Рыжая птица удачи (СИ) - Страница 184
— И есть третий вариант. Мы просто убиваем тебя прямо тут, и нам за это ничего не будет.
Дмитрий сам не ожидал, что в его голосе прозвучит такая угроза. Хан, который мог бы вспомнить, что он недавно уже пытался это провернуть, промолчал. Видимо, его тоже зацепила эта интонация. Да и Ника на этот раз была далеко.
— Думай быстрее, Хан, — сказал от стены Феникс.
— Да, я так понимаю, мне времени на размышления не дадут, — медленно сказал Хан, сделав ударение на слове «мне».
Дмитрий понял подкол, обращённый к нему.
— Нет, не дадут, — спокойно ответил он. — Так как?
Он уже чувствовал, что Хан сдался. Тот быстро понял, что первый и третий варианты ему подходят мало. А попав на корабль Кледнера, он обретал шанс и улететь вместе с ним. Да, Хан не преминет воспользоваться ситуацией.
— Согласен, — сказал тот. — Извини, рукопожатием обменяться не смогу.
Дмитрий не ответил, перевёл взгляд на Феникса.
— Тогда на пятую площадку, — скомандовал тот. — Хан, ты дойдёшь сам?
— Я ещё не полный инвалид, — отозвался Хан презрительно.
— Тогда вперёд.
У стартовых площадок им пришлось аккуратно вырубить троих из службы безопасности космопорта.
— Надеюсь, Ревнёв действительно предупредит наших, — сказал Дмитрий, когда люк «сокола» закрылся. — Что-то мне не хочется быть подстреленным своими же.
Феникс пожал плечами и ничего не ответил, устраиваясь в кресле пилота. Дмитрий тоже замолчал, втолкнул Хана в одно из пассажирских кресел, потуже задвинул фиксатор, сам устроился рядом.
Включился динамик передатчика — связь с диспетчерской, и салон «сокола» заполнили голоса.
Глава 9
Едва челнок оказался на борту «Роксаны», шлюзовая камера наполнилась воздухом. Прежде чем открыть люк, Орест взглянул на Нику. В космопорте он был вынужден в очередной раз воспользоваться браслетами. Начальник космопорта Лиони и этот недоумок Орего на слово верить категорически отказывались. Ника сползла прямо к его ногам и замерла. Для пущей достоверности пришлось сохранить на лице непроницаемую маску. Он даже не взглянул на неё, только закинул на плечо, словно марионетку, когда их наконец выпустили. А вот сейчас он посмотрел. Протянул руку, убрал локон с лица.
— Прости, маленькая, — тихо произнёс Орест. — Скоро всё закончится.
Он открыл люк. К челноку уже спешил Анри Керрино в сопровождении врача, которого Орест вызвал ещё в полёте.
— Со мной всё в порядке, — остановил он медика, бросившегося к нему. — Там, в челноке, Ника Ревнёва. Я переборщил, кажется, с браслетами Кали. Осмотрите её и окажите помощь. Браслеты не снимать, пригодятся ещё! — крикнул он вслед врачу. — Докладывайте, — кивнул он Керрино, двигаясь к выходу из шлюза.
Капитан последовал за ним.
— Новости неприятные. На подходе к Каджеро — боевой носитель ВКС. Пока мы сможем включить двигатели и стартовать, он уже будет здесь и потом нас вряд ли выпустят.
— Выпустят, — хмыкнул Орест. — Куда ж они денутся…
— Со мной связался Гай. Он в лайнере, на пути к Альте. На Итаре тоже спецназ. Арестованы люди, цеха опечатаны.
Несмотря на напряжённую ситуацию, Орест негромко рассмеялся.
— Дети… — он бросил взгляд на Керрино. — Наших людей там давно нет. А ту продукцию, которую могли бы выпустить эти так называемые цеха, не купили бы даже на Чине. Итары давно не существует, мой друг. Готовьтесь к старту.
— Слушаюсь, Босс, — ответил тот, но тут же добавил: — Но нас не выпустят.
— Об этом позабочусь я. А вы позаботьтесь о скорости и о курсе. Летим на Альту, только не напрямую, надо сбить военных со следа.
В своей каюте Орест не позволил себе расслабиться. Он быстро переоделся в чёрный местный комбинезон, попутно размышляя.
Всё менялось очень стремительно. Не сказать что слишком — были в его жизни повороты и покруче, но всё же вираж захватывал дух.
Он практически всё успел, за всем проследил. Хотя конечно, с Каджеро можно было бы и повременить. Можно… да невозможно. С реоном сейчас будет туго, но ничего, бизнес он наладит — это лишь вопрос времени.
Все перемены это результат «мирного» пребывания на Каджеро Крымова и Вельда. И видел же, что что-то не так, чувствовал, но не до того ему было. Что там произошло? Да просто Крымов всё-таки дожал Карину, скорее всего. Дурочка… сейчас не до неё, но найти девчонку надо будет. Глупость наказуема. В любом случае, сию секунду нужно думать о том, как бы вырваться отсюда поскорей. И про Нику. С ней будет сложно, сложнее всего.
— Босс, «Роксана» захвачена силовым полем носителя. Военные вышли на связь, — включился передатчик громкой связи голосом Керрино. По голосу чувствовалось, как ему хочется добавить «а я предупреждал», но он благоразумно не поддаётся этому желанию. — Они хотят говорить с вами.
— Сейчас буду, — отозвался он.
Бросил взгляд в зеркало, оценивая свой вид, вызвал медицинский отсек.
— Как она? — спросил без предисловий.
— Всё в порядке, — начал врач, — но я должен переговорить с вами о…
— Чуть позже. Сейчас доставьте её в рубку.
Он отключил связь и быстро вышел из каюты.
В рубке его ждали Керрино, ещё трое парней из экипажа, Ника, безучастно смотрящая в стену, и сопровождающий её врач.
— Господин Кледнер, — начал он, едва Орест вошёл в двери.
— Всё потом, — отмахнулся он раздражённо. Тенгиз сейчас был бы не лишним, но он уже далеко. — Давайте связь.
— Но если вы снова воспользуетесь…
Орест взмахом руки оборвал врача, становясь перед передатчиком. Включился экран голографона, и перед ним возникло изображение светловолосого мужчины в форме.
— Подполковник ВКС Валентин Фойзе, — представился он. — Господин Кледнер, вы обвиняетесь в незаконном производстве и распространении запрещённого наркотического препарата реона, а также в организации преступной группы, виновной в совершении десятков предумышленных убийств. У меня есть приказ арестовать вас и ваших людей и передать в руки правосудия. При оказании вами сопротивления у меня также имеется разрешение не брать вас живыми. Я требую пустить на борт вашего корабля моих людей и предлагаю добровольно сдаться.
Орест, не глядя, протянул руку в сторону Ники, щёлкнул пальцами. Керрино подвёл девушку к нему.
— Подполковник, я не намерен ни пускать ваших людей на мой корабль, ни сдаваться. Зато я намерен потребовать, чтобы мой корабль выпустили из силового поля и позволили нам беспрепятственно уйти.
— Вы же понимаете, что это невозможно, — спокойно ответил Фойзе. — У меня приказ.
— А есть ли у вас приказ стрелять по кораблю, на котором находится эта леди? — Орест аккуратно выдвинул Нику перед собой.
Ника чувствовала себя бесконечно уставшей. Боль оставила о себе воспоминания в каждой клеточке её тела, и на борьбу с этим воспоминанием сейчас уходила большая часть её сил. В последний раз, в космопорте, она думала, что умирает. Но в медотсеке её привели в чувство, хотя она видела, что после осмотра врач остался встревоженным.
Как бы ей ни было плохо, она не могла не услышать знакомое имя. Фойзе. Тот самый, которого так уважал Паша. Неужели они вместе не спасут её?
— Ника Андреевна, как вы себя чувствуете? — вместо ответа Оресту спросил подполковник. — Как с вами обращаются?
— Всё нормально, — негромко сказала она и почувствовала, как дрогнула на её плече рука Ореста.
Фойзе внимательно посмотрел ей в лицо, медленно кивнул.
— Мы рассмотрим ваши требования, господин Кледнер. Через два часа мы сообщим вам своё решение.
— Час, — резко сказал Орест. — Через час я свяжусь с вами, и если не будет положительного ответа, я начну использовать эти игрушки, — он поднял безвольную руку Ники и продемонстрировал Фойзе браслет на её запястье. — Поинтересуйтесь у начальника космопорта Алмазного и господина Орего, они наблюдали это представление не так давно. Она может не пережить этих экспериментов, поэтому думайте быстрее и не делайте глупостей.