Русский язык и культура речи - Страница 8

Изменить размер шрифта:

2.2. Качества правильной речи

Один из основоположников культуры речи С. И. Ожегов писал: «Высокая культура речи – это умение правильно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка. ‹…› Но высокая культура речи заключается не только в следовании нормам языка. Она заключается еще и в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (т. е. наиболее выразительное) и наиболее уместное (т. е. самое подходящее для данного случая и, следовательно, стилистически оправданное)». Как это ни парадоксально, дать определение хорошей правильной речи не так просто. В обществе происходят со временем явные сдвиги в представлениях об эталоне хорошей речи. Тем не менее, мы можем говорить об определенных критериях хорошей речи, которыми являются: правильность; содержательность; точность и ясность; логичность; уместность; чистота; богатство и выразительность. Рассмотрим эти понятия.

2.3. Правильность и содержательность

В основе хорошей речи лежит прежде всего ее правильность, это тот базис, на котором основываются все прочие качества образцовой речи. Говорящий должен быть уверен, что создаваемый им текст соответствует всем нормам литературного языка: орфоэпическим, акцентологическим, морфологическим, синтаксическим, лексическим, стилистическим. Письменная речь должна соответствовать также орфографическим и пунктуационным нормам.

Речь считается содержательной, если она имеет внутренний смысл. Не случайно уже в древнерусском языке одно из значений слова смысл было «разум, рассудок, ум». Содержательность речи зависит от степени умственного развития говорящих, от их интеллекта. Это подтверждает и пословица «Красно поле пшеном, а беседа умом». Содержательные лекции, выступления, романы, статьи доставляют человеку наслаждение, приносят радость, обогащают новыми знаниями, недаром народ говорит: «Хорошую речь хорошо и слушать», «В чужой беседе всяк ума наберется». Пословицы имеют в виду не пустословие, а содержательный, умный разговор.

Отсюда предупреждение, определяющее отношение к слову, речи, языку: «Когда говоришь – думай», «Слово не зря молвится», «Не бросай слов на ветер», «Не следует слова тратить попусту», «Коня на вожжах не удержишь, а слова с языка не воротишь». И в этих пословицах – озабоченность о содержательной стороне речи: обдумай то, что хочешь сказать; слова подбирай соответственно смыслу.

Сколько, иронии заключает в себе пословица «Из пустого в порожнее переливать». Пустое дело подобно пустому разговору. И от того и от другого никакой пользы. «Наговорили, что наварили, а глянь – ан нет ничего», «Во многословии не без пустословия», «Говорит день до вечера, а послушать нечего». Как видим, пословицы порицают бессодержательные речи, разговоры, ничего не дающие ни уму ни сердцу. Необходимо, чтобы речь была содержательной, информативной, обогащала слушателей, привлекала их внимание.

2.4. Чистота речи

Чистота речи – это качество, исключающее чуждые литературному языку элементы, а также элементы, отвергаемые нормами нравственности.

За пределами литературной лексики остаются:

– диалектизмы – слова и выражения, свойственные местным говорам; варваризмы – иноязычные слова и словосочетания, включаемые без всякой надобности;

– жаргонизмы – слова и обороты, обслуживающие социально замкнутые группы (молодежный жаргон, уголовный жаргон, студенческий жаргон и т. д.);

– вульгаризмы – слова и выражения, грубо, вульгарно обозначающие какие-то предметы и явления; нецензурные слова и выражения; слова-паразиты (так сказать, ну, значит, вот, видите ли, собственно говоря, понятно, понимаете, да и т. д.);

– канцеляризмы и речевые штампы – слова которые лишают речь простоты, живости, эмоциональности (наличие, за неимением, во избежание, вышеперечисленный, имеет место и т. п.).

Русские писатели нередко пародировали слог, «украшенный» такими канцеляризмами: Дело о влетении и разбитии стекол вороною (Дм. Писарев).

Такую же отрицательную роль, как канцеляризмы, играют всякого рода речевые штампы, избитые выражения, например: работа по разъяснению, рассмотреть под углом зрения, поставить вопрос, в результате проведенных мероприятий, направленных на осуществление и т. п.

Близки к речевым штампам так называемые слова-спутники: если критика, то резкая; если поддержка, то горячая; если размах, то широкий; если задачи, то конкретные и т. п.

Необходимо заметить, что вообще-то в языке как таковых слов-паразитов, слов-сорняков нет. Такими они становятся в речи говорящего из-за частого, неуместного их употребления. Это производит неприятное впечатление. Употребление внелитературных слов (исключая нецензурную лексику) допускается в художественных текстах в том случае, если необходимого эффекта нельзя достичь иными средствами.

Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь говорящего, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, которые начинают подсчитывать количество таких слов в устном выступлении. Почему же все-таки слова-сорняки появляются в нашей речи? Это и волнение во время говорения, и неумение мыслить публично, подбирать нужные слова для оформления своих мыслей и, конечно, бедность индивидуального словаря говорящего. Забота о чистоте речи повышает качество речевой деятельности.

2.5. Богатство и выразительность

Богатство – это широкое и свободное использование языковых единиц в речи, позволяющие оптимально выразить информацию. Самый первый критерий богатства и бедности речи – это количество слов, которые мы используем. Но о богатстве языка судят не только по количеству слов. Важно еще и то, что многие из них имеют не одно, а несколько значений, т. е. многозначны. Умение пользоваться многообразием лексического значения слов, использование в речи синонимов, антонимов, словообразовательных возможностей слов делает нашу речь разнообразней. О богатстве русского синтаксиса можно судить по тому, что наша грамматическая система предоставляет множество вариантов для выражения одной и той же мысли. К примеру, такое эмоциональное высказывание: Учитель должен учить – стилистически и эмоционально окрашено, потому что тавтологическое сочетание и интонация (в устной речи) придают этому предложению известную выразительность. Однако ее можно усилить, выбрав более эмоциональные синтаксические конструкции: Обязанность учителя – учить… Кому и учить, как не учителю?!

Выразительностью речи называется качество, возникающее в результате реализации заложенных в языке выразительных возможностей. Выразительность может создаваться языковыми единицами всех уровней. Речевой опыт каждого из нас говорит о том, что по степени воздействия на наше сознание речь не одинакова. Две лекции, прочтенные на одну и ту же тему, оказывают на человека совершенно разный эффект. Эффект зависит от степени выразительности речи.

Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые привлекают и поддерживают внимание, интерес слушателей или читателей. Выразительна образная живая, эмоциональная речь, в которой отсутствуют штампы, шаблоны, слепое следование «языковой моде». Кроме того, существуют специфические изобразительные свойства языка, делающие высказывание ярким, образным, эмоциональным. К таким выразительным средствам относят:

Тропы – слова-высказывания, употребляющиеся в переносном значении: эпитет, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха.

Стилистические фигуры речи – формы синтаксической организации слов в художественном тексте: антитеза, гипербола, литота, градация, риторический вопрос, ирония, инверсия.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com