С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - Страница 73

Изменить размер шрифта:

Ехать в лифте я не рискнул и пошел вниз по лестничному пролету. Вот и второй этаж. И вдруг я увидел, как навстречу мне поднимается девушка. Это был еще один страшный удар судьбы. На какое-то мгновение я оцепенел, в голове мелькнула мысль: назад, быстрее назад! Но я все же пересилил себя и продолжал медленно спускаться.

На лестнице было полутемно, но я вполне мог бы узнать эту девушку при следующей встрече. А раз так, то и она меня тоже.

Это была молодая блондинка с усталым невыразительным лицом и обилием косметики. Под черным распахнутым плащом виднелось бордовое вечернее платье из тех, что покупают на сезонных распродажах со скидкой в шестьдесят процентов. В волосах торчала завядшая красная гвоздика.

Она безучастно взглянула на меня и прошла мимо. Я продолжил спуск.

Если она свернет в коридор третьего этажа, то прямиком наткнется на тело Долли. Предугадать ее дальнейшие действия не составляло труда. Отчаянный крик, который поднимет на ноги жильцов всех этажей — и копы будут здесь еще до того, как я покину территорию квартала.

Я дошел до последнего пролета, и мои нервы не выдержали, прыгая через три ступеньки, я скатился вниз и, бегом преодолев вестибюль, схватился за ручку двери. Лишь после этого я замер, прислушиваясь. Еде-то наверху хлопнула дверь, но никаких криков не последовало. Мне повезло: любительница поздних развлечений жила на втором этаже.

Я осторожно открыл дверь и оглядел длинную пустынную улицу затравленным взглядом, потом быстро прошел к «бьюику». Только в салоне до меня дошел весь ужас происшедшего. Сидя с закрытыми глазами, я боролся с позывами к тошноте, чувствуя, как лихорадочно бьется сердце.

И вдруг послышался шум приближающейся машины. Этот звук сразу привел меня в чувство. Сунув ключ в замок зажигания, я уже было собрался повернуть его, но такси остановилось прямо напротив «Мэддокс-Армз». Я заколебался.

Из машины вышел человек с чемоданом, бегом поднялся по ступенькам и вошел в дом. Такси отъехало.

А если это тот самый Эд, который звонил Долли?

Я свернул в первую же боковую улочку, где было припарковано несколько машин. Если это действительно он, глупо было его упускать.

Заперев салон, я быстрыми шагами прошел к перекрестку. Оглянувшись, я направился в сторону дома. Когда до него оставалось ярдов пятьдесят, отошел в тень и принялся терпеливо ждать.

Прошло минут пять, показавшихся мне вечностью, наконец человек с чемоданом торопливо сбежал по ступенькам.

Я вышел из тени и направился в его сторону быстрой походкой человека, возвращающегося с затянувшейся вечеринки и мечтающего поскорее попасть домой.

В тот же миг человек с чемоданом увидел меня, вздрогнул и, развернувшись, торопливо засеменил в противоположную сторону.

Я чуть прибавил шагу. Плохо, если он догадается, что я интересуюсь его персоной.

Едва он скрылся за углом, я припустился бегом и в самый последний момент увидел, как он свернул в темный переулок.

Я, как спринтер, преодолел дистанцию до переулка и заглянул туда. Судя по всему, он направлялся на стоянку такси, которая находилась на следующей улице. Я торопливо направился туда и успел заметить, как он сел в первую машину из трех, стоявших там, и машина тут же отъехала.

Скрываться дальше не было смысла, я бегом преодолел последние ярды, открыл дверцу и плюхнулся на сиденье рядом с водителем.

— Поезжайте за этой машиной, — торопливо сказал я. — Не упустите ее, пять долларов сверх счетчика — ваши. Только осторожно, пассажир не должен видеть, что мы преследуем его машину.

Машина тут же сорвалась с места.

— Знаете, мистер, сказал водитель, — машин сейчас нет, так что прятаться не за кого. Но я слышал, как пассажир сказал, что ему нужно в отель «Вашингтон».

— А вдруг он сказал это для отвода глаз? — возразил я. — Терять его нельзя.

— В случае чего Элф скажет, куда он его отвез. Я его хорошо знаю. Так что лучше ехать прямо туда, иначе они нас засекут.

Я не колебался.

— О’кей, едем туда.

— Это правильно, — одобрил водитель и, тут же свернув в боковую улочку, прибавил скорость. — Вы, небось, частный детектив?

— Точно, — соврал я, понимая, что в противном случае мне пришлось бы объяснять, чего ради я преследую человека в столь поздний час. — Если я потеряю его, то распрощаюсь с работой.

— Не потеряем, — сквозь зубы пробормотал водитель и заложил такой крутой вираж, что протестующе завизжали шины. — Сейчас будем на месте.

Мы были возле отеля через пять минут. Остановив машину в полусотне ярдов от входа, водитель повернулся в мою сторону и подмигнул.

— Мы первые, но Элф вот-вот будет здесь. Мне подождать?

— Да.

Я вытащил пачку сигарет и предложил закурить. Затягиваясь, я смотрел в ветровое стекло. Это был третьеразрядный отель из тех, в которых любят останавливаться заезжие коммивояжеры. Неоспоримым достоинством было то, что отель располагался рядом с вокзалом.

Минуты три мы сидели и ждали, и когда я уже начал было думать, что человек с чемоданом безвозвратно потерян, к отелю подкатило такси. Из салона выбрался человек с чемоданом и торопливо направился к входу в отель.

— Что я говорил? — водитель довольно улыбнулся.

Я расплатился по счетчику и сверх того добавил пять долларов.

— Очень вам обязан. А сейчас пришло время побеседовать с этим любителем поздних прогулок.

— Может быть, я чем-то могу вам помочь?

— Вы и так уже здорово меня выручили. Не нужно.

Пожав руку водителю, я вышел из машины и зашагал к отелю. Перед вращающейся дверью я остановился.

Человек с чемоданом обращался к портье, пожилому лысеющему мужчине, на лице которого застыла маска полнейшего безразличия ко всему на свете. Прямо над их головами висела лампа, свет от которой падал на человека с чемоданом, так что я имел возможность хорошо рассмотреть его.

Он совсем не подходил Долли для совместного путешествия. Небольшого роста, коренастый, на вид лет шестьдесят. Красный цвет лица, равно как и приличное брюшко, выдавали в нем большого любителя пива. Мешковато сидевший костюм давно нуждался в чистке, точно так же, как и туфли. Серая фетровая шляпа полиняла на солнце. На нем была только одна новая вещь — бледно-голубой галстук с желтой лошадиной головой.

Разговаривая с портье, он поминутно вытирал лицо грязным носовым платком, и даже я со своего наблюдательного места мог видеть, насколько тот нервничает.

Наконец незнакомец вытащил деньги и положил перед портье, а тот подтолкнул ему книгу регистрации. Торопливо расписавшись, человек с чемоданом взял протянутый ключ и засеменил к лестнице.

Я выждал некоторое время, потом толкнул вращающуюся дверь и вошел в вестибюль.

Пожилой, измученный постоянным недосыпанием портье, окинул меня равнодушным взглядом.

Я подошел и оперся на стойку. При первом же взгляде на него становилось понятно: если хочешь получить нужную информацию, нужно действовать самым примитивным, но безотказным здесь методом.

— Только что наверх поднялся человек. Я бы хотел узнать, кто он такой, — не допускающим возражения тоном сказал я, вытаскивая бумажник и демонстрируя десятидолларовую банкноту. Предоставив возможность портье полюбоваться ею, я свернул банкноту вчетверо и сунул между средним и указательным пальцами левой руки, откуда она торчала, словно флаг. Дабы портье мог постоянно держать ее в поле зрения, я положил левую руку на стойку.

Взгляд портье тут же переместился с моего лица на вожделенный предмет. Я увидел, как нервно раздуваются ноздри его сплющенного носа, а глаза принимают осмысленное выражение.

— Мы не даем сведений о постояльцах нашего отеля, — неуверенно начал он. — Кто вы, мистер?

— Человек, готовый купить сведения за десять долларов.

Он втянул голову в плечи и даже на мгновение прикрыл глаза, морщины избороздили его узкий лоб. Так он был похож на тощую нахохлившуюся курицу.

Снова открыв глаза, он как загипнотизированный сфокусировал взгляд на банкноте.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com