ее всему, – подумал Рорк. – Вылепил из нее настоящего копа». Он обернулся.
– Вы правы. Но она ощущает удовлетворение, зная, что ее работа выполнена и что жертвы будут отомщены. Вы ведь знаете, как действуют на нее подобные сексуальные убийства.
– Да. – Фини уставился на свои ботинки. – Могу себе представить.
– Прошлой ночью ей опять приснился кошмар, а этим утром она уже была абсолютно спокойна и готова делать то, что нужно. Мы с вами понимаем, чего это ей стоит, а федералы – нет. – Рорк снова выглянул в окно, наблюдая, как Ева идет назад к дому. – Для них жертвы – всего лишь имена и статистические данные, а для нее это люди. Нет, им никогда не понять, сколько ей нужно отваги, чтобы с этим справляться.
– Это верно, – кивнул Фини. – И, как бы то ни было, я не собираюсь молчать. Федералы могут арестовать Йоста, но это Даллас преподнесла его им на блюдечке. Я готов сказать это и ей, и всем, кто станет меня слушать.
– Никто его не арестует. – Уитни шагнул в комнату. Его лицо окаменело. – Он исчез.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Фини разразился потоком изобретательной, чисто ирландской брани, которую Ева слышала, еще идя по коридору. Входя в комнату, она уже знала, что они потерпели неудачу.
– Эти тупоголовые ублюдки спугнули его! – продолжал бушевать Фини. – Благодаря их паршивым федеральным фокусам сукин сын почуял неладное и не достался ни им, ни нам!
– Мы не можем быть уверены, что он узнал о предстоящей операции… – начал Уитни, но Фини, забыв о субординации, резко перебил его:
– Чепуха, майор, и вы отлично это знаете! Была утечка, и, покуда они старались испортить нам дело, сведения распространялись дальше!
Как ни странно, Ева не ощущала гнева – только страшную пустоту внутри.
– Так или иначе, федеральный рейд прошел впустую. – Какая бы ярость ни клокотала в груди у Уитни, он ничем ее не проявлял. – Они ворвались в квартиру Йоста несколько минут назад. Его там не оказалось.
– Они проверили камеры слежения? Справились у портье, дома ли он?
– Я не знаю подробностей – только то, что подозреваемый сбежал и операция провалилась.
Ева кивнула:
– Я бы хотела сама в этом убедиться, сэр.
– Я тоже. – Уитни посмотрел на нее и на Фини. – Пошли.
Манеры федералов не отличались дружелюбием. Они приветствовали нью-йоркских полицейских в элегантном вестибюле и просторных коридорах дома, где жил Йост, более чем мрачными взглядами.
Ева опасалась конфликта, но ранг Уитни и его внушительная осанка расчистили им дорогу. Зная, что Фини все еще с трудом сдерживает гнев, она подозвала Макнаба:
– Попытайтесь использовать ваше мальчишеское обаяние, чтобы вытянуть какую-нибудь информацию у федеральных электронщиков. Они проверили или скоро проверят диски камер слежения. Мне нужно знать, когда Йост покинул квартиру, каким выходом он воспользовался и что нес в руках.
– Будет сделано. – Макнаб отошел, сунув руки в карманы клубничного цвета слаксов.
– Пибоди, попробуй постучать к соседям незаметно для федералов. Интересно, что они могут сообщить. Если тебе удастся найти охранника, будет еще лучше.
Ева молча поднималась в лифте вместе с Уитни и Фини. Ей хотелось подумать. Очевидно, у Йоста были надежные связи. В ФБР? В нью-йоркском департаменте? Возможно, и там, и там. Как бы то ни было, Йост исчез так поспешно, что наверняка не закончил дела в Нью-Йорке. Значит, он где-то недалеко. В каким-нибудь отеле? Может быть. Хотя ей казалось, что он или его наниматель скорее всего приготовили для него надежное место, где можно спрятаться, пока работа не будет выполнена. Интересно, сколько времени он будет ждать, прежде чем нанести следующий удар?..
Задумавшись, Ева вышла из кабины раньше своего начальника и оказалась лицом к лицу с Джекоби. При виде ее он встрепенулся и начал переминаться с ноги на ногу, как боксер перед очередным раундом.
– Это операция ФБР!
– Это – грандиозный провал ФБР, – отозвался Уитни, прежде чем Ева успела заговорить. – Может быть, вы объясните мне, агент, каким образом ваши люди умудрились потерять подозреваемого, которого обнаружили мои подчиненные?
Джекоби твердо намеревался сделать все, чтобы топор упал на шеи местных полицейских, и таким образом спасти собственную шею.
– Эта федеральная операция готовилась уже давно. Я не обязан объяснять…
– Верно, – прервал Уитни. – Вы уже много лет пытались выследить Йоста. Мой лейтенант сделал это за несколько дней, но вы не только воспользовались ее работой, но и умудрились испортить ее. Если вы думаете, что не обязаны будете объяснить это мне, моему шефу, моему лейтенанту и вашему начальству, то вы жестоко ошибаетесь. – Он незаметно подал Еве знак идти дальше. – Почему бы вам не начать с меня?
Полдюжины мужчин и женщин с ярко-желтыми буквами ФБР на спине сновали вокруг. Проскользнув мимо них, Ева вошла в пентхаус.
В квартире уже поработали «чистильщики» и другие агенты, но там оставалось достаточно, чтобы она могла увидеть, как жил Йост.
Глядя на мягкие ковры и старинную деревянную мебель, Ева подумала, что жил он богато. За стеклянной панелью находилась терраса, уставленная искусно подобранными растениями в глянцевых горшках. «А еще он явно обладает вкусом», – мысленно добавила Ева, окидывая взглядом картины в позолоченных рамах. Она давно научилась распознавать подлинники. В довершение всего Йост жил аккуратно. Беспорядок в квартире был минимальный, да и то наверняка в результате работы «чистильщиков».
Под уже успевшей собраться пылью все сверкало глянцем. На низком столике с изогнутыми резными ножками стояли свежие цветы в хрустальной вазе. На подставке виднелась белая мраморная статуэтка обнаженной женщины с развевающимися волосами.
Видео – и аудиосистемы и аппараты связи, вмонтированные в стенные ниши, уже были разобраны. «Он не занимался здесь серьезной работой – только отдыхал и развлекался», – подумала Ева. Тем не менее, она обошла комнату, снимая ее микрокамерой.