Слуги хаоса (СИ) - Страница 34
Оставалась, правда, еще голова.
Бросать ее рядом с жилой деревней было бы верхом неосторожности. Но не успел я решить, каким образом от нее избавиться, как в небе над нами что-то просвистело. На мгновение заслонило яркое солнце и с грохотом обрушилось вниз.
Шмяк!
Я только поморщился, когда здоровенная каменюка приземлилась точно на башку марионетки и превратила ее в кровавую кашу. Да так, что брызги даже до моих сапог сумели долететь.
— Простите, — смутился Роберт, когда я бросил на него укоризненный взгляд.
— И это все? — приятно удивился выбравшийся следом за ним с темной стороны Йен. — Арт, я не увидел внизу отлетевшей души. Такое впечатление, что она просто… погасла?
Я молча пожал плечами.
Каким именно образом хаос поглощает души, я тоже толком не представлял. Сразу ли он их заглатывает или же сперва расщепляет, а потом уже ест? С Рами, к примеру, он захотел поиграть, вдосталь его помучить, растягивая удовольствие до бесконечности. А тут, может, и души-то давно никакой не было. Так, одни осколки, которые и впрямь ушли в небытие, как только подаренный хаосом источник, удерживавший их вместе, погас.
— Надо бы проверить, как там люди, — осторожно тронул меня за плечо Роберт. — Деревня близко. Вдруг кукла успела и у них набедокурить?
Я кинул быстрый взгляд поверх ямы на виднеющуюся вдалеке деревеньку.
Нет, люди там были. Вон, из ворот выходят, растерянно оглядывая образовавшееся посреди леса ущелье. Полагаю, мы своими экспериментами успели не только грубо подпортить ландшафт, но и порядком напугали местных жителей. Видано ли дело — земля ни с того ни с сего трясется… да еще крики жуткие из лесу доносятся…
Правда, прежде чем туда идти, стоило сделать еще одно важное дело.
Ненадолго прикрыв глаза, я обратился к Тьме с необычной просьбой и искренне порадовался, когда она не отказала. Более того, одобрительно мурлыкнула, помогая засыпать землей могилу, в которой остались лежать останки безымянной девочки.
Кем бы она ни была, мне показалось, что будет правильным ее похоронить. Оставить хоть какую-то память, если уж душу ее мы потеряли.
И Тьма со мной согласилась. Помогла. Позаботилась.
Поэтому когда я открыл глаза, то лишь одобрительно кивнул, обнаружив, что на том месте, где совсем недавно бесновалась жуткая тварь, теперь лежала ровная земля. А на ней прямо на глазах начала пробиваться свежая трава и расцвели поздние, совсем неуместные в середине осени белые колокольчики.
Глава 13
— Мне это не нравится, — глухо уронил Йен, когда до деревни осталось около двухсот с небольшим шагов.
— У меня тоже предчувствие какое-то нехорошее появилось, — поддержал его Роберт, настороженно глядя на вышедших нас встречать людей.
Мы дружно остановились, осмысливая невесть откуда взявшуюся в душе тревогу, но даже я не сразу сформулировал, что именно мне не понравилось.
Люди, которые один за другим вышли на околицу, были простыми работягами. Охотниками, крестьянами… человек пятьдесят навскидку. Причем среди них встречались как мужчины, так и женщины, да и ребятишек у забора собралось немало. Все они молча стояли на дороге и внимательно наблюдали за тем, как мы приближаемся.
Но обычно люди если чего-то пугаются, то и ведут себя соответствующе. Кто-то с криком убегает в дом, стараясь забаррикадироваться и принять все меры, чтобы уберечь самое дорогое. Кто-то, наоборот, хватает детей в охапку и тихонько прячется в погреб. Мужчины чаще всего тянутся за оружие. Смелые рвутся в бой, трусливые прячутся за чужими спинами, а самые набожные и невоинственные молча молятся в сторонке в надежде, что оно как-нибудь само рассосется.
— Ты прав, — вполголоса согласился со мной Йен. — Они слишком спокойные, хотя в таких деревнях темных магов считают чуть ли не исчадиями зла. К тому же они своим глазами видели, что мы устроили на дороге. Но никто так и не закричал.
— И с аурами у них что-то не то, — кивнул я, все больше убеждаясь, что у нас появились проблемы.
— Это не ауры, мастер Рэйш, — неожиданно возразил Роберт. — Это Тьма вокруг них волнуется. Из-за этого кажется, что аура действительно есть, но на самом деле она отсутствует.
— Отходим, — скомандовал я. — Их слишком много. Поэтому на рожон не лезем, но оружие далеко не убираем и медленно отходим.
— Куда? — не отрывая взгляд от марионеток, напряженно спросил Йен.
— Пока назад, в лес. А там решим.
— Назад тоже нельзя, — тихо-тихо прошептал Роберт, вцепившись руками в край моего плаща. — Мастер Рэйш! Они повсюду!
Я быстро обернулся и, обнаружив, что в лесу тоже появились пока еще неспешно приближающиеся силуэты, причем и сзади, и даже с боков, молча выругался.
Проклятие. Только что же никого не было! Этак они нас в клещи зажмут! Но такую толпу вчетвером нам точно не одолеть, да и в ловушку мы их уже не загоним, потому что они рассеяны по площади.
«Мэл, мне нужен полный расклад по куклам! Пробегись по округе, узнай, сколько их тут всего!»
Дух есть дух. Для марионеток интереса не представляет, поэтому брат просто молча ушел на нижние слои Тьмы и умчался выполнять распоряжение. Тогда как мы с Йеном и Робертом одновременно создали по тропе и одним махом переправились на соседний пригорок, откуда была хорошо видна проклятая деревня.
— Кажется, ты ошибся, и хаос поражает не только людей, — тревожно дернулся Йен, когда в воротах показалась стая собак и принялась крутиться возле того места, где мы только что были. — Если уж он псов взял под контроль, то нам с вами стоит опасаться не только их, но даже гусей, мышей и кур.
— Как насчет волков? — невесело усмехнулся я и кивнул в сторону леса, откуда неспешно выбрались дальние родственники псов и совершенно спокойно влились в общую стаю.
— Это еще не хватало… Сейчас медведи подойдут, и тогда нам точно хана. Не знаю, кто как, но мне кажется, что нам пора уходить из леса. Причем как можно скорее.
— Мастер Рэйш, так это и есть логово хаоса? — беспокойно повернулся ко мне мальчишка. — Мы все-таки его нашли?
— Вряд ли. Больше похоже на приманку.
— Почему вы так думаете?
— Дома в деревне целые. Сараи, огороды, деревья, что у околицы растут…
Роберт смущенно потупился.
— Вы правы. В логове хаоса мы не нашли бы ничего, кроме пустоты.
— Вот именно.
— Так. Арт, я, конечно, все понимаю. Учеба и просвещение — это святое, — нервно оглянулся Норриди. — Но все же давайте убираться, пока нас окончательно не окружили!
«Арт, вся деревня заражена, — доложил вернувшийся Мэл. Умея без помех открывать одну тропу за другой, бывший Палач перемещался во Тьме просто с феноменальной скоростью. — Прилегающие территории и все, кто на них обитает, тоже. Звери, птицы… любое создание, у которого хотя бы иногда в голове заводятся мысли, может быть потенциально опасно. Исключение, пожалуй, составляют только насекомые, да и то на их счет я уже не уверен».
— Вот когда стоит проникнуться к паукам и тараканам искренней симпатией, — хмыкнул я. — Как минимум за то, что у них нет мозгов.
— Уходим! Ну скорее же! — зло прошипел Йен, когда за деревьями в нашу сторону и впрямь двинулись какая-то темная масса, после чего мы вынужденно отступили во второй раз и, сменив дислокацию, всерьез задумались.
Что делать с пораженной областью, я пока не решил.
Обрушивать там горы было чревато, как, впрочем, и создавать проход в бездну. На дороге еще простительно, там яма получилась сравнительно небольшой. Однако в целом наш мир — довольно хрупкая конструкция. От излишне грубого воздействия, о чем мне не раз намекали, может попросту не выдержать, не говоря уж о том, что границу подобными катаклизмами мы точно повредим.
Но тогда что? Бежать, оставив этот рассадник зла дозревать до полноценного логова? Вылавливать куклы по одной? Или просто сжечь тут все к Фоловой бабушке?
В принципе, хороший вариант. Но для этого сперва надо установить размеры пораженного очага.