Романтики - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Паскино

Да, уж и имечко!..

Бергамен

                Твоя же – дочь Сильвету.
И наша цель была…

Паскино

                 Вот эту стену снять.

Бергамен

Чтоб вместе жить…

Паскино

                 И чтоб соединять
И земли и хозяйства наши.

Бергамен

Мечта старинных двух друзей…

Паскино

И двух помещиков…

Бергамен

                  Чтоб было веселей…

Паскино

И чтобы черпать все из полной чаши.

Бергамен

Чтобы добиться этого скорей,
Что нам устроить было нужно?

Паскино

Женить детей!

Бергамен

Но если б мы с тобою жили дружно,
Любезный Паскино, поверь,
Того бы не было, что сделалось теперь.
Их не прельстил бы брак, задуманный отцами.
Проекту нашему тогда б совсем пропасть;
Их романтичными сердцами
Не овладела б эта страсть.
Не переделывать же нам судьбы закона:
Нам мило только то, что недоступно нам.
И вот теперь они вернулись к старикам,
Он – из коллежа, а она – из пансиона.
Тогда я порешил, что если только им
Друг с дружкой видеться мы строго запретим,
То видеться они во что б ни стало будут
И наш приказ вражды, наверно, позабудут,
Раз очутившися вдвоем.
Потом понравится им видеться тайком
И полюбить друг друга, как в романе.
Я выдумал вражду! В моем прекрасном плане
Вы сомневались все; позвольте ж вам сказать,
Теперь осталось нам свое согласье дать.

Паскино

Свое согласье дать?

Бергамен

                 За чем же дело стало?

Паскино

Все это хорошо, да только вот беда:
Как мы теперь им скажем «да»?
Подумай! Я тебя отчитывал немало:
Мошенник, идиот – я говорил!..

Бергамен

                             Ну вот.
Мошенник ничего; к чему был идиот?
Уж ты пересолил.

Паскино

               Так вот, к чему придраться,
Чтоб примириться и расцеловаться?..

Бергамен

Так слушай же: сейчас мне дочь твоя сама
Продиктовала план. Его легко весьма
Исполнить будет нам. Вниманье!
Сегодня вечером вот здесь у них свиданье,
И первым Персине здесь будет встречи ждать
С своей любезною Сильветой.
Затем… не можешь отгадать?
Она появится – и из засады этой,
Из-за кустов с угрозой к ней
В плаще и маске кинется злодей.
Она одна – и без защиты?!
Кричит: «На помощь!» Тут, как лев,
На сцену Персине летит, рассвирепев.
Все в ужасе… бегут… один, другой убиты.
Ты появляешься, показываюсь я;
Итак, им спасены и дочь и честь твоя.
Ты, прослезившися, благословляешь сына,
Я умилен, ты тронут – и… картина!

Паскино

Нет, это идеально! Нет,
Я говорю тебе, что это идеально,
Неподражаемо, ну просто гениально!..

Бергамен

(скромно)

Отчасти есть тот грех. Так вот, к нам на совет
Призвал я одного из знаменитых брави,
Чтоб он помог придуманной забаве.
Из моего письма он знает нашу цель.
Да вот и он идет.

Из глубины сцены величественно появляется Страфорель, в роскошном костюме брави, наемного убийцы.

Явление пятое

Те же и Страфорель.

Бергамен

(сходя со стены и здороваясь)

                Любезный Страфорель,
Я очень рад вам…

Страфорель

                Я не запоздал?

Бергамен

                             Нимало.
Позвольте вас представить для начала:
Вот друг мой – Паскино…

Страфорель

(низко кланяется, потом поднимается и в удивлении никого не видит)

                       Но где же?

Бергамен

(указывая на Паскино, который сидит верхом на стене)

                               На стене.

Страфорель

(в сторону)

Любовь к гимнастике! Весьма оригинально
Для человека столь почтенных лет…

Бергамен

Ну-с, как понравился мой план вам?

Страфорель

                               Гениально,
И ничего ясней и проще нет.

Бергамен

Вы действуете так умело,
Что я доверюсь вам вполне.
Где ловкость нам нужна, там прямо ваше дело.

Страфорель

К тому ж умею я молчать.

Бергамен

                      Известно мне.
Итак, вы поняли…
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com