Самые популярные имена мира - Страница 18
ЛАВРЕНТИЙ - буквально венчающий лаврами. Ср. с предыдущим, а также со словом "лауреат".
ЛУКА - сокращенное от ЛУКИАН.
ЛУКИАН (от лат. "люкс" - свет) - светлый, светящийся. Сравните современное "люкс" - единица освещенности в физике. Не надо думать, что Лукерья образовано от Лукиана, это русский вариант греческого Гликерия (сладкая).
ЛЮЦИЯ, ЛЮЧИЯ - тоже означают светлая, светящаяся.
МАКСИМ (от лат. "максимус" - наибольший) - величайший. Сравните со словами "максимальный", "максимум" и т.п.
МАКСИМИЛИАН - потомок величайшего. Того же корня, что и предыдущее.
МАРИНА (от лат. "маринус" - морской) - морская. Сравните в русском языке: маринист, аквамарин, субмарина.
МАРТИН (от лат. Марс, бог войны) - принадлежащий, или посвященный богу войны Марсу. В русском произношении МАРТЫН. Отсюда и фамилия Мартыновых.
МАТРЕНА - русская форма от МАТРОНА.
МАТРОНА (от лат. "матрона" - госпожа, мать семьи, матушка). В древнем Риме слово "матрона" было весьма почетным, означая мать, как полновластную хозяйку дома. В России имя Матрена приобрело несколько иной оттенок - простая женщина, деревенская простушка. Ср.: кукла-матрешка.
МЕРКУРИЙ - в честь римского бога Меркурия (греческий Гермес). Имя бога торговли связано с латинским словом "меркор" - торгую. Отсюда и фамилия Меркурьевых.
МОДЕСТ (от лат. "модестус" - скромный) - скромник. В XIX веке имя было популярно в России: Модест Мусоргский, Модест Чайковский.
НАТАЛИЯ, НАТАЛЬЯ (от лат. "наталис" - родной, а также от "диес наталис" - день рождества, рождения). По другой версии это женский вариант древнееврейского имени Натан.
НОННА - по одной из версий от лат. "нонна" - няня, кормилица.
ПАВЕЛ, ПАВЛА (от лат. "паулус" - малый, маленький) - малыш, младший в семье.
ПАВЛИНА, ПАУЛИНА - уменьшительное от предыдущего.
ПАТРИКИЙ, ПАТРИКЕЙ (от лат. "патрициус" - аристократ) - сын благородного отца. Ср.: Лиса Патрикеевна из сказок.
ПЕТР (латинизированное греческое слово "петра" - скала, камень), в истории известны полководец Петрей и апостол Петр. Ср. в русском языке: петроглифы, петрография.
РОМАН (от лат."романус" - римский, римлянин). Рим по-латински "Рома", отсюда и Румыния - бывшая римская провинция, и роман как римская литературная форма.
СЕРГЕЙ, СЕРГИЙ - от римского имени "Сергиус" (наиболее известен в римской истории Сергий Катилина). В русских святцах толкуется как высокий, высокочтимый. В церковной речи произносится с ударением на первом слоге. Ср.: святый Сергий Радонежский, "Отец Сергий" Льва Толстого.
СИЛАНТИЙ (от лат. Silens, silentis - молчащий, безмолвный) - молчальник. Ср. название известного стихотворения Ф. Тютчева "Silentium". Сейчас встречается чаще в фамилии Силантьевых.
СИЛЬВАН (от лат. "сильванус" - лесной). В древнем Риме сильванами назывались козлоногие лесные божки, лешие.
СИЛЬВЕСТЕР - того же корня, что и предыдущее ("сильва" по-латински лес). Сильвестер - лесной, леший.
ТЕРЕНТИЙ - от римского имени Теренций (наиболее известен комедиограф Теренций). Смысл имени - назойливый, упрямый. Вспомним русскую сказку о Тетереве и Лисе. Народные формы этого имени: Терех, Терешка.
ТИТ - (от лат. имени "Титус") - защищающий честь. Ср. слово "титул". Теперь больше встречается в фамилии Титовых.
УЛЬЯНА - русская форма от лат. ЮЛИАНИЯ.
УСТИНЬЯ - русская форма от лат. ЮСТИНИЯ.
ФАУСТ, ФАУСТИНА (от лат. "фаустус" - счастливый, удачливый). Доктор Фауст - герой средневековой легенды и персонаж произведения И.В. Гете. У русских чрезвычайно редкое имя.
ФЕЛИКС (от лат. "феликс" - счастливый, благоденствующий).
ФЕЛИЦА, ФЕЛИЦАТА - женский вариант имени, означает счастливая, осчасливленная. Вспомним известную оду Г.Р. Державина "Фелица".
ФЛАВИАН (от лат. "флавус" - рыжий, белокурый) - у римлян означало происходящий из рода Флавиев.
ФЛОР (от лат. "флос" - цветок) - в русском народном произношении утвердилось как ФРОЛ. Ср. также фамилию Фролов.
ФЛОРА - того же происхождения, означает цветущая. Ср. имя богини растительного мира Флоры, просто флоры и города Флоренции.
ФОРТУНАТ ( от лат. Фортуна, богиня счастья, удачи) - счастливец, баловень судьбы. Осталось в фамилии Фортунатов.
ФРОЛ - см. ФЛОР.
ЮЛИЙ, ЮЛИЯ (от лат. имени Юлий, связывавшегося по официальной римской версии с сыном Энея, мифического предка латинян). В древнем Риме означало принадлежность к роду Юлиев. Наиболее известны Гай Юлий Цезарь и его дочь Юлия. Имя Цезаря осталось в названии месяца июля и юлианского календаря.
ЮЛИАН (от лат. "юлианус" - юлианский, приверженец Юлия Цезаря). В истории наиболее известен римский император Юлиан Отступник по прозвищу "Апостат" (IV в. н.э).
ЮСТИН, ЮСТИНИЯ (от лат. "юстус" - справедливый) означает праведный, справедливый. Ср.: юстиция. Русские формы имени: УСТИН, УСТИНЬЯ, отсюда и популярная фамилия Устиновых.
ЮВЕНАЛИЙ (от лат. "ювенис" - молодой, юный) - юноша, юношеский. Ср. медицинский термин - ювенильный или название клуба "Ювентус", от лат. юность.
Из истории английских личных имен
Номенклатура современных английских личных имен представляется своеобразной, весьма причудливой мозаикой, составленной из именований древних и новых, исконно английских и заимствованных, традиционных и придуманных, отличающихся друг от друга по структурным и семантическим признакам. Мужскому имени ABRAHAM, например, около 4000 лет(1), и оно употребляется в странах английского языка в течение нескольких веков (в настоящее время оно распространено главным образом в США), а женское имя SONIA, заимствованное из русского языка, вошло в обиход лишь в двадцатых годах XX столетия.
Английские личные имена, (...) прошли долгий путь исторического развития, путь, неразрывно связанный с историей английского народа и английского языка.
Англосаксы, как и другие древние германские племена, имели лишь одно имя, которое по структуре могло быть простым (Froda — поэт. мудрый; старый; Hwita — белый, светлый, блестящий и др.) и сложным (Aethelbeald — благородный; отличный, превосходный + смелый, стойкий, отважный; Eadgar — поэт. собственность, владение, имущество: счастье; богатый + поэт. копье и др.).
Простые имена постепенно были вытеснены сложными, двухкомпонентными именами; после XIII в. они в номенклатуре английских личных имен не встречаются.
На семантическом уровне некоторые древнеанглийские сложные имена предстают как своеобразные экзоцентрические композиты, значение которых не выводится из суммы значений составляющих их компонентов. Например, Frithuwulf — мир, безопасность; убежище, приют + волк; Wigfrith — борьба; спор, раздор; война + мир; безопасность; убежище, приют.
Значение других древнеанглийских сложных имен современный читатель может легко понять, например: Aethelstan — благородный; отличный, превосходный + камень; Maerwine — известный, славный, великолепный + поэт. друг; защитник. Эти имена представляются уже эндоцентрическими или неидиоматическими сложными словами.
Компоненты сложных имен черпались из особого фонда древнеанглийских именных слов. Англосаксы верили в магические свойства «благожелательных» именных слов дарить носителю имени защиту и покровительство, богатство, здоровье, благополучие, отвагу, славу, почет и т.д. Сюда относятся, например, следующие древнеанглийские слова: aelf — эльф; beorht — яркий, блестящий, светлый; beorn — поэт. человек; воин; герой; eald — старый, старинный; прежний; gar — поэт. копье; gifu, gyfu — дар, подарок; благоволение, милость; god — хороший; добродетельный; благоприятный; полезный, подходящий; умелый; добро, дар; имущество; gold — золото; maere — известный, славный, великолепный; raed — совет; решение; ум, мудрость; rice — могущественный; высокого звания; богатый; власть; sae — море; озеро; sige — победа; успех; stan — камень; sunu — сын; потомок; weard — страж, хранитель; защита; покровительство; стража; поэт. владелец; лорд; wig — борьба; спор, раздор; война; битва; доблесть; военная сила; wine — поэт. друг; защита; wulf — волк и др.