Сделай одолжение... сдохни! - Страница 17

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109.
Изменить размер шрифта:


Он приготовил мой заказ, потом облокотился на стойку, по всей видимости настроившись на разговор.

- Не опоздали к ужину вчера вечером?

- Нет, и спасибо, что вы позвонили миссис Хансен.

- Это самое меньшее, что я мог сделать. - Он покачал головой. - Этот Маршалл.., просто беда. Наверное, Том вам про него рассказывал.

- Том что-то говорил о престарелой тетке.

- Точно. Раньше она звалась мисс Хаккет и работала сиделкой в местной больнице... Замечательная женщина. Однажды на дороге случилась крупная автокатастрофа, и водитель попал в нашу больницу. Было это лет сорок назад. Я тогда еще в начальную школу бегал, но мой отец мне потом рассказывал. Оказалось, что разбился сам Говард Т. Фремлин из Питтсбурга, владелец "Стальной корпорации Фремлина". Он ехал по делам во Фриско, когда в него врезался грузовик. Опуская множество подробностей, скажу только, что его сиделка, мисс Хаккет, в конце концов вышла за него замуж. И только когда Фремлин умер, лет через тридцать после свадьбы, она вернулась в Викстед и купила тот большой дом, где сейчас живет Маршалл. А сейчас она медленно умирает в больнице, в которой когда-то работала сиделкой. Странные штуки иногда выкидывает судьба, правда?

Я кивнул и, отпив джина, сказал:

- Том говорил, что у нее рак.

- Точно... Лейкемия. Удивительно, что врачам так долго удается сохранить ей жизнь, но, как я слышал, она может умереть в любую минуту.

- Фремлин? - прищурился я на свой стакан. - Какой-то миллионер, да?

- Точно. Он завещал жене целый миллион, который скоро достанется Маршаллу. Остальная часть состояния Фремлина пошла на благотворительные цели. Я слышал, что всего там было миллионов десять.

- Большие деньги. - Получив подтверждение, что Том Мейсон не преувеличивал, я решил перевести разговор на сына Джо, Сэмми. Когда я завел речь о том, что Сэмми понадобится еще несколько занятий, в бар вошел рослый, дородный мужчина. Я взглянул на него и оцепенел. На нем была серая рубашка, темно-коричневые брюки и серая шляпа полицейского.

Коп остановился рядом со мной и пожал руку Джо.

- Приветствую, Сэм, - сказал Джо. - Что закажешь?

- Пиво.

Рослый коп вполоборота посмотрел на меня. Лет пятидесяти пяти, с проницательными серыми глазами, свисающими усами, волевым подбородком и носом, по которому словно двинули когда-то от всей души. На его рубашке был жетон с надписью: "Шериф Сэм Маквин".

- Познакомься с мистером Девери, Сэм, - сказал Джо, наливая пиво. - Он новый инструктор у Берта.

- Приветствую. - Маквин протянул мне руку. Мы обменялись рукопожатием. Наступила пауза, и Маквин сказал:

- Я слышал о вас, мистер Девери. Давайте сядем. Я весь день на ногах, - и взяв пиво, направился к дальнему столику.

Я нерешительно взглянул на Джо.

- Очень славный человек, - шепнул мне бармен. - Один из лучших.

Я захватил свой стакан и уселся за столик Мак-вина. Шериф предложил мне сигару.

- Спасибо, но я их не курю, - отказался я и достал сигарету.

- ДоброОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com