Сибирь в сердце японца - Страница 26
От Окладникова мне приходилось слышать и о сходстве культур Сакачи-Аляна и дзёмон в Японии. Как бы то ни было, я считаю, что наскальные рисунки Сакачи-Аляна должны быть рассмотрены с различных точек зрения, и поэтому хотел бы предложить устроить на месте поселения международный симпозиум по данной проблеме.
На берегах в окрестностях Сакачи-Аляна всегда было много комаров и мошек. В июле этого года жара достигала 37 градусов, от чего мошек стало в несколько раз больше, чем обычно. Одна из разновидностей мошек — мокрец — отличается особой кровожадностью. Коварство этого маленького мучителя мне было знакомо еще по лагерной жизни. Помню, у товарищей, которых искусал мокрец, сильно распухало все лицо. И даже, если мы надевали на себя сетку, которую комары не могли прокусить, то мокрец пробирался и делал свое черное дело.
В 1988 году уровень воды в Амуре немного опустился, и стали видны рисунки на скалах, находившихся под водой. Поверхность некоторых из них была повреждена, словно по ней прошелся огонь. Жаль, что эти ценные памятники культуры постепенно разрушаются, но тут, очевидно, ничего не поделаешь. Конечно, поместив эти камни в музей, можно продлить их жизнь, но в таком случае рисунки потеряют свое очарование, поскольку именно фон самой природы придает замечательным узорам, фигурам оленей и маскам чарующую привлекательную силу. В этом-то и состоит их уникальность.
Особенно впечатляет Амур при закате и восходе солнца. Примерно в половине десятого солнце садится. И с ним исчезает мошкара, тогда на работу выходят комары. Вечером появляется очень много людей с удочками. Нанайская молодежь из Сакачи-Аляна обычно ловит рыбу на моторках. В этих местах с древних времен река изобилует рыбой.
10 июля, воскресенье. Сакачи-Алян. Ясно. Мы встаем с постели в половине седьмого. Вместе с восходом солнца появляются мошки. Мы живем в палатках и питаемся три раза в день. Неподалеку находится памятник Гася, раскопки которого ведут под руководством доктора исторических наук В. Е. Медведева сотрудники Института истории, филологии и философии Сибирского отделения АН СССР. Стоянка Гася расположена на отвесном берегу Сакачи-Аляна, в месте расположения наскальных изображений. С 1975 года, когда здесь начались раскопки, обнаружено много предметов, принадлежавших к различных эпохам — от каменного века и до средневековья. Среди находок большой интерес представляет керамика: она считается самой древней в Азии и может быть датирована 12 тыс. лет до н. э. Мы тоже приняли участие в раскопках, нашли грузила и керамические обломки, на некоторых из них сохранились изображения человеческого лица.
В лесу, недалеко от стоянки, рос маньчжурский орех. Говорят, что в этих местах до начала нынешнего века были поселения китайцев.
Однажды в лагерь, где мы жили, приехал руководитель Хабаровского отделения агентства печати «Новости» Е. И. Бугаенко вместе с двумя сыновьями. Старший сын, Сергей, хорошо говорил по-японски и неплохо знал современную Японию. Молодые люди в Советском Союзе более образованны, более серьезны, чем их японские сверстники, но это мое личное мнение.
Примерно в три часа дня из соседней деревни к нам пришла танцевальная группа из 30 нанайских девушек. Видимо, дело не обошлось без Бугаенко. Девушки пели и танцевали в такт ударам в шаманский бубен. Зрелище было впечатляющим, тем более, что танцы исполнялись на фоне наскальных рисунков. Перед представлением я попросил одну пожилую женщину, пришедшую с танцовщицами, показать, как следует сдирать с рыбы кожу для того, чтобы сделать из нее одежду. Женщина согласилась, и, когда младший сын Бугаенко выловил огромного сома, она стукнула рыбу по голове и отрезала ей голову. Затем нанайка вынула внутренности с зеленой икрой и, взяв специальный нож из кости оленя, очень умело приступила к обдиранию рыбьей кожи. Сняв таким образом кожу примерно с половины туловища, она очень умело взяла и сильно потянула «чулок». Обнажилось очень чистое мясо со слегка зеленоватым оттенком. Раньше из кожи сома делали специальные перчатки для рыбаков. Примерно сутки их сушили, затем полдня били, чтоб они стали мягкими. При этом на деревянную подставку, которая по-нанайски называется «укусу», клали рыбью кожу и отбивали деревянным молотком — «дир».
В деревнях Малышево и Сакачи-Алян нанайцы живут вместе с русскими. Население Малышево занимается в основном речными перевозками, а жители Сакачи-Алян изготавливают изделия традиционной культуры и приспособления для рыболовства.
Небо на западе окрашивается в красный цвет, волны тихо бьются о песчаный берег. У костра, разложенного для того, чтобы отгонять мошек, собираются люди и беседуют на самые разные темы. Костер всегда объединяет людей и способствует проявлению их чувств.
11 июля. Понедельник. Сакачи-Алян. Светло, но слегка пасмурно. Сквозь тучи пробиваются лучи утреннего солнца.
Умываясь, я подумал, что вода в Амуре очень теплая и можно будет искупаться. Однако она оказалась холоднее, чем показалось в первый момент. Я быстро выскочил на берег, а многие, в том числе и Деревянко, купались очень долго. Как это не печально, но приходится признаваться, что все дело в возрасте.
На семь часов был намечен отъезд. Всегда приятно встречаться и очень грустно прощаться. Наше судно отчалило, и провожающие еще долго махали рукой. Путь наш лежал в Хабаровск. Вместе с нами отправился и Медведев, ему необходимо было пополнить запасы продуктов для экспедиции. Когда мы оглянулись, то Сакачи-Алян уже не казался нам таким чужим и загадочным, каким он представлялся нам до знакомства.
На катере Деревянко и Медведев читали нам лекции по сибирской археологии. Лекция Деревянко сводилась к следующему: наша земля продолжает хранить величайшее количество фактов о далеком прошлом человечества, поэтому новые раскопки приносят все новые и новые открытия, анализ которых и сопоставление с уже накопленным фактическим материалом зачастую приводят к ломке существующих представлений и появлению новых идей и теорий. Невольно напрашивается, хотя и тривиальное, но точное сравнение наших знаний о прошлом человечества с айсбергом. Ученым предстоит в будущем сделать гораздо больше, чем было сделано до настоящего времени. За последние несколько десятков лет было сделано много удивительных открытий, касающихся истории Сибири. Без преувеличения можно сказать, что этот огромный и удивительный край — настоящее и будущее страны. Сибирь богата не только природными ресурсами, но и духовными ценностями, накопленными более чем 30 коренными народами, которые говорят на языках тюркской, тунгусо-маньчжурской, монгольской, самодийской, угорской, а также палеоазиатской групп. Все они имеют яркую историю, удивительное по разнообразию культурное наследие, которое корнями уходит в глубочайшее прошлое. Это ли не сокровища?!
Все это стало известно благодаря неустанному труду археологов, занимающихся изучением необычного архива, хранящегося в сибирской земле. Сегодня сибирская археология на подъеме. Работы многих поколений исследователей заложили прочные основы для развития местных кадров археологов. Если до 60-х годов в Сибири трудились в основном специалисты, прибывшие из европейской части страны, то в настоящее время научные и учебные заведения Новосибирска, Владивостока, Кемерова, Иркутска, Якутска, Улан-Удэ, Омска, Томска, Барнаула и других краевых и областных центров укомплектованы воспитанниками сибирских вузов. На местах сложились дружные коллективы, создаются свои школы. В этом обширном крае еще много мест, где не побывали специалисты. И даже районы интенсивного изучения хранят удивительные тайны прошлого, и неустанный поиск дает свои результаты.
Многие проблемы, над которыми сегодня работают археологи, имеют не только региональное, но и важное международное значение. Одна из них касается первоначального заселения человеком Сибири. Еще совсем недавно, 20–30 лет назад, считалось, что первый человек, который разжег свои костры в Сибири, по облику близок современным людям, а начался процесс заселения 20–25 тысяч лет тому назад. Открытие древних палеолитических комплексов на Алтае, в Приангарье, Якутии, на юге Дальнего Востока позволяет говорить о том, что этот процесс начался намного раньше.