Сарданапал - Страница 35
Изменить размер шрифта:
Офицер
Стадий двадцать.[22]
Сарданапал
И это все доступно для атаки?
Офицер
Сейчас река свирепая не даст
Идти на приступ, но когда уймется
И лодки смогут переплыть ее —
Дворец падет.
Сарданапал
Тому не быть! Пусть люди,
Пророчества, стихии, даже боги
Восстали на того, кто не дразнил их, —
Вовек не стать жилью моих отцов
Берлогою, где б волчья стая выла!
Панья
Позволь туда пойти мне и чем можно
Обезопасить брешь, поскольку время
Позволит нам.
Сарданапал
Да, да, спеши и тотчас
Вернись и доложи подробно, полно
О ходе наводненья.
Панья и офицер уходят.
Мирра
Даже волны
Восстали на тебя!
Сарданапал
Я им не царь,
Малютка, и, бессильный покарать их,
Простить им должен.
Мирра
Мне отрадно видеть,
Что стоек ты при знаменье таком.
Сарданапал
Мне знаменья не страшны: сам все знаю
С полуночи прошедшей: все сказало
Отчаянье.
Мирра
Отчаянье?
Сарданапал
Быть может,
Не точен я: когда мы все предвидим
И встречи ждем, должна решимость наша
Быть названа иначе, благородней.
Но что слова нам? Кончено уже
И со словами и с делами!
Мирра
Нет!
Одно — осталось, высшее для смертных,
Венец всего, что было, есть и будет,
Единое для всех, сколь ни различны
Рожденье, пол, язык, лицо, натура,
Цвет кожи, чувство, ум, страна и век;
Грань, общая для всех, куда влечемся,
Едва родясь, блуждая в лабиринте
Загадочном, носящем имя «жизнь»!
Сарданапал
А так как жизнь кончается, то можно
Утешиться. Коль страхи позади,
Улыбкой встретим то, что ужасало,
Как дети — тайну пугала открыв.
Возвращается Панья.
Панья
Все точно. Снял я часть бойцов со стен
Еще надежных и удвоил стражу
Вдоль всей стены размытой.
Сарданапал
Верный Панья,
Как надлежит, исполнил ты свой долг;
Но связь меж нами скоро прекратится.
Бери: вот ключ.
(Подает ему ключ.)
Он от каморки тайной
В моей опочивальне, сзади ложа.
(Оно теперь погнулось под славнейшим
Из прахов, там лежавших, хоть немало
Царей оно в свой золотой обвод
Вместило в прошлом; этот прах недавно
Был Салеменом.) Ты войдешь в тайник,
Сокровищами полный. Их возьми
Себе и дай товарищам; вас много,
Но хватит всем. Рабам верни свободу
И всем, кто во дворце живет, вели
Его покинуть через час, не позже.
Спустите барки царские; забавам
Они служили, пусть послужат вам
Спасением. Евфрат разлился буйно
(Сильней царя он), с ним не совладать
Врагам. Бегите и найдите счастье.
Панья
С тобою, государь, когда возглавишь
Ты верных слуг.
Сарданапал
Нет, Панья, невозможно.
Ступай и предоставь меня судьбе.
Панья
Царь, я всегда тебе повиновался,
Но тут…
Сарданапал
Так, значит, все теперь дерзают
Перечить мне? И дерзость во дворце
Измене внешней вторит? Без упрямства!
Я дал приказ, последний мой приказ;
Ты не исполнишь? Ты?
Панья
Но время есть…
Сарданапал
Так; но клянись исполнить все, лишь только
Дам знак.
Панья
С тяжелым сердцем, — но клянусь,
Как верный раб.
Сарданапал
Ну, так. Вели снести
Сюда сухой листвы, еловых шишек
И хворосту — всего, что разом вспыхнет, —
Кедровых дров, душистых смол и масел,
Больших досок, чтобы костер воздвигнуть,
И ладану, и смирны: я алтарь
Построю здесь для жертвоприношенья
Великого!.. Все разместить вкруг трона.
Панья
Царь!
Сарданапал
Я велел: ты клялся.