Сарданапал - Страница 31
Изменить размер шрифта:
Мирра
Я?!
Сарданапал
О позоре говорила ты.
Мирра
И чувствую позор! Хотя не глубже
Любви.
Сарданапал
Беги!
Мирра
От прошлого не скрыться;
Честь не вернуть и сердце не спасти.
Нет, здесь я буду иль погибну. Если
Ты победишь, я буду жить, любуясь
Твоим триумфом. А судьбу иную
Оплакивать не стану — разделю!
Лишь час назад во мне ты был уверен.
Сарданапал
Всегда — в твоей отваге и покуда —
В твоей любви; но ты сама внушила
Сомнение. Твои слова…
Мирра
Слова!
Молю: суди мои поступки (ночью
Ты снизошел одобрить их) и все,
Что сделаю, каков бы рок твой ни был!
Сарданапал
Ну — отлегло. И, веря в наше дело,
Надеюсь на победу и на мир,
Единственный триумф, какой мне нужен.
Нет славы в войнах, нет в завоеваньях
Величья. Драться за свои права —
Тяжеле сердцу, чем терпеть обиды
Врагов, меня замысливших сломить.
Вовек не позабуду этой ночи,
Хотя бы дожил до других, подобных!
Мечтал внести я кротким управленьем
В кровавые анналы эру мира,
Зеленый сад взрастить в песках веков,
Чтобы к нему с улыбкой обращались
Потомки — и возделывали или
Хотя б жалели, что не возвратить
Век золотой Сарданапала!.. Раем
Мечтал я сделать царство, каждый месяц —
Порою новых радостей. Рев черни
Счел за любовь я, речь друзей — за правду,
А губы женщин — за награду мне!
Но это верно, Мирра? Дай мне губы!
(Целует ее.)
Теперь пускай и трон берут и жизнь!
Тебя же — не отторгнут!
Мирра
Никогда!
Блеск и величье — все отнять способны
У братьев люди; царство гибнет; войско
Сдается; друг уходит; раб бежит;
Все предают — и те, кто больше всех
Обязаны; лишь сердце будет верным,
Что любит бескорыстно! Вот оно,
Проверь его!
Входит Салемен.
Салемен
Тебя искал я, царь…
Как! Вновь она?
Сарданапал
Не время для укоров!
Я вижу — у тебя дела важней,
Чем разговор о женщине.
Салемен
Из женщин
Важна мне та, кто спасена уже:
Царица отбыла.
Сарданапал
И что? Все ладно?
Салемен
Да; слабость миновала и сменилась
Молчанием бесслезным; на детей
Уснувших глянув, бледное лицо
Она, с горящим взором, обратила
К стенам дворца, пока в сиянье звезд
Галеру не умчал поток, — но слова
Не вымолвила.
Сарданапал
Если б так все чувства
Во мне молчали!
Салемен
Поздно сожалеть,
И боль ничья от этих чувств не легче.
Я их спугну: пришел я с точной вестью,
Что мидяне с халдейцами, послушны
Вождям мятежным, вновь оружье взяли,
Ряды сплотили и опять готовы
Напасть. Как видно, с ними и другие
Сатрапы заодно.
Сарданапал
Еще мятеж?
Так первыми ударим!
Салемен
Нет, опасно,
Хотя мы и решили так сперва.
Коль завтра к полдню к нам придет подмога
(За нею верных я послал гонцов),
Нам хватит сил, чтобы рискнуть атакой
И разогнать их; а пока совет мой —
Ждать приступа.
Сарданапал
Но мне противно ждать!
Верней, конечно, биться за стеною.
Швырять врага в глубокий ров, глядеть,
Как он на кольях корчится, торчащих
Ему навстречу, — мне противно это,
Я пыл теряю. А на штурм идя,
Будь враг на кряже горном, — страстно жажду
Его сломить иль утонуть в крови!
Идем же в бой!
Салемен
Слова юнца-солдата!
Сарданапал
Я не солдат, я человек — и слова
«Солдат» я не терплю, и тех, кто званьем
Гордятся этим!.. Укажи мне место,
Откуда налететь на них.
Салемен
Ты должен
Себя беречь, не лезть в опасность. Жизнь
Твоя — не то, что жизнь моя и прочих;
Из-за нее и вкруг нее вся смута:
Начало смуты, и разгар, и убыль.
Продлишь одну — конец другой.