Россiя въ концлагере - Страница 168

Изменить размер шрифта:

На голландскомъ языкe:

"Het "proletarische" paradijs Russland een concentratiekampf" -- W. P. Van Stockum Zoon N. V. Den Haag. 1937

На польскомъ языкe:

"Rosja w obozie koncentracyjnym" -- Nakladem Sekretariatu Porozumiewawczego Polsckich Organizacyi Spolecznych we Lwowie. 1938. Skld glovni: Ksiegarnia "Ksiazka" Alexander Mazzucato, Lwow, Czarneckiego 12.

На чешскомъ языкe:

"Rosko za mrizemi" -- издательство "Prapor Ruska", Praha II, Krakovska 8

(первое и второе изданiя распроданы, имeется третье)

На хорватскомъ языкe:

"Russija u konclogoru" -- Izdala Knjiznica dobrich romana. Urednik dr. J. Adric. Zagreb. 1937

Готовится къ печати: на французскомъ, японскомъ, испанскомъ словацкомъ, сербскомъ, итальянскомъ и венгерскомъ языкахъ. О выходe каждаго новаго изданiя будетъ объявляться особо въ "Голосe Россiи".

"ПАМИРЪ"

Первое изданiе распродано. Второе изданiе -- цeна 1 ам. доллара, имeется на складe и у представителей "Голоса Россiи".

"ТАМАРА СОЛОНЕВИЧЪ "ЗАПИСКИ СОВEТСКОЙ ПЕРЕВОДЧИЦЫ"

Распродано.

Та же книга на иностранныхъ языкахъ:

На нeмецкомъ языкe:

"Hinter den Kulissen der Soviet-Propaganda", издательство Essener Verlaganstalt, Essen.

На польскомъ языкe:

"Wspomnienia tlumaczki "Inturista" -- Instijtut wydawn. "Biblioteka Polska" Warszawa. 1938

Готовится къ печати: на голландскомъ, датскомъ, англiйскомъ и французскомъ языкахъ.

"ТРИ ГОДА ВЪ БЕРЛИНСКОМЪ ТОРГПРЕДСТВЪ"

Въ печати.

БОРИСЪ СОЛОНЕВИЧЪ -- "МОЛОДЕЖЬ И ГПУ"

Первое изданiе распродано. Второе -- готовится къ печати. Готовится къ печати на нeмецкомъ и шведскомъ яз.

ЮРIЙ СОЛОНЕВИЧЪ -- "22 НЕСЧАСТЬЯ"

Въ печати.

Еженедeльная газета ГОЛОСЪ РОССIИ

Издатель: И. Л. Солоневичъ

"Голосъ Россiи" -- газета нeсколько необычнаго для эмиграцiи типа. Она говоритъ только о Россiи и больше рeшительно ни о чемъ. Она исходитъ изъ того предположенiя, что сотнямъ тысячъ, а можетъ быть, и миллiонамъ разсeянныхъ по бeлу свeту русскихъ "штабсъ-капитановъ" придется вернуться на свою родину и снова взвалить на свои плечи очень тяжелую роль культурнаго отбора русскаго народа. Поэтому нашимъ штабсъ-капитанамъ и штабсъ-капитаншамъ необходимо съ возможной точностью знать все то, что произошло и происходитъ за кровавымъ совeтскимъ рубежомъ.

"Голосъ Россiи" стоитъ на точкe зрeнiя абсолютной непримиримости къ большевизму. Онъ не связанъ ни съ какой изъ существующихъ въ зарубежьи организацiй и партiй. Это даетъ возможность говорить правду такъ, какъ понимаемъ ее мы, такъ недавно еще бывшiе подсовeтскими.

Если Вы еще не читали "Голоса Россiи" -- выпишите открыткой пробный номеръ. Это Вамъ ничего не будетъ стоить и ни къ чему не обязываетъ. Чрезвычайно мало вeроятно, чтобы послe перваго номера Вы отъ этой газеты отказались.

Еще одно замeчанiе: "Голосъ Россiи" газета правая и безусловно "контръ-революцiонная". Людямъ, обладающимъ революцiонными симпатiями, выписывать ее не стоитъ.

Адресъ редакцiи: I. Solonevich. Sofia, Bulgaria, Boi^te postale 296.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com