Семьдесят пять тысяч - Страница 9
Изменить размер шрифта:
брать с меня на один процент меньше. Все-таки мы с вами старые знакомые, близкие соседи... - Нет! - отвечает он. - Все, что угодно, только не это. Хотите так ладно, а не то - уплатите мне мои деньги и заложите его в другом месте.
- Хотя бы сегодня? - спрашиваю я, а сердце стучит, как молотком: тик-тик-так! Тик-тик-так!
- Хоть сейчас! - говорит он.
- Так вот вам ваши деньги! - говорю я и выкладываю ему двести рублей, а сердце - вот оно выскочит!
- Прими деньги! - обращается он к Фейгеле, а сам наклоняется к стакану и закусывает ложечкой варенья. Потом берет еще ложечку и еще. Я хотел бы уже увидеть свой билет, а он все еще ест варенье! Мне каждая минута, каждая секунда здоровья и крови стоит! Но нельзя же быть свиньей: человек любит варенье - пусть ест на здоровье! Подгонять человека в шею тоже не годится... Надо сидеть, как на горячих углях, и ждать, пока он покончит с вареньем. Понимаете или нет?.. Нет ли у вас немного варенья? Тьфу! Папироски, хотел я сказать... Коротко и ясно, на чем же я остановился?
Мой Бирнбаум ест варенье. Съел, вытер губы и обращается ко мне:
- Реб Янкев-Иосл, деньги я у вас получил, проценты вы уплатили, теперь, стало быть, я должен отдать вам ваш билет?
- Видимо, так! - отвечаю я, как будто хладнокровно, и чуть в обморок не падаю от радости.
- Беда только, - говорит он, - что сегодня я вам билета дать не могу.
Как только он произнес эти слова, я почувствовал, что у меня в сердце что-то оборвалось. Я вдруг свалился с седьмого неба прямо на землю. Как я удержался на ногах, не понимаю.
- А в чем дело, пане Бирнбаум, почему вы не можете отдать мне мой билет?
- Потому, - говорит он, - что его нет у меня при себе.
- Что значит, - спрашиваю, - его нет у вас при себе?
- Он лежит на моем счету в банке.
У меня немного отлегло от сердца. Я задумался.
- Что это вы так задумались? - спрашивает он.
- Ничего, - говорю, - стою и думаю, как же он попадет ко мне?
- Очень просто, - отвечает он. - Завтра поеду в город и привезу вам ваш билет.
- Ну что ж! - говорю я, поднимаюсь, прощаюсь, направляюсь якобы к дверям и тут же возвращаюсь. - Как вам нравится, пане Бирнбаум, какой из меня купец? Деньги отдал, проценты уплатил, билет у вас, - дайте мне хотя бы расписку на билет!
- А на что вам расписка? Что же, вы мне не доверяете двести рублей без расписки?
- А может быть, вы и правы! - говорю я, направляюсь к дверям и снова возвращаюсь.
- Нет, - говорю я, - неудобно это как-то, не по-купечески... Когда билет на руках у другого, надо иметь расписку. Пускай будет по-моему, дайте мне расписку. Почему бы вам не дать мне расписку?
Вдруг мой Бирнбаум встает, вдет к себе в комнату за занавеску и зовет к себе Фейгеле.
- Пане! - обращаюсь я к нему. - Я знаю, зачем вы зовете Фейгеле. Вы хотите, чтобы она послала прислугу за газетой... Сегодня второе мая, вам хочется посмотреть, не выиграл ли билет? Зачем вам беспокоиться? Я могу и сам сообщить вам, что мой билет,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com