Сильна, как смерть - Страница 37
Изменить размер шрифта:
серьги, осыпанные бриллиантами, сапфирами, рубинами, изумрудами, - микроскопическая фантазия, казалось, выполненная ювелирами Лилипутии. Время от времени Бертен трогал какую-нибудь вещицу, им же самим подаренную по случаю того или иного семейного торжества, брал ее в руки, вертел, рассматривал с каким-то задумчивым безразличием и ставил на место.
В углу, на круглом столике на одной ножке, стоявшем перед круглым диванчиком, лежали и сами просились в руки книги в роскошных переплетах, как ни странно - раскрытые. Тут вы могли увидеть также и Ревю де Монд, слегка помятый и потрепанный, с загнутыми углами страниц, словно его без конца читали и перечитывали, и другие, еще не разрезанные журналы:
Современное, искусство, которое мы должны выписывать только потому, что оно дорого стоит, - подписка на него обходится в четыреста франков в год, - и Свободный листок - тощую книжонку в голубой обложке, на страницах которой соловьями разливаются новейшие поэты, - так называемые "Раздражительные".
Между окнами стояло бюро графини, кокетливое творение минувшего века, на котором она писала ответы на срочные записки, принесенные во время приема гостей. На бюро лежало еще несколько книг - то были любимые произведения, вывеска женского ума и сердца:
Мюссе, Манон Леско, Вертер, и, дабы показать, что здесь не чуждаются сложных ощущений и психологических загадок, - Цветы зла, Красное и черное. Женщина а XVIII веке, Адольф.
Рядом с книгами, на куске расшитого бархата, лежало прелестное ручное зеркало - шедевр ювелирного искусства; оно было повернуто стеклом вниз, чтобы посетители имели возможность восхищаться причудливой золотой и серебряной инкрустацией.
Бертен взял зеркало и посмотрелся в него. За последние годы он страшно постарел, и, хотя он и считал, что теперь лицо его стало более оригинальным, его все же начинали огорчать обвисшие щеки и сеть морщин. За его спиной отворилась дверь.
- Здравствуйте, господин Бертен! - сказала Аннета.
- Здравствуй, детка! Как поживаешь?
- Очень хорошо; а вы?
- Как? Ты решительно отказываешься говорить мне "ты"?
- Отказываюсь; мне, право, неудобно.
- Ну, полно!
- Да, да, неудобно. Я вас стесняюсь.
- Это почему же?
- Потому что.., потому что вы уже не молоды, но еще не стары!..
Художник рассмеялся.
- - Ну, после такого довода я сдаюсь. Внезапно она покраснела до той белой полоски лба, где начинаются волосы.
- Мама поручила мне сказать вам, что она сейчас спускается, - смущенно продолжала девушка, - и спросить вас, не хотите ли поехать с нами в Булонский лес.
- Конечно, хочу. Вы едете одни?
- Нет, с герцогиней де Мортмен.
- Прекрасно, и я с вами.
- Тогда, с вашего разрешения, я пойду надену шляпу.
- Иди, дитя мое.
Не успела она выйти, как вошла графиня в шляпе с вуалью, готовая к выезду. Она протянула ему руки.
- Что это вас не видно, Оливье? Чем вы заняты?
- Я не хотел мешать вам в эти дни. В одно это слово "Оливье" она вложила всеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com