Синяя летопись. История буддизма в Тибете - Страница 7

Ознакомительная версия. Доступно 85 страниц из 422.
Изменить размер шрифта:

языка в Калькуттском университете за помощь в отыскании некоторых отрывков из тибетских

Ганжура и Данжура.

Ю.Н. Рерих, 1946 г. Наггар, Кулу.

Гималаи

П р и м е ч а н и я

1. Например, сочинение Тукана Лобсана ЧойкьиНышы (1737—1802) «Tu-kwan grub-mtha'» и

хорошо известная книга «Ног Chos-'byung» Чжигмэ Ригпэ-Дорже.

2. Csoma de Koros. A. Enumeration of Historical and Grammatical Works to be met with in Tibet.

JASB, v. VII, pt. 2, 1838, p. 147; Tibetan Studies. Calcutta, 1912, p. 82.

3. Das S.Ch. Contributions to the Religion, History, etc. of Tibet. JASB. 1881 — 1882.

4. Bell Ch. Religion of Tibet. Oxford, 1931.

5. Tucci G. Rin-c'en bzan-po e la rinascita del Buddhismo nel Tibet intorno al Mille.

(Indo-Tibetica, II). Rome, 1933.

6. Васильев В.П. География Тибета. СПб., 1895, с. 29.

7. См.: kLong-rdol gsung-'bum. Книга XXX, л. 106.

8. Этот Дзамбхала Ту-шри Ген (Джамбхала Ти-ши Ген), вероятно, идентичен Дзамбхале Ти-шри

(Джамбхале Ти-ши), прибывшему в Тибет во главе посольства, чтобы пригласить Будона Ринпоче

к императорскому двору в Пекине в 1344 г. (год Обезьяны) по приказу императора Тогон Тэмура

(тиб. Tho gon The-mur gan). Прибытие этого посольства отмечено на л. 24а «Жизнеописания

Будона» Дацэ Ринчен Намгьяла. — См.: Bu-ston. bKa'-'bum (лхасское издание), т. 17 .

9. Нашим основным хронологическим источником по истории Тибета является официальная

история династии Тан, существующая в двух редакциях: «Chiu T'ang-shu», или «Старая история

Тан», составленная в первой половине X в., и «Hsin T'ang-shu», или «Новая история Тан»,

сочиненная в течение XI в. Главы о Тибете (гл. 196А и 196В из «Chiu T'ang-shu» и гл. 216А, 216В из

«Hsin T'ang-shu») были переведены на английский язык Башелем (The early history of Tibet from

Chinese sources. JRAS. 1880, p. 435—541). Главы из «T'ang-shu», относящиеся к Тибету, вместе с

главами из «T'ung-спіеп kang-mu» были переведены на русский язык от. Иакинфом (Бичуриным) в

его «Истории Тибета и Кукунора» (СПб., 1833, т- 1, с. 124—233) и охватывают период с 634 по 866 гг.

10. History of Buddhism by Bu-ston. Transl. from Tibetan by Dr. E. Obermiller.

Materialien z. Kunde d. Buddhismus. Pt. 18 & 19. Heidelberg, 1931—1932. Сущест-

вует

также

отдельное

ксилографическое

издание

«Чойчжуна»

из

монастыря

Та-

шилхунпо в 244 л.

П. См.: Tucci G. Indo-Tibetica, III, I. Rome, 1935, p. 195—204.

12. Petech L. Study on the Chronicles of Ladakh. Calcutta, 1939, p. 44.

13. Ibid., p. 45.

12. Будон. Чойчжун. — Сунбум, т. 24 (Ya), л. 1246; History of Buddhism, transl. by E. Obermiller,

II, p. 185. Сходное утверждение сакьяских авторов приводит Туччи: Tucci G. The validity of Tibetan

historical tradition. India, Antiqua, 1947, p. 311,315.

13. Будон был знаком с пророчеством, содержащимся в «Манджушри-мулатан-тре», потому что

он цитирует его в своей «Истории буддизма», не связывая специально с Сонцэном. — См.:

Obermiller, II, р. 185. (Будон Ринчендуб. История буддизма. СПб., 1999, с. 249).

14. Manjusri-mulatantra. Ed. Т. Ganapati Sastri, III, p. 622.

15. 'Phags-pa 'Jam-dpal-gyi rtsa-ba'i rgyud. — G, Nar, RGYUD, т. XI (Da), л. 453a. Эта тантра

была переведена Кумаракалашей и гэлоном Шакья Лодоем по приказу Лхацюнпы Жанчуб-вё в

монастыре Толин в Гугэ.

16. Изначально Раса, или Равэса, — место, обнесенное стеной, или место со строениями.

17. Jayaswal К.Р. An Imperial History of India. Lahore, 1934, p. 20—40 (санскритский текст).

18. Иакинф (Бичурин). История Тибета и Кукунора. СПб., 1833, т. 1, с. 132.

19. См.: Bacot J. Le mariage de Sron-bcan sgan-po. p. 11, note 2, p. 41, note 3. Bacot J., Thomas

F.W., Toussaini Ch. Documents de Touen-honang, relatifs a l'histoire du Tibet. Paris, 1940—1946, p. 13,

29. — Выражаю глубокую благодарность г-же T.A. Минорской за то, что она прислала мне

машинописную копию введения к этому важному тому.

20. rGyal-rabs Bon-gyi 'byung-gnas. Ed. by S.Ch, Das. Calcutta, 1915, p. 47.

21. rGyal-rabs Bon-gyi 'byung-gnas принадлежит к более позднему периоду, но основана на

древней традиции бонпо.

22. Также Падма Карпэ Чойчжун, л. 976 (бутанского издания).

23. History of Buddhism. Transl. by E. Obermiller, II, p. 183. (Будон Ринчендуб. История

буддизма. СПб., 1999, с. 248).

24. Schmidt. I.J. Geschichte der Ost-Mongolcn. SPb, 1829, p. 28—29.

25. Ibid., p. 28—29.

28. Очень похоже, что оно основано на

пророчестве

«Манджушри-мула-

тантры».

29. Ibid., р. 36—37.

30. History of Buddhism. Transl. by E. Obermiller, II, p. 197 (Будон Ринчендуб.

История буддизма. СПб., 1999, с. 257).

)

31. Ibid., р. 198. (Там же, с. 257).

32. Ibid., р. 211. (Там же, с. 266).

33. Ibid., р. 202, 210. (Там же, с. 265).

34. Ibid., р. 211. (Там же, с. 266).

35. Csoma de Koros A. Grammar of the Tibetan Language. Calcutta, 1834, p. 184.

36. Атиша был современником царя Наяпалы из династии Пала (ок. 1040— 1055). — См.: Ray.

Dynastic History of Northern India. Calcutta, 1931. v. 1, p. 327.

37. Hackin J. Formulaire Sanscrit-Tibetain. Paris, 1924, p. 71; Bacot J., Thomas F.W., Toussaini

Ch, Documents de Touen-houang. Paris, 1940—1946, p. 10, 30, 88.

38. History of Buddhism. Transl. by E. Obermiller, II, p. 196. См. также: «Цзинь Тан-Шу», гл.

196, л. 126: «Цзан-пу (цэнпо), который умер в четвертом месяце 13 года Чэн-юань (797 г.),

наследовал его старший сын, умерший через год, а затем второй сын взошел на трон».

39. rGyal-rabs Bon-gyi 'byun-gnas. Ed. S.Ch. Das, Calcutta, 1915, p. 28; см. также хронику № 249

в кн.: Bacot J., Thomas F.W., Toussaint Ch. Documents..., p. 82, 89.

40. Позднеев A.M. Эрдэни-йин эрике. СПб., 1883.

41. Pelliot P. Le Cycle sexagenaire dans la chronologie tibetaine. J. Asiatique, 1913,

may-junc, p. 633—667; Stael-Holstein A. On the Sexagenary Cycle of the Tibetans.

Monumenta Serica. Peiping, 1935, vol. 1, fasc. 2.

Гой-лоцава Шоннупэл

С И Н Я Я

Л Е Т О П И С Ь

К н и г a I

ПЕРИОД РАННЕГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ УЧЕНИЯ

Начало рассказа об Учении. Царская хроника

Name- Buddhaya

уо naiko napyanekah svaparahitamahasampadadharabhQto naivabhavo па bhavah khamiva

samaraso durvibhavyasvabhavah | (1 a)

nirlepam nirvikaram sivamasamasamam vyapinam nisprapancam vande

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com