Сильна, как смерть - Страница 134
Изменить размер шрифта:
ерез две. Она слушала с глубоким вниманием, Стараясь все узнать и все понять.
- Какой разрыв может быть у него? - продолжала она.
- Например, разрыв печени.
- А это очень опасно?
- Да... Но я был бы удивлен, если бы теперь наступило какое-нибудь осложнение. Войдемте к нему. Это ему нисколько не повредит, напротив, - он ждет вас с таким нетерпением!
Первое, что увидела графиня, войдя в комнату, было иссиня-бледное лицо на белой подушке. Свечи и пламя камина освещали его, обрисовывали профиль, сгущали тени; графиня различила глаза на этом мертвом лице - они глядели на нее.
Все ее мужество, вся энергия, вся решимость разом исчезли - это было осунувшееся, искаженное лицо умирающего. Ведь она видела его совсем недавно, и вот во что он превратился; это был призрак. "О, господи!" - беззвучно прошептала она и, дрожа от ужаса, подошла к нему.
Чтобы успокоить ее, он попытался улыбнуться, но вместо улыбки на лице его появилась страшная гримаса.
Подойдя к постели, она осторожным движением положила обе руки на руку Оливье, вытянутую вдоль тела.
- О, мой бедный друг! - еле выговорила она.
- Ничего! - не повернув головы, совсем тихо сказал он.
Она смотрела на него, потрясенная этой переменой. Он был так бледен, словно в жилах у него не осталось и капли крови, щеки ввалились, как будто он всосал их, а глаза запали так глубоко, точно их втянули внутрь на ниточке.
Он прекрасно понял, что его подруга в ужасе, и вздохнул.
- В хорошем же я виде!
Все еще не отводя от него пристального взгляда, она спросила:
- Как это случилось?
Ему стоило больших усилий заговорить, и по лицу его то и дело пробегали нервные судороги.
- Я не смотрел по сторонам.., я думал о другом... О да.., совсем о другом.., и какой-то омнибус сшиб меня и переехал мне живот...
Слушая его, она словно видела все это своими глазами.
- Вы разбились до крови? - спросила она со страхом.
- Нет. Я только немного ушибся.., и немного помят.
- Где это произошло? - спросила она.
- Точно не знаю. Далеко отсюда, - совсем тихо ответил он.
Доктор подкатил графине кресло, и она села. Граф стоял у изножия кровати, повторяя сквозь зубы.
- Ах, бедный Друг мой.., бедный друг мой!.. Какое ужасное несчастье!
Для него и в самом деле это было большое горе - он очень любил Оливье.
- Но где же это случилось? - повторила графиня.
- Я и сам толком не знаю, или, вернее, не могу взять в толк, - отвечал доктор. - Где-то около Гобеленов, почти за городом! По крайней мере извозчик, который доставил его домой, сказал, что привез его из какой-то аптеки этого района, а в аптеку его принесли часов в девять вечера!
Наклонившись к Оливье, он спросил:
- Правда, что это случилось около Гобеленов? Бертен закрыл глаза, как бы стараясь припомнить.
- Не знаю, - прошептал он.
- Но куда же вы шли?
- Я уже не помню. Шел, куда глаза глядят.
У графини невольно вырвался стон; ей не хватало воздуха; потом она вытащила изОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com