Синдикат. Том 2 - Страница 7

Изменить размер шрифта:

– Пятьдесят стандартов плюс смета по ремонту, – ответил Клаус, – Если вносите полную предоплату, то сделаю вам скидку десять процентов на всё, включая ремонтные работы.

– Прекрасно, – довольно улыбнулся я, – Оплата будет на месте. Качественная работа должна оплачиваться полностью.

– Диктуйте адрес и имя человека, на которого оформляем договор.

– Отель Розовый пони, – ответил я, – Имя в договоре не ставьте – хочу сделать другу сюрприз.

– Будем у вас где-то через час, – произнёс мой собеседник, – Просьба на звук не стрелять. Меня зовут Клаус. Голос вы слышали. Буду лично.

Связь прервалась, и я удивлённо посмотрел на потухший экран коммуникатора. Чудеса да и только. Местные жители готовы разгребать чужое дерьмо за жалких пятьдесят монет и даже не попросили никаких гарантий. То ли работы у них не так много, то ли сумма была не такой уж жалкой. Для них.

Я с удовольствием потянулся и наконец слез с кровати. День обещал быть просто отличным, особенно учитывая, что сегодня я не собирался выходить из гостиницы и никаких встреч запланировано не было.

Моя одежда лежала рядом, но взяв в руки потрёпанную и перемазанную чужой и моей кровью куртку, я моментально понял, что носить её больше не буду. Другой одежды у меня не было, но такая мелочь решалась всего одним звонком.

Пара минут поисков и нужный номер был найден. Несмотря на глубокую ночь, ответили мне очень быстро.

– Добрый вечер, – с улыбкой произнёс я, – Это ателье маэстро Бенти?

– Всё верно, – невозмутимо ответил оператор, – Чем могу помочь?

– У меня для вас крупный заказ…

Глава 4

Первый ярус. Ведущая магистраль.

– Джейк, есть новости? – хмуро спросил у подчинённого крепкий мужчина в строгом чёрном костюме.

– Нет, мистер Трейс, – ответил сидящий прямо на капоте флаера парнишка с портативным терминалом на коленях, – Всё чисто. Я проверил камеры по всей округе. Момента аварии на них нет, а проследить путь флаера мы не можем. Согласно инструкции, их оснащают…

– Не нужно говорить мне об инструкции, – резко ответил мистер Трейс, – Ищи дальше. Что-то должно быть. Это не может быть обычной аварией.

– Да, сэр, – гаркнул в ответ Джейк, а его начальник недовольно поморщился. Головная боль буквально сводила Трейса с ума. Накануне он получил третий ранг, но уже сполна смог насладиться неприятными ощущениями, которые дарил Призванным первый ярус.

Если единицы и двойки могли работать на дне города вполне свободно, то для остальных это было настоящей пыткой. Начиная с третьего ранга Призванных непрерывно мучила головная боль, а более продвинутые коллеги могли запросто слечь от перегрузки или надорваться. С чем это было связано – никто не знал. Просто один из законов мироздания, который не принято было нарушать. За исключением таких вот случаев.

Звонок руководителя подразделения застал Трейса в постели, а количество подписей на виртуальном бланке распоряжения вынудило его немедленно отправиться на ненавистный первый ярус, с которого он наконец сумел вырваться.

Три единицы погибли при странных обстоятельствах. Оперативная группа под командованием одного из заместителей главного просто исчезла в какой-то момент со всех систем наблюдения и перестала выходить на связь. А потом их обнаружили здесь.

Трейс в десятый раз подошёл к искорёженному флаеру и заглянул внутрь. Тела Призванных местные трогать не решились и те так и лежали в салоне.

– Водитель не справился с управлением, – глядя кристально честными глазами на Трейса, твердил сотрудник местного управления Правопорядка, – Во время обгона не заметил строительные работы и не успел среагировать.

Отлично. И даже если бы Трейс, в полном бреду и беспамятстве, мог хоть на секунду принять версию, что Призванный из Крейон Технолоджис не сумел избежать аварии, то его коллеги, лежавших на заднем сиденье с перерезанными глотками, никак в такой расклад не вписывались. На вопросы Трейса патрульные делали круглые глаза и пожимали плечами.

– Может, осколок попал, – осторожно предположил один, но, увидев реакцию большой шишки с верхних ярусов, тут же ушёл к своему флаеру и больше не показывался.

Осколок. Который убил двоих Призванных и куда-то исчез. Очень шустрый и наглый осколок.

Трейс прикрыл глаза и сосредоточился. Искорёженный металл в передней части флаера дрогнул и медленно пополз в стороны. В глубине открывшейся ниши лежала треснувшая оранжевая пластина инстредера. Символ корпорации на ней уцелел и это давало некоторую надежду на быстрое решение возникшей проблемы.

Корпорат забрал устройство и направился к дожидавшимся его патрульным.

– Передайте своему начальнику, что на его территории найдены тела троих сотрудников корпорации Крейон Технолоджис, – открывая дверь в свой флаер, бросил Трейс. Помощник корпа тут же слез с капота и нырнул на заднее сиденье, – Полный отчёт о принятых мерах должен быть у меня к вечеру. На поиски виновных даю трое суток. В ином случае дело перейдёт ко мне лично.

*********

Первый ярус. Гостиница Розовый пони.

Обсуждение деталей заказа неожиданно затянулось. Спустя минут двадцать кто-то вырвал трубку из рук оператора, и я услышал дребезжащий голос пожилого человека с очень странным акцентом.

– Если вы ничего в этом не понимаете, молодой человек, то надо было так и сказать, – с вызовом произнёс, видимо, сам маэстро Бенти, – Зачем говорить о прямых карманах и симметричных пуговицах, если они могут совершенно не подходить вашему силуэту. Я десятки лет шью одежду, в которой приятно не только жить, но и умирать и даже убивать немножко других людей, которые не сумели себе позволить мои услуги или ушли к конкурентам. Поэтому не спорьте со мной и просто назовите адрес. Счёт за выезд портного будет включён в стоимость вашего первого заказа.

– Отель Розовый пони, маэстро, – с улыбкой ответил я. Обожаю, когда люди так переживают за качество собственной работы, что готовы идти на конфликт с абсолютно незнакомым человеком, – Вынужден буду настаивать на вашем личном участии, мистер Бенти. Расходы не имеют значения. Мой первый костюм должен быть создан настоящим мастером своего дела.

– Что ж, – задумчиво ответил старик, – Если костюм действительно первый, то я не могу вам отказать. Адрес я запомнил. Приедем, как подготовим всё необходимое.

– Буду ждать, – бодро ответил я. Интересно, что пожилой портной не задал ни одного вопроса по поводу денег. Это было очень хорошим знаком. В довольно скромной рекламе, которую я нашёл в сети, не было никаких цифр. Только пара строчек о том, что ателье маэстро Бенти создаёт самые лучшие и самые дорогие костюмы на всём первом ярусе. Для меня этого было вполне достаточно.

Быстро ополоснувшись в душе, я отправился в бывший номер Кэти и раскопал в шкафу домашний костюм Ника. Серые штаны с ярким орнаментом сели отлично, а вот единственная найденная рубашка оказалась мне сильно мала в плечах, да ещё и расцветки крайне вызывающей. Всё-таки телосложение у бывшего хозяина гостиницы было довольно субтильное, а вкус весьма своеобразным. Видимо, сказывалось постоянное ношение униформы и в свободное время Николас предпочитал более яркие цвета. Из обуви найти вообще ничего подходящего не удалось и я нацепил массивные меховые тапочки Кэтрин. Розовые и выполненные в виде каких-то зубастых монстров. Оставалось надеяться, что маэстро Бенти захватит с собой не только запас ткани, но и несколько образцов обуви.

Кое-как одевшись, я отправился к стойке администратора. Автоматическим турелям было всё равно и мне не хотелось начинать знакомство с наёмными работниками с увеличения количества красных пятен. Если всё пройдёт нормально, то с ребятами Клауса мы встретимся ещё не раз. Лучше всегда иметь под рукой специалистов, которые могут привести в порядок помещение после неудачных переговоров. Каждый раз обращаться в новую контору было довольно хлопотно и гарантировало массу ненужных вопросов. Этот момент нужно будет обсудить отдельно. Может, в продуманной системе комплексных предложений и скидок найдётся какой-нибудь корпоративный тариф для постоянных клиентов.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com