Run awayHide away. Part III. Changes will come in the fall (СИ) - Страница 21
— Билл… — юноша видел, что Том собирается сказать что-то важное, но внезапно испугался, что эти слова разрушат последний барьер, который все еще охраняет его душу от человека, который был единственным в его жизни, в чьей власти было причинить самую сильную боль и принести самое большое счастье. «Как жаль, что ты выбрал первое…»
— Давай попробуем освободиться, – перебил его юноша, показательно дергая руками.
Том только грустно и понимающе глянул на него и принялся ослаблять веревки, хотя и знал, что это пустая трата времени и дыхания. Только вот про последнее он вспомнил слишком поздно. Конфорки были включены на полную мощность, и вскоре в горле появилось ощущение стянутости, жжения. Мучительно хотелось пить, но бизнесмен знал – именно так начинается отравление газом. Томас заметил, что Билл начинает сонно моргать и покашливать – для юноши все оказалось еще хуже, газ на него действовал куда быстрее. «Конечно, он такой худой!» — с тревогой подумал Том, подвигаясь к Биллу ближе.
— Билл, попытайся не вдыхать глубоко, – он подставил юноше плечо. – А лучше дыши через мою рубашку, так меньше газа попадет в легкие.
— Тооом, – глаза Билла стали мутными, словно в крови было много алкоголя. – Я спать хочу…
— Билл, нет! – мужчина попытался толкнуть засыпающего юношу, но тот только вяло отмахнулся, уже не соображая, что делает. Покрытые черными размазанными тенями веки опустились, веером разложив по щекам кукольные ресницы. Том умилился бы этому трогательному зрелищу, если бы не был так напуган.
— Билл! Билл! Билл, проснись, черт возьми! – закричал он, тратя дыхание.
— Томми, не кричи, любимый, – бессознательно улыбнулся Билл и потерся щекой о его плечо, заставив мужа застонать от противоречивых эмоций. Тому было страшно, но где-то глубоко внутри он чувствовал радость снова услышать от своего мальчика такие слова.
— Ч-черт! – мужчина не знал, что делать. Его глаза метались по комнате в тщетных поисках решения, но раз за разом возвращались к побледневшему лицу своего любимого юного супруга. Его кожа была бледной даже сквозь южноамериканский загар, веки плотно сжаты, а розовые губы… Сверкнувшая в голове идея не оставила времени для раздумий – подавшись вперед, Том властно вторгся языком в покорный рот, выдыхая воздух, желая снова увидеть, как открываются ореховые глаза его маленькой, но такой упрямой и стойкой любви. Мягкие розовые губы были, как и прежде, невероятно нежны и сладки, а теплота проколотого, как выяснил Том, языка сводила с ума, заставляя теряться в пространстве. Мужчина не знал, сколько длится этот поцелуй – минуту, час или вечность. Голова кружилась, руки не слушались, в груди появилась странная тяжесть… Томас понял, что теряет сознание за секунду до того, как его глаза самопроизвольно закрылись, но на грани обморока он уловил странный грохот, идущий со стороны входной двери.
Глава 10.
Оглушающую тишину разбил первый звук – Билл слышал какой-то странный писк, будто у кого-то сработало напоминание на сотовом телефоне. Юноша поморщился от противного звука и попытался открыть глаза. «Если это мобильник Дейва – убью» — вяло подумал певец.
Но, открыв глаза, он сразу же понял, что находится не в своем номере – потолок над ним был облицован странными плитками серого цвета, а освещали помещение несколько вмонтированных в потолок ламп, источающих холодный белый свет. С трудом Билл повернул голову и увидел предмет, издающий писк – на небольшом мониторе ломаные линии отображали ритм его сердца. На секунду закрыв глаза, юноша попытался сосредоточиться – и воспоминания всплыли в мозгу вереницей картин. Как поехал к Тому с намерением выяснить наконец отношения, как попал в лапы сталкера, как Том пытался его защитить… И его слова о любви… И газ…
Вздрогнув, Билл снова открыл глаза, понимание того, что он все еще жив, отошло на второй план – сейчас он хотел одного: убедиться, что с Томом тоже все в порядке. Он не слышал, как прибор запищал громче, оповещая об учащении ритма сердца. Юноша еще чувствовал сильное головокружение, но продолжал пытаться обнаружить хоть кого-нибудь, кто сможет ответить на его вопросы. В глазах стало все расплываться от однообразного серо-белого цвета, и Билл уже начал думать, что снова проваливается в забытье, когда поймал взглядом склоненную голову молодого мужчины. Едва совладав с собственным телом, Билл протянул руку и слабыми пальцами дотронулся до рассыпавшихся по простыне черных косичек. Томас спал, сидя на неудобном стуле, а головой примостившись на высокой больничной койке.
Писк приборов постепенно стал замедляться – уверившись, что любимый жив и здоров, сердце снова искало свой привычный ритм. Билл улыбнулся от радости, но тут же едва не застонал – губы были настолько сухими, что даже от простого движения едва не потрескались до крови. Стараясь не навредить самому себе, Билл снова дотянулся до волос Тома, перебирая прохладные шелковистые косички – ему так давно хотелось это сделать.
Юноша не знал, сколько времени он пролежал вот так, в тайне наслаждаясь близостью любимого, но потребность узнать, что же все-таки произошло, все же заставила Билла потревожить сон своего мужа. Он легонько погладил чуть колючую щеку, провел пальцами по прямому носу, а потом не удержался и дотронулся до трепещущих загнутых ресниц начинающего просыпаться Тома. Билл убрал руку, чуть покраснев – он не был готов показывать перед Каулитцем свои слабости.
Том открыл глаза, пытаясь сфокусировать взгляд и быстро моргая от режущего глаза яркого света. Он не знал, что его разбудило, мужчина уже почти десять часов без сна провел у кровати своего супруга, ожидая, когда мальчик придет в себя.
Билл же в свою очередь рассматривал уставшее лицо бизнесмена – бледную кожу, пересохшие губы, тени под глазами. С тревогой юноша подумал о том, что Тому газ причинил серьезный вред. Билл не знал, что уже через полчаса после поступления в приемное отделение Тома отпустили домой, сочтя его состояние удовлетворительным, но мужчина отказался покидать больничные стены до тех пор, пока лично не убедиться, что жизнь его любимого брюнета вне опасности. Бизнесмену пришлось выиграть короткое, но яростное сражение с Девидом Йостом, который сразу же попытался оградить подопечного от общения с почти бывшим мужем. Но решающее значение сыграло это самое «почти». Именно Тому по закону принадлежало право принимать решения и подписывать все бумаги, связанные с лечением бессознательного Билла, так как по документам он все еще являлся его мужем. С законодательством продюсер тягаться не смог, поэтому с весьма недовольным видом все же позволил Тому дежурить возле койки Билла. Бизнесмена раздражало собственническое отношение Йоста к его мальчику, но в то же время он испытывал благодарность к этому американцу за то, что тот все эти годы заботился о Билле. Ну, и что именно он спас их жизни, конечно.
— Том? – Билл не ожидал, что его голос прозвучит настолько слабо и замучено.
Мужчина встрепенулся, вскакивая с высокого крутящегося стула, а потом подался вперед, сонными покрасневшими глазами впиваясь взглядом в Билла, словно боясь поверить, что снова видит эти родные ореховые глаза.
— Билл? – он провел дрожащими пальцами по черным волосам и схватил юношу за руку, сжимая так, что Биллу даже стало немного больно, но ладонь он все же не убрал. – Ты очнулся!