Слишком близкие люди (СИ) - Страница 3

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40.
Изменить размер шрифта:

Ему порядком надоело ощущение, что они играют в игру, правила которой известны только одному участнику. Пора уже было вести самому. И он как-то моментально расслабился, перестал думать о впечатлении, которое производит. Расслабленно облокотился о зеркальную стену…

— Почему ты так на меня смотришь? — блондинка начала нервничать. Облизнула губы, глаза забегали: вверх, вниз, по сторонам, на свои руки, на ботинки Андерса, на отражение, многократно повторенное в зеркалах. Несколько раз нервно поправила локон, никак не желавший прятаться за ушком…

— Давай, помогу. — Андерс протянул руку, уверенно заправил прядь, но пальцы сразу не убрал. Ему понравилось, как ощущалась кожа Леры. Поэтому он легко провел еще раз по ее шее, почти невесомо касаясь костяшками, начиная от ушка и до самого плеча. Проследил глазами свое движение, и лишь потом поймал взгляд девушки. Кажется, она почти не дышала. И глаза голубые стали почти черными: до того расширился зрачок. — Что-то не так?

— Выходить… — она почти просипела, потом прокашлялась, добавила нормальным голосом, — Нам выходить пора. Дверь открылась уже. — И кивнула в сторону выхода. Андерс и не заметил, что лифт уже остановился, так увлекся.

— Прошу. — Снова пропустил даму вперед. Правда, в этот раз решил придержать ее под руку. Кто знает, вдруг, решит удрать на самом интересном месте? Судя по поведению, весь запал у девушки иссяк. И держалась она лишь на гордости. Или глупой наглости? Поди разбери…

Она высвободила свой локоть из хватки Андерса. Но, к удивлению, не удрала, а снова взяла его за руку. Почти по-детски. Забавно с учетом того, куда и с какой целью они направлялись.

Похоже, что Лера слегка потерялась. Андерс наблюдал, как она разглядывает номерки на дверях, смотрит по сторонам, явно не понимая, в какую сторону двинуться, как решительно устремляется налево, потом, чертыхнувшись, дергается вправо…

— Номер какой у тебя? — решил прийти на выручку. Да и надоело метаться вслед за нею.

— Пятьсот тридцать восьмой. Ненавижу эти лабиринты! Каждый раз, как дурочка, плутаю тут из стороны в сторону… — Лера выдохнула сердито, только что ногой не притопнула.

— Ну, и как ты планировала меня соблазнять, если бы не нашла свою комнату? Прямо здесь, у стеночки какой-нибудь? — Андерс усмехнулся, но быстро нашел нужное направление, теперь уже сам повел девушку за собой.

— Ну, зачем же? Здесь есть небольшой холл с диванчиками… Там бы и пристроились… — Она не полезла за словом в карман. Зато достала магнитную карту из серебристого клатча, висевшего на запястье. — Проходи. Не стесняйся.

— Здесь хорошо. — Андерс изучал номер пристально, взглядом знатока. — Можно смело рекомендовать партнерам.

— Мне сложно сказать. Я редко бываю в гостиницах. Вернее, почти никогда. — Первая крупица информации, относящейся к ее личности. Но бесполезная, впрочем.

Андерс прошел к окну, отдернул шторы, мельком оценил вид из окна…

— Выпьешь что-нибудь? Здесь есть мини-бар… Правда, я понятия не имею, что там есть и какого качества.

— Давай коньяк. Он там должен быть обязательно. — Блондинка старательно изображала бурную деятельность. Явно прятала нервозность. А он расслабился. Стянул галстук-бабочку, который давно уже надоел. Расстегнул пуговицу на смокинге, в этот момент поймал взгляд Леры. Она прятала его за бокалом, старательно изображая насмешку. Только вот, панику на самом донышке глаз спрятать было невозможно.

Девушка скинула туфли, привстала на цыпочки, потом перекатилась несколько раз с носка на пятку, вытянула одну ступню, другую… Андерс, к слову сказать, залюбовался: ножки, до этого спрятанные под длинным платьем, были очень красивыми. Миниатюрные, с аккуратными пальчиками, изящной лодыжкой и высоким подъемом… Сплошное эстетическое удовольствие.

— Я уже думала, этот миг никогда не настанет! Ненавижу шпильки… — пожаловалась, а сама подошла почти вплотную, протягивая Андерсу стакан. Вложила ему в руки. Сейчас, без каблуков, она казалась намного ниже, и смотреть на мужчину ей приходилось, запрокинув голову.

— Спасибо. А сама?

— Не хочу. — Она поморщилась. — Мне хватило шампанского.

— Так ты же трезвая, правильно? — Скорее, констатировал факт, чем спрашивал.

— Ну, да… Я не люблю алкоголь… Так, изредка, понемногу…

Андерс отставил в сторону бокал, содержимое которого так и не попробовал. Обхватил девушку одной рукой за спину, другой приподнял подбородок.

— И как же ты, Лера, докатилась до жизни такой?

— До какой такой жизни? — она смотрела прямо в глаза, ни на миллиметр не отодвинулась, даже вывернуться не попыталась.

— Видишь человека впервые в жизни, всего парой фраз перебросилась, и сразу же в номер приглашаешь? Что это за игра? И что конкретно тебе от меня нужно? — он сильнее сжал подбородок девушки, давая понять, что шутки закончились.

— Ты очень привлекательный мужчина, Андрей. Я вижу, что нравлюсь тебе. И ты мне нравишься. Зачем терять время на глупую ходьбу вокруг да около? Мы — взрослые люди, и оба прекрасно знаем, чего хотим друг от друга. — Она высказывала эти фразы медленно, явно подбирая нужные слова, но очень уверенно и настойчиво.

— А как же близость? Духовная, душевная… или как там правильно называется?

— Я тебя умоляю. Секс и близость — это совершенно разные вещи. Не нужно их смешивать.

Поразительная прямота. Особенно, в устах женщины…

— Значит, ты хочешь секса? — Андерса раздражала эта щекотливая ситуация. Все, что происходило, казалось неправильным. Но хуже всего, что секса он тоже хотел. Именно с ней. Просто не хотел себе в этом признаваться.

— Да. Как и ты, уверена.

— И никаких последствий и претензий? — все-таки, сомнения никуда не делись. Хотелось получить гарантии, пусть такие, нелепые, на словах.

Она хмыкнула:

— Можешь забыть мое имя сразу же, как выйдешь за порог. Я обещаю тоже не вспоминать. Так устроит?

— Хорошо. — Он кивнул, не в состоянии отделаться от ощущения абсурда. — Начинай, раз уж время терять не хочешь.

И она начала. Сразу же. Отчаянно глянула в глаза, облизнулась и взялась за пуговицы его рубашки. Обычные движения, без всякого намека на соблазнение. Лера просто методично вынимала каждую пуговку из петель. Кажется, даже губу прикусила от усердия. Распахнула рубаху на груди, провела пальчиком линию от горла до самого ремня брюк, как-то жадно, со всхлипом втянула воздух, и решительно принялась воевать с пряжкой… Этот всхлип словно сдвинул тумблер в мозгу Андерса. Так невозможно притворяться.

— Подожди. Я сам, ты с ней не справишься. — Перехватил ее руки. — И вообще, так нечестно: я сейчас буду голый, а ты в прическе и платье…

— Чем тебе моя прическа не нравится? — Лера, отчего-то, перешла на шепот. Или голос у нее так сел?

— Нравится. Очень. Но я люблю, когда можно дергать за волосы, не натыкаясь на всякие ваши шпильки… — тоже шепотом ответил, методично выискивая и выдергивая эти самые шпильки из ее волос. Грива у Леры была шикарная: тяжелой, густой ароматной волной обволокла его пальцы, заструилась по плечам и спине. — И зачем же было прятать такую роскошь?

— С платьем не сочеталось по-другому. — Лера, кажется, впервые правильно среагировала на комплимент: расслабилась, откинула голову назад, позволяя сильным пальцам держать и массировать ее затылок.

— Кстати, о птичках! Застежка где? — Оттягивать неизбежное уже надоело. Хотелось оценить все то, что так беззастенчиво предлагалось.

— Сзади. — Не дожидаясь, пока Андерс нащупает замо́к молнии, Лера сама завела руку назад. Одно движение — и ткань легким облачком скатилась к ее ногам.

— Ого. Вот это приятный сюрприз! — не смог скрыть удивления: грудь под платьем была абсолютно свободной. То есть все, что казалось высоким, пышным и упругим, по факту таким и оказалось. Никаких тебе бра, пуш-апов и прочих женских хитроумных штучек, способных вскружить мужскую голову, а при раздевании — жестоко разочаровать. — У тебя потрясающее тело, Лер!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com