Скелет в шкафу - Страница 9

Изменить размер шрифта:

У отца с сыном были сложные отношения. Алексей не мог простить отцу того, что тот ушел от матери. Отец об этом знал, но это его не волновало. Он ни в ком и ни в чем по-настоящему не нуждался (кроме своих изобретений). Женщины были необходимым элементом его комфортной жизни. Со своей официальной женой, матерью Алексея, он поддерживал дружеские отношения и гордился тем, что «жена – большой ученый, доктор исторических наук и занимается редкой областью истории – генеалогией, наукой, изучающей родственные взаимосвязи людей из поколения в поколение».

– Лешик! Ты что-то грустный. Проблемы? – Мать чутко реагировала на малейшие внешние признаки неприятностей у сына.

– Ну что ты! Хочешь новый анекдот?

– Валяй!

– Дело происходит в Одессе. «Сара, я не могу на тебе жениться!» – «Почему?» – «Говорят, у тебя уже было много мужчин». – «Тебе что, не нравится, как я готовлю?» – «Нет, что ты! Такой вкуснятины я и не пробовал». – «Тогда, может, тебе не нравится, как я убираю в доме?» – «Да ты что! У тебя чище, чем в операционной!» – «Может, тебе не нравится, как я принимаю гостей?» – «Да что ты! Все просто в восторге!» – «Может, я тебя в постели не устраиваю?» – «Да я даже и не представлял, что можно получить такое удовольствие!» – «Так ты что, думаешь, что всему этому я на заочных курсах научилась?»

– Анекдот хороший и очень жизненный, – рассмеялась Поташева. – Сыночек, судя по анекдоту, ты жениться не собираешься…

– Вот найду такую, как ты, тогда сразу! – улыбнулся Алексей.

– Ну, это будет сложно. Не потому, что я такая особенная… Просто сегодня девушкам нужно другое, – она вздохнула, – а ты уже обжегся…

– Ма! Зачем прошлое вспоминать? О! Вот и салат принесли.

Они отдали дань хорошей кухне. Еда и впрямь была как у бабушки. Вкусная и приготовленная добрыми руками.

За кофе с пирожным тирамису Нина Анатольевна спросила:

– Как там реставрация этой усадьбы? По которой я смотрела в архивах документы?

– Заканчиваем. К Рождеству сдадим, – как-то не очень радостно сообщил сын.

– Лешик! Я по ней еще кое-что нарыла, можешь своему заказчику передать. – Поташева протянула папку с бумагами.

Алексей прочел историческую справку о предыдущем владельце замка: «В конце XVIII – начале XIX века в Одессе, которая в то время стала значительным торговым городом Причерноморья, поселилось несколько семей, относившихся к влиятельному греческому роду Мавродиных. Все они происходили от предков, которые жили на острове Хиос в Эгейском море. На протяжении веков Мавродины играли значительную роль в истории разных стран – Греции, Италии, Румынии, Молдавии, России и Османской империи.

Многие потомки рода Мавродиных принадлежали к верхушке мировой финансовой аристократии. Вместе с другими греческими родами они создали влиятельные семейные кланы и на протяжении нескольких десятилетий практически контролировали средиземноморскую торговлю, в том числе азовские и черноморские порты Российской империи.

Одной из наиболее влиятельных в Одессе была семья Матвея Пантелеймоновича Мавродина».

– А вот, Алешенька, описание герба рода Мавродиных в прошении к Герольдии Правительственного Сената: «Золотое поле щита рассечено и пересечено червленым греческим крестом. В правой верхней части золотого поля щита изображена отрезанная маврская голова вправо, повязанная серебренною с червленою повязкою и золотыми в ушах серьгами. Крест указывает на родину предков моих Грецию, голова же – на легенду о роде моем, что во время войны греков с сарацинами и маврами один из предков моих за победы над ними присоединил к своей фамилии еще прозвище “Мавро”. Щит увенчан дворянским коронованным шлемом, в нашлемнике три страусиных пера, из коих среднее червленое, крайние золотые перья указывают на благородство дворянского сословия. Намет справа и слева червленый, подложенный золотом. Девиз на золотой ленте червлеными буквами: “Преданностью и любовью”». Герб был утвержден.

– Страсти какие! Отрезанная голова мавра! Мам, ты меня пугаешь! – Сын иронически усмехнулся, но рисунок герба рассмотрел со вниманием.

– Конечно, к нынешним владельцам замка, твоим заказчикам, отрезанная голова мавра не имеет никакого отношения. Но, если они захотят, ты можешь на портале восстановить герб Мавродиных. А что! По-моему, как говорит сейчас молодежь, «будет прикольно»!

– Мамуля! Я тебя обожаю! – Сын чмокнул ее в щеку. – Я подумаю. Поехали, отвезу тебя в твой институт.

– Да, у меня встреча с аспирантом. – Мать архитектора зарделась.

И он в этот момент особенно ясно увидел, что она совсем еще не пожилая, а очень моложавая и интересная женщина.

– Надеюсь, аспирант молод, хорош собой и знает, какие цветы ты любишь? – Он не удержался от легкой иронии.

– Он молод и умен. Поэтому он догадается поинтересоваться у коллег о моих вкусах! – парировала Нина Анатольевна.

Не в привычках Поташева-младшего было перекладывать на близких свои проблемы. Поэтому Алексей ни слова не сказал матери о том, что произошло в замке у его заказчика – Аркадия Леонидовича Топчия. Но были в окружении архитектора люди, с которыми он мог поделиться недавними событиями, и люди эти, скорее всего, дадут толковый совет. Вечером трое друзей Алексея собрались в ресторане «Вкусно», который принадлежал одному из этой троицы. Вместе с Поташевым их было четверо, за что их прозвали «мушкетерами».

И что интересно, если посмотреть на четверку друзей с точки зрения Дюма, то все они соответствовали тем психологическим типам, которые были описаны французским мастером приключенческого жанра.

Владелец сети ресторанов «Вкусно» Валерий Белогор дружил с Поташевым еще со школьной скамьи. Высокий, полный, с густыми темно-каштановыми волосами, с небольшой аккуратной бородкой и усами, Белогор был добряком, гурманом и рубахой-парнем. По психологическому типу он был экстравертом, а из всех героев романа «Три мушкетера» больше всего походил на Портоса. Белогор был женат и являлся счастливым отцом трех прелестных дочек. Это с его легкой руки у друзей появилась традиция: раз в неделю вчетвером собираться у него в ресторане специально для того, чтобы насладиться всевозможными кулинарными и винно-водочными изысками. На этот раз была заявлена итальянская кухня. По этому случаю уже с самого утра на кухне ресторана царило особое оживление.

Вторым участником встречи был директор строительной фирмы, друг студенческих лет Поташева – Рост, он же Ростислав Стоян, инженер по профессии и меланхолик по характеру. Это был худощавый мужчина сорока лет, с лицом некрасивым, но таким, какие нравятся женщинам; о нем говорили: «некрасивый красавец». Он состоял в гражданском браке с художницей Эвелиной Адамченко, которая в данный момент находилась со своей выставкой в Лондоне. Прозвище Рост, родившееся из имени, очень подходило Стояну, хотя он был ниже Портоса, но из-за своего сухого, мускулистого сложения казался выше всех в четверке друзей. В сложных жизненных ситуациях он проявлял себя как, пожалуй, наиболее опытный и дальновидный из них. Естественно, вторым его прозвищем было Атос.

Арамисом в этой компании друзей был Артем Худаня – журналист, который работал в интерьерном журнале. Пять лет назад он брал интервью у руководителя архитектурного бюро Поташева. Вопросы журналиста оказались интересными и профессиональными, ответы архитектора – остроумными и небанальными, и им обоим понравилось сотрудничество. Вскоре они подружились, и Артем вошел в компанию Поташева. Веселый, бесшабашный, увлекающийся донжуан, Худаня оставлял разгильдяйство за порогом издательства. Все, что касалось профессии, было серьезно. Поэтому не случайно, что в данный момент Худаня являлся главным редактором журнального холдинга, специализировавшегося на архитектуре и строительстве. Постоянной пассии у Артема не было, амплуа холостяка ему нравилось больше, чем узы брака.

Понятно, что роль д’Артаньяна в этой четверке друзей досталась Поташеву. Его максимализм, резкость, желание быть первым всегда и во всем, его чувство юмора и самоирония, а порой и цинизм делали Алексея негласным лидером «мушкетеров». С личной жизнью у Алексея все было сложно. Он был женат три года, развелся и не очень рвался снова примерить узы Гименея. Как и Худаня, он предпочитал короткие, ни к чему не обязывающие отношения с женщинами.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com