Сквозь пепел и прах - Страница 9
– Что… что вам нужно?!
– Ответы на вопросы.
– Я все скажу!
– Кому принадлежала идея вашего брака с Элусией Мевур? Я знаю, что это был кто-то из столицы. Кто?
– К-крамах. Лорд Крамах!
– Кому он предложил это?
– Л-ловиру.
Имя лорда Крамаха было незнакомо Розали. Ловир – фамилия князей-наместников Атреи. Леди Жа'нол бросила Че на ка’дарском:
– Передай Ил’Таре, чтобы взял Крамаха под колпак. От старикашки могут быть проблемы.
– Того? – Че провел ребром ладони по горлу.
– Тебе бы сразу того. Просто наблюдать. Перехватывать послания провинциальным наместникам. И докладывать. Держать руку на пульсе. – Она обратилась к Боркану. – Кто был посредником между Крамахом и Ловиром?
– Ла… Лассира.
– Кто это?
– С… старый Маг.
– А, та карга из Белых Бестий, – откликнулся Че. Жа'нол стремительно повернулась к нему. Тот пояснил: – Служила у них одна ремидейская ведьма. Редкостная уродина. Но сильная. И дерется неплохо. Кажется, сейчас она во дворце при Ее Свинячьем Величестве.
– Где сейчас эта Лассира? – спросила Жа'нол пленника.
– Здесь… То есть, на границе. Она… ее направили в Атрею. Ее и нескольких магов… ренегатов. На случай вторжения Зандуса.
Жа'нол вопросительно взглянула на Че. Тот кивнул.
– Ил’Тара говорил что-то такое. Ее Хрюшачество выслала из дворца четверых Старых Магов, якобы оберегать границы от вторжения твоего дружка Эвару. На самом деле они просто намозолили Гретане поросячьи глазки.
Розали едва успевала переключаться с восприятия родного языка на ка’дарский. Жа'нол допрашивала пленника на ремидейском, а с Че беседовала по-ка’дарски. Девушка напряженно вслушивалась в их реплики, непонятные ей, полные чужих и знакомых имен. Все, что она поняла из услышанного, – ее хозяйка и Че занимались чем-то по-настоящему опасным. И они позволили Розали видеть и слышать все, что тут происходит. Почему?
Леди Жа'нол продолжала допрос.
– Кто связной между Ловиром и наместником Кромлы?
– Я…
– И все?
– Ла… Лассира должна передавать сообщения через магов…
– Где она была, когда вы связывались в последний раз?
– В Буграте.
– Что это и где?
– Деревня на приграничье Гесиды, на берегу Атре… Там разместился отряд магов.
– Благодарю вас, лорд Боркан. Вы значительно помогли нам.
Леди Жа'нол произнесла это вежливо и с явной признательностью. Ободренный уважительными интонациями в ее голосе, пленник осмелел.
– В чем? Зачем вы спрашивали все это? Что вы задумали?
– Подумайте сами, лорд Боркан. Зачем мне знать, что Крамах укрепляет взаимосвязи между провинциями? Как и через кого он это делает? Закономерный вывод – для того, чтобы помешать ему.
Боркан побагровел.
– Сепаратистка! – выплюнул он. Жа'нол усмехнулась.
– Милорд пытается оскорбить меня. Розали, тебе известно, что означает слово «сепаратист»?
– Бунтовщик, миледи. Предатель короны.
– А откуда оно пошло?
– Сепарация. Мятеж. Измена.
– Это все, что ты знаешь об этимологии сего слова?
– Да, миледи…
Розали растерялась. Она не понимала, к чему клонит хозяйка. Еще меньше она понимала, зачем нужен этот разговор при распятом на тренажере пленнике. И ей было тревожно за себя. Почему она здесь, почему ее заставили смотреть и слушать. Леди Жа'нол сказала:
– На вашем древнем языке слово «сепарация» означает отделение. Отделение побега от ветви, дитя от матери. От чего-то большего, с тем чтобы дальше расти самостоятельно, идти собственным путем. Дорогой, которую выбрал ты сам. Я обожаю сие слово. Оно означает – самодостаточность. Зрелость. Сепарация – это свобода, выбор, развитие. Оперенный птенец вылетает из гнезда, когда созрел для полета. В вашем мире люди удерживают друг друга, не дают отделиться. Так же ведут себя и страны. Это не путь зрелости. Зрелый человек отличается от дитя тем, что умеет отпускать. И умеет уходить от того, кто больше него. Или что больше него. От родителя. От государства. От бога. А то, что меньше него, он отпускает от себя, как повзрослевшее чадо. Зрелое государство отпускает землю, которой стало тесно у него под крылом. Зрелое божество отпускает служителя, когда тот перерос служение. Лишь те люди, страны и боги цепляются за детей, земли и приверженцев, которые в своем сознании сами еще малые дети. Потому что лишь ребенку дозволительно цепляться за родителя, но не взрослому удерживать выросшее дитя. Благодарю за комплимент, лорд Боркан. И прощайте. Мы с Рози оставляем вас. Друг мой, – обратилась она к Че по-ка’дарски, – когда закончишь с милордом Борканом, разберись и с ним, пожалуйста, – она кивнула на безногого наемника, тихо завывавшего все это время. – Не надо оставлять его здесь в таком виде.
– Не вопрос, – ухмыльнулся белобрысый.
– Пойдем, Рози. Поможешь мне составить письмо.
Когда женщины вышли из тренировочного зала, из-за двери донеслись пронзительные вопли Боркана.
– Миледи… Че убьет его?
– Да, милая. Тебе его жалко?
Розали замялась.
– Он ужасно противный. И злой. Но Че слишком жесток… Даже Боркан не заслужил такого.
Жа'нол пожала плечами.
– Возможно, не заслужил. Но Че такой, какой есть. Ему нравится причинять людям боль. Если я буду запрещать ему делать это с такими как Боркан, он может переключиться на таких, как ты. Ты хотела бы, чтобы на месте нашего кромского друга оказалась какая-нибудь юная невинная малышка?
Розали помотала головой.
– Я тоже. Так что пусть играется с мерзавцами вроде Боркана. Че на своем месте. Пойдем ко мне в кабинет. Отправим послание Эвару, что его задание выполнено. А потом заглянем в спальню. Че присоединится к нам, когда закончит. Он особенно хорош в постели, когда наиграется в свои игры.
Розали пошла вслед за хозяйкой. Эвару. Она прекрасно знала это имя. Оно часто звучало на уроках истории дипломатии. Дипломашки, как ученицы называли предмет. На тех, что касались новейшей, современной истории. Так звали короля Зандуса. Южного соседа королевства, чьи восточные регионы были завоеваны Придворным Магом Кэрданом. После свержения короля Отона, гибели Кэрдана в Сожжении и воцарения Гретаны, мятежной дочери Отона, Зандус аннексировал обратно завоеванные земли Православья и вторгся в Верхнеславье – провинцию Тарву.
Задание Эвару… Похищение, допрос и убийство Боркана были заданием короля Эвару?! Чем занимается леди Жа'нол?.. Сепаратистка, обозвал ее кромец. Предатель короны. Но леди Жа'нол мерканка. Она не может быть предателем короны. А Рози? Она – подданная Ее Величества. Что будет с ней?..
Несколько позже, когда Че наконец присоединился к ним в постели, Жа'нол сказала:
– А давайте дадим Рози имя на ка’дарском! Что бы подобрать…
Она подняла глаза к потолку, думая. Че ехидно сказал:
– Так сложно догадаться, что Розали будет звучать на ка’дарском как Ро’зали?
Жа'нол снисходительно взглянула на товарища.
– Тебе простительно так считать, Чер. Учитывая твое неисправимое невежество. Все ка’дарские имена имеют смысл. Ты хотя бы знаешь смысл собственного имени? Впрочем, зачем я спрашиваю, – вздохнула Жа'нол. – Ничего ты не знаешь, Че’Вара, Стремительный Хорек. «Вара» – точнее, «варо» – означает хорька на старинном языке Ка’дара. «Че» – внезапный, появившийся из ниоткуда. А Ро’зали – бессмысленный набор звуков на нашем старинном языке. Твое имя должно быть таким же цельным и осмысленным, милая. Ну-ка…
Она смолкла. Через минуту щелкнула пальцами.
– Есть! Ни’кита! «Ни» означает скромный, незаметный. Полезное свойство для ун-чу-лай. А «кита» – черная блестящая змейка в мерканских тропиках. Твои волосы похожи на ее чешую, – леди Жа'нол чувственно провела пальцами по волосам девушки. – Змейка эта очень ядовита. А я собираюсь научить тебя обращению с ядами, моя дорогая. Тебе нравится такое имя?
– Очень, миледи! А что означает ваше имя?
Мерканка ухмыльнулась.
– «Нол» – дикое парнокопытное, напоминающее лань у вас на Ремидее. «Жа» – хрупкий и беззащитный, нуждающийся в обереге и покровительстве. Так что Жа'нол означает – беззащитная лань.