Сердце огненной змеи (СИ) - Страница 40

Изменить размер шрифта:

– Готов поклясться, чем угодно – только что этого здесь не было! Здесь не было воды. А теперь есть и там углубление и через него мог легко протиснуться человек.

Эдели также была удивлена. Воды только что не было и появилось это углубление внезапно под воздействием магии.

Арон спросил её:

– Они что нырнули туда?

– Ты сошел с ума? Кто полезет в здешние воды? – спросила его Эдели. – Мы купаемся только в защищенных Голубых пещерах. А мои женщины воды Красных пещер бояться. А здесь неизвестная расщелина, заполненная водой, от которой разит магией. И появилась он столь внезапно. Они не нырнули бы туда ни за что!

– Но тогда отчего они сняли с себя одежды, Эдели?

– Точно не для того чтобы купаться, – ответила Эдели. – Здесь есть что‑то еще. Но нам не стоит больше ничего проверять. Уходим отсюда. Шота, поднимай всех!

– Да, госпожа!

Антону вдруг стало плохо. Его голова закружилась, и ноги более не держали его. Он стал падать и проваливаться в пустоту.

"Но в пещере так тесно, куда я лечу?" – мелькнула мысль в его голове.

Он хотел позвать Эдели на помощь но не смог…..

Вокруг была вода. Она была чистой, зеленоватого цвета. И вокруг все было видно: нити водорослей, что поднимались со дна, разноцветные рыбки и красивая девушка с белыми волосами, что свободно плавала среди всей это красоты.

Антон удивился тому, что он свободно мог дышать в этом царстве.

"Что это такое? Я под водой? И я могу свободно плавать и чувствую необычайную легкость. Здесь приятнее, чем в огненном мире Змеи. Вода кажется мне столь теплой. Как я попал сюда? И кто эта красавица? Ранее я не видел её? Неужели это еще одна обитательница сказочного мира?"

"Твои мысли понятны под водой, Арон, – ответила незнакомка. – Здесь мы общаемся мысленно. Помни это!"

"Ты поняла, о чем я подумал?"

"Да. Мы общаемся так. Это озеро под Красными Пещерами. Здесь нет места для демонов. Они не могут жить в нашей воде".

"Как я попал сюда?"

"Я рассказала о тебе моим сестрам, и они решили помочь. Ты не узнал меня? Я женщина из отряда Эдели. Но ты, наверное, так и не обратил на меня внимания, герой?"

"Ты одна из пропавших?"

"Я не пропала, Арон. Я просто ушла со своей сестрой к моему народу. Я почувствовала колдовство демонов и ушла. И мы спасли тебя. Ибо демоны могли добраться до тебя!"

"Демоны?" – удивился он.

"Ты не заметил как изменились твои спутницы, Арон? Демоны овладели моими сестрами. И ты напрасно ждал нападения и выставлял охрану. Демоны Фагимасада взялись за тебя не так как за простых воинов короля народа. Они подобрали к тебе самые вернее ключи".

"Что ты говоришь?"

"Мое имя Алин".

"Ты хочешь сказать, Алин, что Эдели предала меня?"

"Она поддалась демону ради тебя, Арон. И за ней это сделали все девушки отряда кроме нас. Меня и моей подруги. Мы ведь из подводного народа. И здесь мы некогда жили. И мы смогли вернуться сюда. И помогли тебе".

"Но я не заметил, что с Эдели что‑то не так, Алин. Я провел с ней…."

"Я знаю, что ты делал с Эдели, Арон. Сейчас она ищет тебя. Желаешь видеть это?"

"Да".

"Тогда смотри…."

Антон смотрел как бы со стороны на Эдели и женщин его отряда. Они никак не могли понять, куда он делся. И они беспокоились за него.

"Что ты видишь?" – мысленно спросила его Алин.

"Я вижу как Эдели ищет меня! Она не поняла, куда я делся".

"Она влюблена. Женщины народа умеют любит так, как не умеет никто. Но тебя и её нечто связывает".

"Да, – согласился Арон. – мы вместе спали, как говорят в моем мире, или любили друг друга, как говорят в вашем".

"Я не о том, Арон. Я не о плотской близости между вами. Вас связывает нечто еще. Ты ранее знал Эдели?"

"Нет. Я увидел её в отряде стражи, когда впервые посетил цитадель народа. Затем я вместе с ней отправился к богине голосов Каме. А до этого я не знал этой девушки".

"Ты уверен?"

"Конечно, уверен".

"А вот я не думаю, что все обстоит так, как ты сказал. Между вами есть прочная связь. И просто так она не могла возникнуть. Вы знали друг друга ранее! Хотя ты можешь и не помнить этого. Это случается при перемещении между мирами".

"Может и так. Я спорить не стану. Со мной много чего странного произошло за последнее время".

"Ты желаешь соединиться с ней?" – спросила Алин.

"Наверное, да…."

Но сможет ли он вырваться из подводного мира….

6

Они отправились мстить, Лаймиру герцогу Руга,

Но они не знали, что герцог не самый большой враг.

А враг находился рядом.

Графиня фон Варцлав не смогла его распознать,

А между тем, это было так просто.

Стоило лишь протянуть руку…..

"История города Руг, столицы герцогства Имир"

На следующий день, баск и Мондего отправились выполнять задание Изабеллы фон Варцлав. По приказу графини им доставили новое облачение.

Баск был в белых доспехах рыцаря Дворца. На его панцире был герб города Руга, а на плаще герцогская корона Дари. Он был вооружен двуручным мечом. Шлем с золотой насечкой прикрывал голову басконца.

Мондего был в форме капитана стрелков. Около сотни их пришли для охраны герцога в столицу из замка Рок. Графиня узнала про это и достала форму офицера стрелков.

Сама Изабелла была переодета в белый мундир офицера гвардии. Свои волосы она спрятала под белый берет, с пышным пером.

Они пробирались во дворец герцога, через подземный ход, о существовании которого знали не многие. Он служил для того, чтобы герцог мог незаметно для всех покидать дворец и выбираться из города, когда было нужно.

– Где мы? – спросил Мондего.

– В подвале, и выйдем мы из него прямо во дворцовый дворик. Баск, ты хорошо помнишь расположение покоев во дворце?

– Нет. Я жил в казармах гвардии басков, а не во дворце. В караулы в покоях герцога меня назначали редко. Раз или два, и то по ночам. Да и расставляли нас на посты всегда с большой помпезностью. Церемониймейстер, капитан гвардии дворца, наш лейтенант, факельщики, герольды, два мажордома. Мне некогда было рассматривать расположение комнат. В глазах рябило от золотого шитья на мундирах.

– Ясно. Внутренних покоев ты не знаешь, – констатировала графиня. – Я тоже могу сказать и о себе.

– Вы же часто посещали дворец. Вы – придворная дама, – возмутился Мондего.

– Этот дворец слишком запутанное строение.

– И что с того?

– Придворная жизнь идет только в северной его части, – вступился за графиню баск. – Здесь только чиновники, слуги и солдаты. Это всем известно. И, стало быть, нам придется туго.

– Ничего, – произнесла графиня. – Выкрутимся.

– А что мы должны сделать? – спросил Мондего. – Вы так нам толком ничего и не объяснили.

– Убить герцога Лаймира XIII, – спокойно ответила она.

– Вот так номер! – вскрикнул Мондего. – Да ведь вы сами говорили баску, что не он главный его враг. И он, и я ненавидим род Дари. И мы готовы дорваться до его поганой глотки.

– Я тоже не понимаю вас, графиня. Он по вашим словам не главный наш враг.

– Меньше слов и больше дела, господа. Слишком много говорим. Все неожиданно изменилось.

– Что изменилось? – спросил баск.

– Ты все еще желаешь смерти Лаймира? – Изабелла посмотрела ему в глаза.

– Да!

– Хорошо, что наши планы теперь совпали, – ответила она. – Вы готовы? Или будет продолжать болтать?

– Готовы, – покорно кивнули оба воина.

– Тогда вперед! Подземелье кончено. За этой дверью дворик, где есть с кем подраться.

– Баск? Там что охрана? – спросил Мондего.

– Как когда. Будем надеяться, что нам повезет.

Выйдя из подземелья, они нарвались на усиленный патруль, что состоял из отряда Рыцарей кинжала. Все они некогда бежали с родины, боясь ответственности за преступления. Герцоги Имира охотно принимали таких беглецов. Это были люди готовые на любые поступки. Им обычно давали особо щекотливые поручения. Этот отряд подчинялся лично герцогу и в лицо рыцарей никто не знал. На них всегда были шлемы с забралами.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com