Рыжая ведьма (СИ) - Страница 5
— То есть, вы всё-таки намерены встретиться с ними?
— Да. Более того, намерена дать и возможность нанести первый удар. Чтобы потом с чистой совестью заявить, что я только защищалась.
— Остаётся только место и время, нас устраивающее, подобрать.
— Дорога, как ни крути, одна, и подходящих мест немного.
— Если это не места для засады.
— Белый замок, пожалуй, отпадает, — сказал Яроорт.
— Уж конечно, — согласилась Кэрдин, — на могилах и то повеселее, чем там.
— Да и замок, скорее, не белый, а чёрный, после того, как вы его на пару спалили, — закончил "старик, и тут же предложил, — А замок у излучины не подойдёт? Он, конечно, не на дороге…
— Не подойдёт, — сказал Яроорт, — его в прошлом году Рэнд штурмом взял.
— Понятно…
— Наш бывший замок, — сказал Этлен, — правда, после того, как вашему предшественнику его продали, я там ни разу не был…
— Это пятибашенный что ли? — поинтересовалась Кэрдин, — Помню только, что там гарнизон из вспомогательных частей стоит, причём солдаты — те кого просто жалко в отставку отправлять из-за старых заслуг… Это не там ты охоту устраивал?
Этлен кивает.
— А, ну тогда точно помню. Там при въезде Рэкт с моста ухитрился свалиться, да ещё вместе с конём, а все мы его потом вытаскивали.
— Ну, кто вытаскивал, а кто и нет…
— Я бы его всё равно не подняла, даже трезвого и без доспехов.
— Пьяницам и дуракам обычно везёт…
— Короче, жить в этом пятибашенном вроде можно.
Яроорт кивает в ответ.
— Ну, значит там и примем. Яроорт! Бери всех, кто нужен и любое барахло из дворца, и дуй туда. Устрой там всё так… Чтобы с моста там больше никто не падал, во всяком случае, без моего ведома.
Грянул хохот.
— Всё вроде?
— Святош кто встречать поедет? — спросил "старик", — Я?
— Нет. Ты мне слишком нужен здесь. Думаешь, я не знаю, что ты на прощанье в столице устроил? Если они тебя увидят, то примут это за откровенное оскорбление.
— Они не знают, что я у вас на службе. Для них я просто впавший в ересь… А их встречать… Ты, Этлен, и поедешь. Ты же их бога, и то смог бы споить.
— Святые отцы не пьют, — сказал "наместник".
Кэрдин только рукой махнула:
— Да знаю я. Но у Этлена пьют все. Даже святые.
Этлен человек незаменимый для встречи высоких, но не слишком желанных, гостей. Если гостя встречал Этлен — то можно было не сомневаться, — столичный посланник, пусть даже и с полномочиями от самого Командующего, будет занят чем угодно, только не тем, зачем послан. И доклад в столицу будет написан под диктовку Этлена, а гость дорогой только печать приложит.
Несколько лет назад Этлена отправили встречать Кэрдин. Видимо, расчет был на то, что уже тогда славившаяся буйным нравом Кэрдин загуляет, и передача дел пройдёт формально.
К несчастью, Кэрдин прознала кого ей шлют навстречу… В результате в первой же придорожной корчме до свинского состояния напоили самого Этлена…
А прошлый наместник был немало удивлён, когда Кэрдин прибыла чуть ли не на месяц раньше ожидаемого. Следующий месяц был, наверное, самым страшным в его жизни. Ибо Кэрдин было дело до всего. К тому же, она отменно умеет считать…
Этлен в городе появился ещё через месяц после того, как прежний наместник всё-таки смог уехать. Впрочем, против него лично Кэрдин ничего не имела. Ссориться с орронскими Хортами совершенно не к чему, а их бесшабашный родственник вполне мог быть полезен. Иногда же он бывал просто незаменим.
Этлен показал себя во всей красе! В первом же городке посольство святош застряло на несколько дней. Святые отцы действительно не пили и не ходили к продажным девкам. Но и дисциплину в своём отряде тоже поддерживать не могли. А Этлен подчёркнуто вежлив со святыми отцами и одновременно не считает зазорным пить с их солдатами.
А что к нему неожиданно приезжают, и столь же неожиданно исчезают какие-то странные личности — дела никому нет.
Неожиданно появился гонец от отряда Ардера. Протянул письмо. На лице наместника не дрогнул ни один мускул. Она встает, и приказывает седлать лошадей.
Такой сумасшедшей скачки не помнил никто. Безумная гонка заканчивается в маленьком приграничном городке.
Куда надо ехать, показал первый же солдат.
Кэрдин ожидала всякого. В том числе, и покрытого покрывалом мёртвого тела. Но Дина жива. Только правая рука в лубке и лицо полностью скрыто повязкой. Поворачивает голову на шум. Испуганный голос:
— Кто здесь?
— Я это, — мрачно отвечает Кэрдин. Она опоздала. Могла сделать всё как надо, и раньше. А что теперь? Винить некого, кроме самой себя. Сейчас неохота говорить. Сейчас охота только мчаться куда-нибудь, рубя всех, кто попадается на пути.
— Кэрри, это ты? — испуг в голосе ещё не прошел.
— Я это, — снова повторяет Кэрдин. Ничего умнее в голову не лезет.
— Мне страшно.
"Кому-то скоро будет не просто страшно! Пожалеют, что вообще родились!"
Кэрдин садится и осторожно касается руки сестры. Кэрри… Так очень давно Кэрдин называла мать. Она её почти не помнит. И ещё Дина может так называть грозную Кэрдин.
— Кэрри, — Дина говорит очень тихо, почти шепчет, — Кэрри, я так рада, что с тобой всё хорошо… Они говорили… А ты жива. Я так рада, — Дина чуть не плачет.
"Странная она, — мрачно думает Кэрдин, — саму чуть не убили, а всё не о себе, о других думает… Устрою я кому-то скоро!"
— Не беспокойся, маленькая, со мной всё хорошо, и с тобой теперь всё будет в порядке. Всё будет хорошо.
— Хорошо… — тихо повторяет Дина, — но людей всё равно не вернёшь… Столько погибло… Твои солдаты убили многих. Было так страшно!
Кэрдин молчит. Дина продолжает.
— Почему люди так злы? Я же не делала ничего плохого. А они были так злы… Убивали тех, кто не мог сопротивляться, жгли мои книги, били меня… Хотели сжечь…
— Я их найду! Всех! До единого. И перевешаю!
— Что ты, Кэрри! Они просто не слишком умны. Их самих обманули. Нельзя их за это убивать.
— Ладно, не буду, — со злобной усмешкой отвечает Кэрдин, благо видеть усмешки никто не мог.
— Что у тебя с глазами? Видеть будешь, или ослепили?
— Думаю, что буду, — Дина всегда оживляется, если речь идёт о ране или болезни. Уж лечить-то Дина умеет, Кэрдин по себе знает. Не будь она столь миролюбивой, Кэрдин бы позвала бы её к себе старшим военным врачом, — зрение пропало только после… После всего этого. Я такое уже видела. Наверное, зрение пропало, потому что я очень сильно испугалась. Зрение вернётся, — Дина говорит всё быстрее, — вернётся. Надо, чтобы прошло какое-то время. И чтобы раны на голове зажили. Но всё пройдёт. Пройдёт. Я уверена.
Только Кэрдин понимает — ни в чём Дина не уверена.
— Пройдёт, Дина. Всё будет хорошо!
Потом Кэрдин вызвала к себе человека "старика". По нему сразу видно — ничего хорошего не произошло — лицо обезображено свежим шрамом, хотя глаз и не пострадал. А вот говорить ему будет сложновато.
— Выкладывай! Что там произошло?
— Такое дело… У неё дом в городке… Был… В замок она только редко заезжала… Командир той сотни… Предупреждал… Неспокойно… Половина — в доме… Вторая… Замок… Там храм больше полугода… Бойцы приехали недавно… Задурили местных… Напали и на дом, и на замок… В замке успели… Ворота закрыть… Дом — не укреплённый… Сожгли… Убили, кто её защищал… И вообще, в доме — всех… Даже детей слуг — мол ведьмой прокляты… Храмовые… Её как бы судили, и хотели сжечь… Тут мы… Храмовых — в хлам… Ещё из замка добавили… Были очень злы… Хотели всех местных… Вырезать… Она услышала — запретила.
— А ты?
— Поддержал… Задержаться надо было — раненые… То, сё… Она бы услышала…
— Дальше! Командир этих храмовых да жрец местный живы? И сколько было храмовых?
— Три сотни…
— Воистину, храбрость храмовых бойцов не знает границ, — со злорадством сказала Кэрдин, — целых триста бойцов против маленькой Дины, даже не умеющей держать оружия!