Слезы дракона - Страница 10
Гарри тоже пошел ей навстречу, так же внимательно всматриваясь в мрачные проходы. Чердак был таким широким, а ящиков и коробок, до отказа забивших его, было так много, что все это больше походило на лабиринт. И в лабиринте этом обреталось чудище, которое по свирепости и наглости могло бы соперничать с мифологическим минотавром, человекобыком, пожиравшим людей.
Откуда-то из глубин лабиринта донесся уже знакомый голос:
– «Я потрясен», «Мне так тяжко», «Мелодия парового катка».
Гарри закрыл глаза. Ах, как хотелось ему улететь отсюда далеко-далеко! Может быть, в царство «Двенадцати танцовщиц» с его двенадцатью великолепными наследниками престола, подземными замками света, в садах которых произрастают деревья с золотыми и алмазными листьями, с его заколдованными бальными залами, наполненными прелестной музыкой… Да, неплохо было бы там сейчас оказаться. В этой самой доброй из написанной братьями Гримм сказке. В ней никто никого не поедает, не мучает и не убивает.
– Сдавайся!
Это был голос Конни.
Гарри открыл глаза и нахмурился. Он боялся, что она выдаст их местонахождение. С другой стороны, как он ни старался, как ни прислушивался, так и не смог разобрать, где же находится маньяк: на этом чердаке звуки странным образом распылялись вокруг, и это служило отличной защитой как им, так и, естественно, преступнику. И все же молчание, как известно, золото.
Преступник снова прокричал:
– «Кутерьма голубых цветов», «Гостиница, где разбиваются сердца»!
– Сдавайся! – повторила Конни.
– «Уходи, крошка»!
Конни состроила гримасу.
– Это не Элвис, дубина! Это Стив Лоуренс. Сдавайся!
– «Не подходи».
– Сдавайся.
Поморгав глазами, чтобы смахнуть заливавший их пот, Гарри с недоумением уставился на Конни. Никогда раньше не чувствовал он себя более полным идиотом. Между Конни и маньяком что-то происходило, установилась какая-то необъяснимая связь, но что именно и что за связь, Гарри никак не мог взять в толк.
– «Мне все равно, если солнце погаснет».
– Сдавайся!
Вдруг Гарри осенило, что «Сдавайся» было названием одной из классических песенок Элвиса.
– «Не подходи».
Очевидно, это было название другой песни Элвиса.
Конни тихо скользнула в один из проходов и скрылась с глаз Гарри.
– «Сейчас или никогда».
– «А что же мне сказать?»
Где-то из глубин лабиринта Конни откликнулась названием еще двух песен Элвина:
– «Сдавайся», «Я умоляю тебя».
– «Мне так тяжко».
После короткого молчания Конни ответила:
– «Скажи мне, почему».
– «Не спрашивай меня об этом».
Они явно общались друг с другом. Названиями песен Пресли. Словно участвовали в каком-нибудь телевизионном шоу-игре, где за правильные ответы участник не получал ничего, а за неправильные мог понести непредвиденные потери.
Согнувшись в три погибели, Гарри скользнул в другой проход. Ткнулся лицом в расставленную пауком сеть. Смахнув ее, углубился в охраняемую манекенами густую тень.
Конни снова вернулась к уже не раз звучащему названию:
– «Сдавайся».
– «Не подходи».
– «Тебе одиноко сегодня?»
После короткой паузы преступник произнес:
– «Одинокий мужчина».
Гарри все еще никак не мог сообразить, откуда шел голос. Пот лился с него градом, клочья тонкой паутины застряли в волосах и щекотали уши и лоб, во рту был такой привкус, будто он языком вылизал пестик лабораторной ступки Франкенштейна, но самое главное – его не оставляло ощущение, что из мира действительности он переместился в кошмарное сновидение наркомана.
– «Расслабься», – посоветовала Конни.
– «Мне так тяжко», – снова пожаловался маньяк.
Гарри понимал, что неожиданные кренделя и повороты этой странной погони не должны сбивать его с толку, ни в коем случае нельзя было забывать, что жили они в девяностые годы двадцатого столетия, эпохи воинствующего безумия, когда странное и причудливое сделалось настолько обыденным, что требует нового определения нормы сознания. Теперь, например, бандиты угрожают продавцам супермаркета не направленными на них пистолетами, а шприцами, наполненными зараженной СПИДом кровью.
Конни предложила маньяку:
– «Хочешь, буду твоим плюшевым медвежонком?»
Что, по мнению Гарри, придало «песенному» диалогу несколько пикантный характер.
Но маньяк ответил незамедлительно, и голос его был полон тоски и отчаяния:
– «Ты не знаешь меня».
Всего несколько секунд потребовалось Конни, чтобы отыскать необходимое предложение:
– «А тебе не кажется, что пришла пора?»
Кстати, о причудливом: у Ричарда Рамиреза, маньяка-убийцы, на совести которого числилось немало загубленных душ, когда он сидел в тюремной камере, отбоя не было от прелестных молоденьких женщин, находивших его обаятельным, будоражившим кровь, истинным романтиком. Или, если обратиться к недавнему прошлому и вспомнить того парня из штата Висконсин, который варил на обед куски мяса из своих жертв, а в холодильнике держал их отрубленные головы, о котором соседи говорили: «Ну да, правильно, в его доме всегда дурно пахло, и порой оттуда неслись истошные вопли и жужжание электропилы, но все это длилось только какие-то мгновения, а сам-то он был отличным парнем и, главное, к людям относился с большим уважением и вниманием». Ну что еще можно тут добавить, одно слово – девяностые годы. Неповторимое десятилетие.
– «Это уж слишком», – наконец ответил маньяк, очевидно, не поверив романтическому порыву Конни.
– «Бедный мальчик», – искренне посочувствовала она.
– «Совсем пропал».
В голосе маньяка, эхом отдававшемся от затянутых паутиной балок перекрытия, прозвучали противные хныкающие нотки, когда он признал в себе отсутствие чувства собственного достоинства – опять же весьма характерное признание для девяностых.
– «Надень мое кольцо себе на шею», – попыталась вновь настроить его на романтический лад Конни, крадучись через лабиринт и намереваясь при первой же возможности задуть жизнь этого выродка как свечку.
Маньяк не ответил.
Гарри тоже не сидел сложа руки, тщательно осматривал все закоулки и тупички, но чувствовал себя при этом абсолютно не у дел. Он даже представить себе не мог, что в это последнее десятилетие века, чтобы прослыть истинным полицейским, он должен назубок знать всю подноготную рок-н-ролла.
Все это казалось ему бредом сивой кобылы, но Конни такого рода чушь обожала. Она принимала эпоху такой, какая она есть, со всей ее нелепостью и хаосом; в самой ее натуре ощущалось что-то темное и первобытно-дикое.
На пути ему попался проход, шедший перпендикулярно тому, по которому продвигался он. В проходе никого не было. Чувствуя себя полным ретроградом, совершенно отставшим от эпохи, низко пригибаясь к полу, Гарри продолжал двигаться вперед.
– «Надень мое кольцо себе на шею», – еще раз из глубин лабиринта повторила Конни.
Может быть, маньяк не знал, как ответить на этот призыв, полагая, видимо, что такое предложение должно бы исходить от парня, а не от девушки. Явное дитя девяностых, маньяк в распределении половых ролей, очевидно, придерживался старых идеалов.
– «Будь нежен со мной», – попросила Конни.
Никакого ответа.
– «Люби меня нежно», – не унималась Конни.
Маньяк снова не ответил, и Гарри подумал, что диалог все более превращается в монолог. Конни, видимо, находится уже где-то рядом с этим подонком, и он просто выжидает удобного момента, чтобы прикончить ее.
Гарри уже собрался было предостеречь Конни, как здание вдруг потряс новый взрыв. Он так и застыл с открытым ртом, инстинктивно прикрыв руками лицо от взрывной волны. Но граната разорвалась не на чердаке: не видно было никакой вспышки.
С нижнего этажа донеслись крики ужаса и боли, невнятный гул множества голосов, отдельные гневные выкрики.
Видимо, полицейские добрались до комнаты, из которой вверх на чердак вела лестница, и маньяк расслышал их приближение. И из люка навстречу им бросил гранату.