Safe and Sound (СИ) - Страница 30

Изменить размер шрифта:

— Эй, Винчестер, — сказал молодой парнишка.

— Привет, Старк, — фамилия у него была забавная. И к тому же его звали Тони.

— Сегодня великий день, — паренек увидев непонимание на моём лице, поспешил объясниться, — Родители приходят. Ко мне сегодня придет бабушка. А к тебе наверное мама и с папой?

— У меня нет матери, Тони. Но будущая супруга моего отца возможно придет. От меня невообразимо воняет…

— Поверь, я привык к таким запахам. Кстати говоря, сегодня я проходил мимо кабинета директора. Ты же знаешь, что моя палата находится рядом. Так вот, он сказал твоему психиатру, что «неплохо было бы применить шоковую терапию к ней». Так, как ты единственная пациент-девушка, боюсь это касается тебя. Что же ты им сказала?

— Правду. Я сказала им правду, Тони, — вдруг вдалеке послышался шум.

— Отпустите меня, — кричал мужчина, и мне показался знакомым его голос, — Я посланник небес!

— Введите ему, — я не расслышала, что именно. Но когда он перевел взгляд на меня, мне стало трудно дышать. Это были ЕГО глаза.

— Не может быть, — сорвавшись с места, я побежала к тому месту, где стояли санитары. Тони просил меня остановиться.

— Тереза, — произносит он и смотрит на меня своими голубыми глазами.

— Кастиэль, — произношу я и захлебываюсь слезами. Мне так хочется подойти к нему и обнять, но санитар обхватывает меня за талию, — Отпусти меня, сволочь! Он мой друг…

— Увидите её, — говорит мой врач. Я пытаюсь вырваться из мертвой хватки этого тупого охранника. Буквально втолкнув меня в палату, дверь закрылась.

— Нет! Выпустите меня! Он же погибнет без меня, — колочу по двери. Но никто не обращает на это внимание. Напротив меня сидит мужчина лет тридцати пяти, не больше. Он подходит к пуленепробиваемому стеклу и жестом предлагает присоединиться.

— Я Питер. Питер Хейл, — здоровается он. В моей голове всплывает информация о Хейлах, которую рассказал мне Стайлз.

— Тереза Мур. Или Винчестер, — вижу, как он ухмыляется.

— И как дочь охотника попала сюда?

— А ты оборотень? Как сюда попал ты, — делаю ударение на последнем слове и смотрю на него с вызовом.

— У каждого свои скелеты в шкафу, Винчестер.

— Не тебе ли это знать, Хейл. Я говорю про Малию, — издалека показались охранники, и я отошла и села на кушетку. Внезапно, моя дверь открылась и зашла медсестра, а сзади неё этот охранник. В её руках был шприц.

— Разворачивайся, — строго приказала она.

— Не-а. Фигушки. Я здорова, — Хейл в соседней камере закатил глаза.

— Не вынуждай меня делать это…

— Что именно? Позовешь этих санитаров, а дальше то-что? Свяжете и бросите в карцер?!

— Видит, Бог, я этого не хотела, — говорит сестра Кросс и просит подойти мужчину. Пока он держит меня, она вонзает иголку мне в ягодицу. От боли я зажмуриваюсь. Дальше всё что проходит я помню смутно. Меня кладут на кушетку и подсоединяют провода. Руки и ноги закреплены кожаными ремешками. Пытаюсь выдернуть руки, но у меня не получается.

— Открой ротик, — говорит санитар. Я только сильнее зажимаю губы и зубы. Но этот подонок, при помощи Кросс открывает мой рот и кладет пробку. Я слышу шум, а в следующий момент слышу:

— 100 Вольт, — и меня пронзает сумасшедшая боль. Я кричу, но никто не обращает на это внимание. Через некоторое время, которое длится безумно долго, боль прекращается. Я боюсь пошевелиться. Сестра Кросс, что-то говорит, но мне не удается услышать. Меня охватывает чувство, будто у меня забрали воспоминание, но какое именно?! Дальше они выходят из палаты, а я сворачиваюсь клубочком. За что, такая жестокость?

========== Eichen House, part three. ==========

{Саундтрек к главе:

Shawn James & The Shapeshifters — Through The Valley}

Я лежала и смотрела в потолок. Всё же мне удалось встретиться со Скоттом, Сэмом и Мелиссой.

Flashback

— Вставай, — из сна меня выдернул меня голос сестры Кросс, — Притворяешься тупой? А ну-ка встала и пошла на встречу с родственниками, — истошно орала она. Я испугалась её голоса и прижалась к стенке. Мед.сестра резко дернула меня на себя. Получилось так, что я упала на пол, который кстати говоря был твердым, как асфальт, и из-за этого на пижаме возле коленок появились кровавые следы. Но она смотрела на меня взглядом — мол сама виновата. Дальше мы шли в тишине. Услышав издалека громкие голоса, один из которых принадлежал Касу, я сорвалась с места и побежала туда, — Стой, ненормальная, — кричала мне вдогонку Кросс. Я остановилась около его двери и остановилась не веря своим глазам. Это был живой, невредимый и заросший бородой Кастиэль, а возле него сидел Дин и опрашивал его, одновременно записывая что-то в блокнот.

— Кас, Дин, — только и успела сказать я, а потом ко мне подбежал крупный санитар и схватил меня.

— Дрянная, девчонка, — сказала Кросс и собралась сделать мне укол, как вдруг рука Дина обхватила её руку со шприцем.

— Мэм, не принимайте резких мер. Эта девушка знает этого молодого человека, так что мне нужно выслушать её показания тоже…

— Извините, но, кажется вы не знаете с чем имеете дело. Она страдает шизофренией, — после последнего слова лицо Дина вытянулось. Дядя перевел взгляд на меня, а я на него.

— Дайте нам несколько минут, а потом можете ей вколоть эту дрянь, — санитар и Кросс скрылись за поворотом, а я обняла Дина и заплакала, — Тшш, Теа.

— Они… они монстры! Они сделали мне сегодня ЭСТ! Я так больше не могу, Дин! Помоги мне сбежать, умоляю…

— Солнышко, я не могу этого сделать, — Винчестер в этот момент резко изменился в лице.

— Это из-за того, что ты услышал про шизофрению? Господи, да — я просто проболталась! Понимаешь, проболталась про охоту. Они вкололи мне сыворотку правды. Что я могла сделать?

— Нет, — сказал он и начал отцеплять мои руки от своих плеч, — Охрана, — прокричал он, когда понял, что я не отпущу его. Меня резко отдернули от дяди. Санитар скрутил мои руки, а сестра вогнала иголку мне в сонную артерию. Как только они безошибочно определяют, куда нужно колоть? Последнее что я запомнила в этой комнате, был жалостливый взгляд Кастиэля. Дальше меня вели по коридору. И вот показалась столовая. Наверное, я смотрелась в глазах других ещё совсем ребёнком, ведь и Тони был двадцати пяти летним девственником.

— Жди здесь, — сказал санитар, и они ушли (Кросс и он). Я нерешительно осмотрелась. Тони сидел с бабушкой, а когда заметил меня помахал мне рукой. Другой человек был пожилым. Возле него копошилась дочь, доставая продукты из сумки и весело рассказывая ему историю. Я не заметила, как около меня сел человек и хлопнул меня по плечу. По зданию раздался мой вскрик.

— Дочка, ты чего, — спросил Сэм заглядывая мне в глаза. Я перевела взгляд на него и открыла рот в полу-крике, не зная что ему ответить.

— Зачем, — всё-таки, я смогла выдавить из себя слово.

— Что зачем, — с непониманием переспросил меня он.

— Зачем ты разрешил им использовать на мне шоковую терапию? По-твоему это забавно?! Ты хоть представляешь, что чувствовала я?

— Возьми себя в руки! «Ты хоть представляешь, что чувствовала я?» А обо мне ты не подумала?! Какая же ты лицемерка!

— ЧТО, — с криком спросила я и уставилась на него.

— Я говорю, что мне очень жаль, — пытался достучаться до меня отец. Но ведь секунду назад мне слышалось совсем иное…

— Привет, Тереза, — сказала Мелисса и села напротив нас. И только сейчас до меня дошло, что у меня реально поехала крыша…

— Земля вызывает, Терезу, — раздался смешной голос Скотта. Подождите, Скотт? И правда слева от меня сидел МакКолл. Внезапно я притянула его к себе, зная, что он возможно оттолкнет меня или пошлет. Но руки Скотта прижали меня к себе. И я разревелась, как девчонка, одновременно, приговаривая, как жесток наш Мир, — Теперь, я не дам тебя в обиду. Обещаю.

— Спасибо, Скотти. Ты настоящий — брат, — нам пришлось оторваться друг от друга, что бы я могла сходить в душ с Мелиссой.

— Так, одну тебя мне не разрешили оставлять, поэтому придется мыть тебя. Раздевайся, — одна фраза, а сколько боли. Мои губы задрожали. Что-то я плаксивая в последнее время. Но собрав волю в кулак, я послушалась женщину, — Ого, а откуда у тебя свежие следы крови на коленях?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com