Роман о Виолетте - Страница 27

Изменить размер шрифта:
уду, что Вы осквернили себя связью с мужчиной. Вы говорили, что не догадывались о моей любви, и я, изнемогая от страсти, ухватилась за эти слова. Вы просто не догадывались! Это стало для меня лучом надежды. Ах, будь Вы незапятнанны!.. Но увы, в нашем мире не существует совершенного счастья, и мне остается только принять Вас такой, какой мне вручает Вас моя злая судьба.

Итак, если Вы соблаговолите полюбить меня, откажетесь от него и пообещаете не видеться с ним впредь, не ждите, что я осыплю Вас подарками, просто знайте: то, чем я владею, станет Вашим, располагайте моим домом, экипажем, прислугой. Будем жить вместе и никогда не расстанемся, Вы станете моей подругой, сестрой, милой дочерью, обожаемой возлюбленной, Вы станете для меня всем! Не соглашусь делить Вас ни с кем: при одной этой мысли я умираю от ревности!

Пришли ответ на имя, которым подписано это письмо. Жду известия от тебя, как находящийся в смертельной опасности ждет спасения.
Одетта».

Переглянувшись, мы с Виолеттой расхохотались.

– Вот видишь, – сказал я, – сколь решительно она добивается своего.

– Да она просто тронулась!

– Ясно, как Божий день, что от любви к тебе. Как ты поступишь?

– Ну уж отвечать не буду.

– Напротив, напиши ей.

– С какой стати?

– Хотя бы ради того, чтобы не ставить себе в упрек ее смерть.

– Эх, господин Кристиан! Вам просто не терпится увидеть графиню раздетой.

– Ты же знаешь, что она терпеть не может мужчин.

– Да, но уж вы-то постараетесь переубедить ее.

– Виолетта, малышка, если ты против…

– Нет, я не возражаю, но при одном условии.

– Каком?

– Обещай, что никогда не станешь заниматься с ней любовью до конца!

– Что ты под этим подразумеваешь?

– Предоставляю ей твои глаза, руки и даже губы, но остальное приберегаю для себя.

– Так и будет, клянусь!

– Чем клянешься?

– Нашей любовью! А теперь вернемся к письму графини, тут есть, над чем подумать: положение, которое она предлагает тебе занять, сулит немало выгод.

– Оставить тебя – никогда! Может, когда-нибудь ты прогонишь меня, и вправе будешь так поступить, раз я сама к тебе пришла, но мне легче умереть, чем бросить тебя!

– Тогда откажемся от этого предложения.

– Я так и полагаю.

– Следует сообщить ей об этом.

– Как именно?

– Бери перо.

– Не страшно, если я наделаю орфографических ошибок?

– Напрасно тревожишься. За каждую твою ошибку графиня с радостью заплатит по луидору.

– Выходит, если я напишу двадцать пять строчек, наберется не меньше двадцати пяти луидоров?

– Не беспокойся об этом. Пиши.

– Я готова.

Виолетта взялась за перо, и я начал диктовать:

«Госпожа графиня,

я прекрасно понимаю, что жизнь, которую Вы мне предлагаете, была бы счастьем, но я слишком поторопилась и пусть даже не счастье, но тень его обрела в объятиях любимого мужчины. И теперь ни за что на свете его не брошу. Быть может, он бы вскоре утешился: говорят, мужчины такие непостоянные, но я никогда бы не утешилась…

Крайне огорчительно, поверьте,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com