Самое таинственное убийство - Страница 45
— У меня тоже такое чувство. — Она откинулась на сиденье и устало прикрыла глаза.
— Никогда так поздно не ездил в подземке. Даже присесть, оказывается, можно.
Неподалеку дремала старушка, которая просыпалась на остановках, да в противоположном конце вагона веселилась компания длинноволосых юнцов и девиц с музыкальным инструментом. Они пели что-то залихватское, выкрикивая разом припев.
— Фертачники, — сказал Эдвин.
— Пожалуй. Все на одно лицо, как электроны.
— А я думаю, нет в мире двух одинаковых людей.
— В мире — да. Но не в параллельных мирах… Из головы не идет Завара. Скажи, какой дьявольский механизм воссоздает его живую копию там, в расщепленном пространстве?..
— Так ты не поняла разъяснений Филимена, — укоризненно покачал он головой. — А еще берешься перед всем светом вопросы задавать.
— Я задавала вопросы от имени публики, которая тоже мало что смыслит в таких заумных вещах.
— Ничего дьявольского здесь нет. Конечно, человек — чудовищно сложная система. Но все равно он не более, чем совокупность элементарных частиц. На этом и основана возможность возникновения двойников. А если у природы есть возможность, она обязательно ее осуществит. В этом мы убедились сегодня.
— Из скольких элементарных частиц состою я? Даже подумать страшно. — Она поправила очки.
— Сколько бы их ни было, это конечное множество. Ведь что такое человек с точки зрения физики? — рассуждал Эдвин, повторяя разъяснения Сванте. — Это совокупность микрочастиц, расположенных в определенных силовых полях в определенном порядке, и если есть определенный образчик по имени Арнольд Завара, то почему нельзя получить его копию!?
— Если делать это шаг за шагом, как в сборочном цехе машину собирают, — всей жизни не хватит.
— Сборка ведется одним ударом, мгновенно.
Старушка давно уже перестала дремать и прислушивалась к их разговору.
— Но тогда особый смысл приобретают легенды о воскрешении из мертвых… Ты читал Николая Здорова?
— Да.
— А воскресение Христа?.. Значит, в принципе можно воскресить любого человека, создав его копию?
— Думаю, да.
Теперь старушка напряженно ловила каждое их слово, приоткрыв рот, словно в ожидании чуда.
— Где он теперь, Арнольд Завара? — вздохнула Валентина. — В каких мирах бродит? Может, где-то радом, рукой подать?
— А может, за тридевять звезд, в чужой галактике.
Внезапно старушка соскочила с места и бросилась перед ними на колени.
— Я узнала вас, — заговорила она, словно в бреду.
— Успокойтесь. Вы передачу смотрели?.. — спросила ошеломленная Валентина.
— Она видела нас.
— Ангелы Божии, с небес слетевшие, — лепетала старушка, не слушая реплик. — Благословите! Скоро я предстану пред Господом нашим Иисусом Христом.
Компания с банджо, приутихнув, не без интереса наблюдала за развитием событий. Некоторые, похоже, узнали ведущих. На следующей станции они вышли.
— Почему нельзя определить, каково расстояние от нас до параллельного мира? — сказала Валентина, когда они становились на эскалатор. — Пробьются ли когда-нибудь люди к Заваре?
— Ты же слышала, — Филимен сказал, что это очень сложно.
Глава 14
Будни
Шло время, но толки о расследовании убийства на вилле Завары не затихали. Вывод, к которому пришел белковый сыщик Сванте Филимен, произвел впечатление разорвавшейся бомбы. Имена невольных участников трагедии были у всех на устах. Люди, до этого известные лишь узкому кругу знакомых, стали желанными гостями средств массовой информации. Множество вопросов, однако, оставалось открытыми. Филимен в полицейском центре был занят круглосуточно — благо, в отдыхе он не нуждался.
— У тебя, Сванте, теперь’ одна дорожка — в Ядерный центр, — сказал ему однажды полицайпрезидент, то ли в шутку, то ли всерьез.
— У меня другие цели.
— Твой авторитет среди яйцеголовых непререкаем.
— Откуда эта информация?
—. Мне Делион говорил, твой ментор.
— Он неплохо разбирается в пространстве — времени, но мыслит слишком догматически.
— А марсианин Рабидель — тот вообще считает, что ты скоро станешь некоронованным королем физиков, наследником славы Арнольда Завары.
Филимен поморщился — инженеры Зеленого научили его имитировать человеческую мимику.
— Физики из Ядерного все время отвлекают меня. Какой я им арбитр? Они умудрены многолетним опытом. А я… просто изучил необходимую дисциплину в интересах следствия.
Шеф улыбнулся:
— Физики другого мнения.
— Это их дело.
— Собираются подписывать петицию президенту республики, чтобы ты возглавил их исследования.
— Я отсюда не уйду.
— Может, подумаешь?
— И думать нечего. Здесь возможностей больше.
— Возможностей? Ты о чем? — удивился шеф.
— Нет, это я так… Видишь ли, занятие физикой требует всего без остатка. Чуть не сказал — человека. А быть дилетантом не хочу.
— Пришла депеша из Зеленого. Восхищаются твоим успехом. И я, Сванте, присоединяюсь к ним.
— Может, рановато? Следствие еще не закончено.
— Да, дело Завары надо завершать. Ты чем сейчас занят?
— Штудирую человеческую психологию, пытаюсь отыскать в ней логические связки. Для меня она — все еще темный лес.
— У меня для тебя приятное сообщение. В Зеленом городке приступают, по твоей матрице, к созданию твоих собратьев. Или, если угодно, двойников.
Сванте с трудом погасил радостный блеск в глазах.
— Физики не зря хвалят тебя.
— Людям свойственно преувеличивать. Я действительно усвоил там, на вилле, в библиотеке Завары определенную сумму знаний. Но добыл их не я, а целые поколения естествоиспытателей.
— Однако знаний были — горы. Рабидель сказал, что хранилище Завары — крупнейшее в республике.
— Так и есть.
— Человеку на это жизни бы не хватило, а ты уложился в несколько недель.
— Ничего странного: у меня выше скорость восприятия. И потом: физика пронизана логикой, внутренними связями. Это — моя стихия.
— Значит, физик сродни сыщику?
— С этим можно согласиться… Может, потому мне и удалось так быстро проникнуть в точную науку. Ну, а там, где начинается неопределенность, интуиция, догадки. Да еще эмоции. Нет, всего этого у людей слишком много. Думаю, эволюция завела вас немного не туда.
— А Завара?
— Даже он, к сожалению, не был исключением. Столько натворил в своей жизни… Может, то, что сделал Арнольд — единственный выход из положения, в котором он очутился.
— Да, я слышал кое-что. В общем, наломал он дров, — сказал полипайпрезидент.
— Дров? — удивился Филимен. — Нет, дров он не ломал: на вилле центральное отопление. Правда, моя комната не отапливалась, но это к делу не относится.
Однажды шеф пригласил Сванте к себе домой. Несмотря на поздний вечер, в квартире стоял дым коромыслом. Из комнат в коридор доносились приглушенные звуки музыки, смех и возгласы гостей.
— У дочери, как всегда, гости, — сказал шеф, пропуская Филимена вперед. — Тебя это не смущает? — спросил он, сбивая метелкой снег с ботинок.
— Достаточно изучил поведение человека, — ответил Сванте. — Особенно на вилле Завары.
К человеческим жилищам Филимен с некоторых пор проявлял повышенный интерес, но хозяин бегло познакомил его с гостями и увел на кухню: у него было намерение кое о чем поговорить с универсальным сыщиком.
Дочь заинтересованным взглядом проводила плечистого молодого человека с румянцем во всю щеку, но Сванте успел привыкнуть к подобным взглядам и не обращал на них внимания. Когда они вошли на кухню, Филимен сказал:
— Твоя дочь похожа на Радомилич.
— Такая красивая? — спросил польщенный полицайпрезидент.
— Нет, своим поведением.
— Что ты имеешь в виду? Она такая же веселая?
— Ну, что-то в этом духе.
Едва Филимен устроился за кухонным столом, а шеф принялся возиться возле кухонного комбайна, как в помещение прибежала оживленная хозяйка. Постреливая глазами, как и дочь, в сторону гостя, она сказала: