Сердцеед - Страница 19

Изменить размер шрифта:

Она оглянулась на Дайса, его дружков и пожилого мужчину, который комментировал их игру в пул, как будто ничего не произошло.

— Эй, Эрл, — позвала Слоун.

Чейз напрягся, сжал ее руку мертвой хваткой, зная заранее, что не в силах остановить ее.

— Увидимся в пятницу. — Она махнула свободной рукой. — И если увидишь Самсона, скажи ему, чтобы приходил сюда.

С него было довольно. Чейз рванулся к двери, таща за собой Слоун. Уже на улице, чувствуя, что они в безопасности, он схватил ее за плечи.

— Ты ненормальная! — крикнул он и тряхнул ее как следует. — Ни за какие коврижки я не позволю тебе вернуться сюда в пятницу. Только не после того, как я спас от этих кретинов твою прекрасную…

Она взглянула на него большими и невинными глазами.

— Спасибо за комплимент. — Как она ни старалась, она не смогла сдержать улыбки.

— Я не это имел в виду.

На этот раз она открыто рассмеялась, легкомысленный смех только разозлил его еще больше.

— Я знаю. Спасибо, что спас меня. Правда. — Она дотронулась до его щеки. — Никто даже близко не обращался так со мной или с моей…

— Прекрасной задницей? — Он не хотел отпускать ее без наказания.

— Подбор слов не в моем вкусе, но в общем-то да. — Она плотнее завернулась в его куртку.

— Извини за ту нелепую сцену, — сказал он.

— Ничего, — ответила она, на щеках ее заиграл румянец.

Он удивленно покачал головой. Что это за женщина, Слоун Карлайл, дочь видного политика, которая производила впечатление хрупкой китайской куколки, а на самом деле обладала таким твердым характером, какой он редко встречал даже у мужчин?

Но мужчиной был он, и он должен держать ситуацию под контролем. Хотя бы отчасти.

— Ты не должен был искать меня, но ты нашел. И не говори мне, что ты сделал это из-за обещания, данного моей мачехе, — сказала она.

Он поморщился. Она загнала его в угол. И правда, никто не заставлял его, рискуя собой, разыскивать Слоун. Он сделал это по собственной воле, потому что волновался за нее.

Все эти эмоции выводили его из равновесия. И он знал только один способ избавиться от них — вернуться к своей работе. Только работа давала ему уверенность в себе и возвращала чувство реальности.

— Поехали домой. Она кивнула.

— А по дороге ты можешь рассказать мне, почему для тебя так важно встретиться с Самсоном.

В ее глазах появился страх.

— Но…

— Никаких возражений. Я подставлял свой зад компании байкеров не для того, чтобы оставаться в неведении.

Она опустила голову.

— Это личное, Чейз. Очень личное.

Просьба в ее голосе терзала ему душу, но, несмотря на его готовность делать для нее все, что угодно, он должен был получить ответы на свои вопросы.

— Ты хочешь вернуться сюда в пятницу? — спросил он.

— Да, хочу, — кивнула она.

— Тогда, если в твои планы не входит, чтобы я взял наручники Рика и приковал тебя ими дома, ты должна мне все объяснить. Иначе я не позволю подвергать нас опасности.

— Я планировала переночевать в отеле.

— Нет. — Он не мог упускать ее из виду.

— Ты не обязан меня опекать, что бы ты ни наобещал Мэдлин.

Он сжал ее руку:

— В Йоркшир-Фоллзе нет отелей, ты не вернешься в Харрингтон без меня. Разговор окончен.

— Хорошо. — Она согласилась для вида, зная, что потом сумеет сделать по-своему. — Спасибо.

Он проворчал что-то в ответ.

Слоун сжала зубы и направилась к машине Чейза. Она согласилась ехать вместе с ним, а он обещал забрать ее машину от клуба утром. Раз уж он ее спас, она должна уступить.

Например, вместо того чтобы переночевать в отеле, она останется у него. Интересно, подумала она, есть у него комната для гостей или он планирует спать вместе с ней после того представления в баре. Если это то, чего он хочет, она знала, что сопротивление бесполезно.

Холодный ветер пронизывал ее до костей. Нечто подобное она испытала там, в баре, с Чейзом. Она задрожала, вспомнив, как он стоял между ее ног, смотрел на нее сверху вниз взглядом хищника. Может, в глазах Дайса это и было представление, но Чейз вел себя так, как будто они были одни.

Увидев, что ей холодно, он снял куртку с ее плеч и помог ей просунуть руки в рукава.

— У тебя зубы стучат.

— А ты хороший парень.

Он нахмурился.

— Не сердись, я и не представляла себе, насколько хороший.

Так же она не представляла себе, что сказать ей о своей связи с Самсоном. С одной стороны, он мог бы ей помочь, и его вопросы не выходили за рамки здравого смысла. С другой стороны, это было самым интимным, самым болезненным моментом в ее жизни. Зачем же делиться им с Чейзом, почти чужим человеком, да еще журналистом?

— Сюда. — Он показал на припаркованный автомобиль, и она почти побежала к нему, чтобы поскорее укрыться от холода.

— Чейз! — раздался вдруг женский голос, и Слоун увидела симпатичную брюнетку, которая приветствовала Чейза поцелуем в губы.

Слоун почувствовала неприязнь к брюнетке, находившейся, очевидно, в близких отношениях с Чейзом, в отношениях, которые позволяли такой откровенный поцелуй. Впрочем, это смешно. У него была своя жизнь, а она по-прежнему оставалась женщиной на одну ночь.

— Я узнала твою машину, — сказала брюнетка. — Потом я отправилась в супермаркет, только что оттуда. Занимаюсь ночным шопингом, как видишь. — Она подняла пакеты. — А тут как раз ты. — Она радостно взглянула на него.

У Слоун защемило сердце, когда она услышала ответ Чейза.

— Привет, Синди.

Слоун не могла понять по его тону, рад он видеть ее или нет и как он к ней относится.

— Я давно не слышала о тебе. — Она говорила, не укоряя, но с некоторым разочарованием в голосе.

— Я был занят. Позволь мне помочь тебе с сумками. — Чейз забрал у нее пакеты.

— Ты не собираешься представить мне свою подругу? — спросила Синди, поворачиваясь к Слоун, одетой в куртку Чейза и следящей за тем, как разворачиваются события.

Он тяжело вздохнул.

— Синди, это Слоун. Слоун, это моя… — Он сделал паузу, достаточную для того, чтобы Слоун подозрительно прищурилась. — Это мой друг, Синди.

Чейз закончил с представлением, сжал зубы, настроение его, очевидно, испортилось еще больше.

Слоун больше не дрожала. Между этими двоими явно была какая-то связь. А вот какая — это другой вопрос, но Чейз явно не спешил с откровениями.

Чейз помог Синди уложить сумки в багажник, она уехала. Но перед этим он поцеловал ее в щеку, что вызвало у Слоун приступ ревности.

Когда мужчина вызывал у нее такие эмоции? Никогда. Она всю дорогу кусала нижнюю губу, сидя рядом с Чейзом и размышляя, что говорить и делать дальше.

— У меня к тебе предложение, — услышала она свой голос, прежде чем поняла, что произносит эти слова.

— Какого рода? — спросил он, посмотрев на нее краем глаза.

— Ты расскажешь мне о ваших отношениях с Синди, а я расскажу тебе о моих отношениях с Самсоном.

По дороге Чейз остановился у «Бургер кинг». Они так проголодались, что поели прямо в машине. Слоун знала, что он, ждет объяснений, но ей нужно было срочно позвонить Мэдлин, как только они доберутся до дома.

Звонок Слоун успокоил Мэдлин, находившуюся на грани срыва. Благодаря Роману, который уже поговорил с Риком, ее мачеха узнала о взрыве. Слоун пообещала звонить ей чаще, но о взрыве она ничего нового сказать не могла. По пути домой Чейз позвонил Рику на сотовый и спросил, как продвигается расследование причин взрыва. Тот ответил, что дело еще не закрыли, но по предварительной версии это был несчастный случай.

Если бы она основывалась только на эмоциях, то могла бы и согласиться с этим. С обоими — с Фрэнком и Робертом — она буквально выросла, и ей было трудно поверить, что они могли причинить вред другому человеку. Однако как только она вспоминала угрозу Фрэнка, все ее сомнения исчезали. Но она не хотела расстраивать этим еще и Мэдлин.

Что же касается Майкла, то, по словам Мэдлин, он был в ярости, потому что Слоун узнала правду о своем родном отце, но до сих пор не поговорила с ним. Слоун пообещала позвонить ему, если, конечно, он не будет занят. Майкл и Мэдлин по-прежнему говорили всем, что Слоун больна и поэтому не участвует в кампании отца. Кроме Майкла, ее мачеха больше никому не сказала, где находится Слоун.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com