Сага о Хелоте из Лангедока - Страница 136

Изменить размер шрифта:

Следом за мальчиком Хелот отправился в глубь леса. Тэм неожиданно остановился, так что Хелот едва не налетел на него и не сбил с ног. На опушке кто-то возился, увязывая хворост в большую вязанку. Первый солнечный луч прорезал серую мглу и осветил лицо таинственного лесовика. Сомнений больше не оставалось: Морган!

– Что он делает? – прошептал Хелот.

Морган выглядел совершенно трезвым, серьезным и собранным. Ни следа вчерашнего веселья на худом лице. Только на скуле осталось красноватое пятно от помады после вчерашних лобызаний Боанн, которая приняла в свои объятия дорогого отпрыска под восторженный рев придворных троллей.

Морган завязал последний узел и, согнувшись, взвалил дрова на спину. Потом пошел – ровным шагом, так, словно собирался пройти со своей ношей не одну милю. Хелот двинулся следом. Но не прошел он и десяти шагов, как споткнулся и упал. Морган остановился, обернулся, подождал, пока лангедокский рыцарь поднимется на ноги.

– Тэм тоже здесь? – спросил Мэган, ничуть не удивляясь неожиданному появлению Хелота.

– Да, – сказал Тэм и насупился. – Это я первым заметил ваши козни, сэр.

– Что ты опять задумал, Морган? – Хелот подошел к бродячему колдуну. То, что в сумерках Хелот принял было за хворост, оказалось десятью хорошо отполированными и, несомненно, тяжелыми посохами.

– Праздник окончен, сэр герой. – Морган поклонился, едва не выронив при этом свою вязанку. – И прощенный жертвами злодей удаляется со сцены.

– Ты уходишь? – не поверил Хелот. Но каким образом?

– Как всегда, через ворота.

– Ворот больше нет, Морган. Секач разрубил Радугу. Зачем ты пытаешься обмануть меня?

Морган Мэган устало посмотрел на двух дакини, которые не доверяли ему и явно были встревожены.

– Я не обманываю, – сказал наконец колдун. – Я знаю и другие ворота. Ворота жизни и смерти, ворота любви. Все это в прошлом. Я хочу открыть ворота знания.

– В какой мир ты надеешься попасть? Морган хмыкнул:

– Понятия не имею. Не исключено, что это будет Гейдельберг. Или Лейпциг. Думаю, что Оксфорд меня не примет. Хелот покачал головой:

– Прости, Морган, я не могу тебе верить, Если ты не возражаешь, я хотел бы пойти с тобой. Я должен убедиться в том, что, спасая твою жизнь, мы с Лохмором не совершили ошибки.

На берегу великой реки Адунн, куда Морган Мэган со своими спутниками добрался на третий день, горел костер. Закончив завтрак, Морган встал, обтер руки об одежду и взялся за свою вязанку. Один за другим разложил на траве все десять посохов – дубовый и рябиновый, тонкий из ивовой древесины, короткий – из березовой, тисовый и кленовый,.. Почти все они были гладкими, отполированными, и только светлый буковый украшен замысловатой резьбой.

Хелот тронул теплое дерево.

– Откуда ты взял эту красоту, Морган? Волшебник одарил его одной из своих хитрых улыбок.

– Я обокрал одно святилище. Не смотри на меня с таким ужасом, Хелот. Ты знаком с Хроальмундом Зеленым?

Хелот кивнул и прибавил:

– Когда я встретил его, он был в ужасном состоянии. Ты чересчур жестоко обошелся с ним, Морган.

– Не я, а мои солдаты, – возразил Морган. – И нечего было какому-то троллю... – Он закашлялся и махнул рукой. – Словом, у этих Болотных Мороков есть тайное святилище посреди гибельной трясины. Я грешным делом полюбопытствовал, кому они там поклоняются.

– Неужели вам, сэр? – встрял Тэм Гили.

Морган посмотрел на мальчика и хмыкнул :

– Разумеется, нет, блудное дитя Народа. – Он с удовольствием полюбовался на то, как шипит Тэм. – Они поклоняются сонмищу кумиров, именуемых десятью мудрецами. Они порассказывали немало забавного.

– Болотные Мороки?

– Да нет же, мудрецы. Они хоть и глиняные, но кое-что соображают... – Морган рассмеялся, видя удивление своих собеседников. – Я их немножко оживил. Не настолько, правда, чтобы они могли погнаться за мной по болоту и отобрать свои посохи...

Морган встал, прищурился:

– Ну что, начнем?

Хелот и Тэм Гили смотрели, как бродячий маг один за другим вонзает в глинистую почву все десять посохов, пять с одной стороны и пять с другой, так что образовался небольшой коридор.

– Это и есть ворота? – недоверчиво спросил Тэм Гили.

Морган растрепал светлые волосы мальчика.

– Прощай, маленький дакини. Тэм хлопнул белыми ресницами и смущенно отозвался: – Прощайте, сэр.

Морган кивнул Хелоту и шагнул в коридор. Он сделал несколько шагов – и исчез. Там, где только что виднелась высокая фигура чародея, клубился лишь туман.

Хелот и Тэм переглянулись. Хелот встал, и Тэм моментально повис у него на рукаве.

– Что вы хотите делать, сэр?

– Еще не знаю, – медленно проговорил Хелот. Он вдруг подумал о том, что оставленный на берегу костер будет казаться брошенным, точно пес, которого не сняли с цепи уехавшие из дома хозяева.

Лангедокский рыцарь шагнул к десяти деревянным посохам и вгляделся в то, что было впереди. Туман. Только туман и мгла. Он осторожно миновал первую пару – дубовый и тисовый – и остановился. Глазами, полными отчаяния, Тэм следил за ним.

– Вы уходите, сэр? – крикнул он, заметив, что Хелот медлит.

– Да.

– Что там, впереди?

– Не знаю. Отсюда не разберешь. Тэм мялся на берегу, и Хелот видел, что мальчик не смеет просить о том, чтобы его взяли с собой. Вот удобный случай избавиться от него навсегда. Хелот вздохнул:

– Если ты не боишься, Тэм... Мальчик ворвался в коридор так стремительно, что едва не повалил ворота.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com