Рыцарь и Ко (СИ) - Страница 40

Изменить размер шрифта:

- Обидно, - заключил он. - Ну да ладно, не скандалить же. Не люблю я этого.

Асьмушка тоже терпеть не мог скандалов, поэтому он просто сел рядом со своим новым хозяином и от полноты чувств сказал:

- Глип!

- Очень приятно. А я - Скив, - вздыхая, сказал парень. - Ну что, Глип, пойдем со мной. Надо найти Ааза. Эта его проклятая изврская забегаловка перемещается по всему Базару. А почему, спросишь ты?

- Глип? - спросил дракон.

- А потому что никто из торговцев не желает постоянно терпеть рядом со своим заведением эту вонь. Вот и Ааз вместе с ней куда-то провалился...

Рассуждая, Скив шел по проходу между лавчонками и даже не заметил, как в двух шагах возникла какая-то дверь, и как в эту дверь очень быстро шмыгнуло его недавнее приобретение. Последовала короткая вспышка голубого пламени, и дракон пропал вместе с таинственной дверью.

ГЛАВА 6

Бароны в этот день летели по небу не простые, а красные.

Из описания древней битвы

Мерин упал очень неудачно - спиной. Он уже хотел было подняться и потереть место ушиба, как вдруг услышал подле себя чьи-то голоса и на всякий случай притворился мертвым, задержав дыхание на полчаса.

- Воистину чудесно это возникновение человека из голубого сияния в воздухе, - сказал у Мерина над ухом чей-то мяукающий тенорок. - Хотя недостойный однажды наблюдал подобное в провинции Фань, будучи там проездом по одному весьма деликатному делу...

- Сэр Мерлин? - тревожно спросил второй голос, погрубее. - Как вы здесь оказались и живы ли вообще?

Мерин поднатужился и увидел говоривших внутренним зрением. Изображение получилось довольно искаженным, как если бы говорящие гляделись в выпуклую поверхность. "Типа самовара, - пришло ему на ум, - только что такое "самовар"?"

Один из них был пришельцем из Желтой земли: лицо его цветом напоминало родные просторы, а на голове помещалась черная шапка блюдечком, увенчанная к тому же золотым шариком (Мерину ужасно захотелось проверить, из настоящего ли золота этот шарик, но он сдержался). Физиономия же другого странным образом напоминала лицо кого-то из молодых спутников Мерина, вот только усишки портили впечатление.

- Вероятно, досточтимый Me Ли стал жертвой неудачного магического экзерсиса, - сказал желтолицый. - Вследствие чего охватил его волшебный сон.

- Что же нам делать, сэр брат? - озадачился усатый. - Надобно найти нам подводу и людей, дабы с почетом препроводить кудесника в те края, откуда он появился!

- Недостойному мнится, что трогать его опасно, - поклонился собеседнику первый. - Вокруг высокомудрого Me Ли может концентрироваться остаток магической энергии, и только Великая Богиня знает, к чему может привести наше несвоевременное вмешательство! Вспомните сами, как мы с досточтимым Жи Ханом вмешались в путь самой Охотницы, и что с нами произошло.

- Это правда, - тот, что с усиками, побледнел. - Я и забыл об этом. Но великий волшебник может замерзнуть! Неужто мы бросим его лежать вот так, на дороге?

- Ничего иного нам не остается, наиблагороднейший брат мой Яо Тун. Насчет же холода не беспокойтесь: волшебник сей наверняка находится в состоянии каталепсии, - говоря обыденным языком, нечувствительности.

"Старая лисица, - подумал Мерин, - ты играешь наверняка".

- Верю вам как самому себе, сэр брат, - продолжал словесные изыски незнакомец с усиками, - и преклоняюсь перед вашей мудростью.

- Мудрость бедного монаха Лю, дражайший Яо Тун, меркнет пред ярким солнцем вашей проницательности и ума! Иначе откуда бы вы узнали, что именно сегодня и именно здесь произойдет сие волшебное событие? (У Мерина уже уши слиплись от невыносимой сладости, которую вовсю расточали друг другу собеседники.)

- Об этом, сэр Лю, поведал мне бродячий пророк Иезекиил Воскресенский по прозванью Двадцать Пять-Семнадцать. Именно такое количество монет он берет за одно пророчество. Затем же начинает кричать про неблагодарную паству и кидаться огненными молниями преужасными...

Речи Яо Туна (как называл его желтолицый Лю) становились все тише: братья, беседуя, удалялись по дороге. Хотя, какие они, к дьяволу, братья, сварливо подумал Мерин, с кряхтеньем подымаясь. Сказали бы еще - близнецы! Хотя и близнецы бывают разные, видел вот однажды: один - верзила, с варваром схожий, другой - лысый, плюгавый, смотреть не на что. Тьфу!

- Это что же у них за пророк? - сердито сказал Мерин, вытряхивая сор из бороды. - Тоже мне, велика наука: Мерлина узнать! Найти бы этого Иезекиила, я бы у него спросил то, не знаю что, послал бы туда, не знаю куда. В общем, туда, где нас нет, там бы и пророчествовал! Молниями он кидается! Тоже мне кидун!

И Мерин погрозил кулаком куда-то в глубь леса. Тут же там послышалось тихое шевеление. Простой смертный ничего бы не заметил, но Мерин на то и волшебник, хоть и без буквы "л" в имени - молниеносно кинулся в кусты и ухватил за полу пытающегося удрать маленького зеленого человечка.

- Вроде и не пил, - пожал плечами маг, разглядывая верещащего беглеца. Оказалось, что не человечек был зеленым, а его кафтан. Зеленой же была и его роскошная широкополая шляпа.

- Отпусти! - дрыгал ногами незнакомец. - Любое желание исполню! Хочешь, башмак отдам?

- На что мне башмак? Что я - башмака не видел? - фыркнул Мерин, а сам зажмурил один глаз, другой же выпучил до невозможности. - Чудесным зрением вижу я, что он - не тот талисман, который мне нужен!

- А что тебе нужен за талисман? - хитро прищурился человечек и даже трепыхаться перестал.

- Попытаюсь увидеть, - проворчал маг и опять зажмурил глаз, на этот раз другой.

Пленник неожиданно вскрикнул:

- Вон они, возвращаются! И с ними третий - чистый бандит и мамай! Рыжий, с мечом...

- Врешь, - отозвался Мерин. - Гландит-а-Край лютый враг нашего друга, Вечного Героя. Только его здесь нет и быть не может.

- Да я говорю - мамай! Злобный, рыжий, страшный, зубом стучит, мечом грозит! Вон, погляди!

- И глядеть не стану, - не оборачиваясь, сказал волшебник. - Ты опять врешь. Рыжий-Рыжий-Конопатый убил дедушку лопатой, а никаким не мечом. А мамай не рыжий, он - екарный! Съел?

Нечистый съел и повесил буйну голову.

- Нет, не в состоянии я сегодня! - вздохнул Мерин и вернул глазам первоначальное положение. - Попробуем по-другому. Скажи мне, кудесник, любимец богов, - ты кто?

- А то ты не знаешь, - угрюмо сказал незнакомец. - Лепреконы мы, лесные сапожники. Чиним-починяем... Хочешь башмак?

- Да отстань ты со своим башмаком! Подавай-ка сюда самое дорогое, что у тебя есть, да побыстрее - тороплюсь я.

- Нет! - взвыл карлик.

- Да!

- Только не горшок!

- Именно горшок!

- Штоп тя пнуло, - сплюнул лесной житель. - Ладноть, отпускай. Клянусь показать тебе, где горшок с золотом...

- Нет уж! - загремел маг. - Поклянись, что ты ОТДАШЬ его мне!

- Провались ты! - заплакал лепрекон и топнул в ярости ногой. - Идем, кашист!

- Что? Растопчу поганца!

- А что? - удивился карлик. - Мы же кашу не едим, нам расти ни к чему. А вы, здоровые дубины, только на ней и вымахали. Так как же вас назвать? Кашисты и есть!

- На себя посмотри, - ворчал старик, пока они шли через лес. - Я же не говорю, из-за чего вас лепреконами назвали.

- А ты скажи! - подзадоривал его сапожник.

- А и скажу! В лепрозории давно не был? Вон какая рожа уродливая!

Лесной житель замкнулся и не разговаривал до самого конца поисков: возле неприметной ольхи он неожиданно затормозил.

- Ищи здесь, - сказал он. - Я за тебя работать не нанимался. Или ты снова не в состоянии?

- Не подначивай, - отмахнулся волшебник. - Давай мел, буду крестик рисовать.

Мел тут же нашелся, и волшебник поставил жирный крест на том дереве, возле корней коего клад и обретался. Потом Мерин немного подумал и нарисовал сердце.

- Сердце и крест! - растроганно вымолвил он. - Как это символично!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com