Россия и мусульманский мир № 3 / 2016 - Страница 5

Изменить размер шрифта:
Литература

1. Бобровников В. Научный доклад о положение мигрантов мусульман-шиитов в России. Доступ: http://ahlibeyt.ru/about/nauchnyjdoklad-o-polozhenie-migrantov-musulman-shiitov-v-rossii/ (Проверено 11.05.2015.)

2. Калинин В.Н. Религия и безопасность (религиозный экстремизм) // Право и безопасность, 2002. № 4(5). URL: http://dpr.ru/pravo/pravo_4_9.htm (Проверено 11.05.2015.)

3. Мухетдинов Д. Трудовая миграция: проблемы интеграции в российский социум и преодоления негатива со стороны принимающего населения // Ислам в СНГ. – 03.08.2011. Доступ: http://www.islamsng.com/authors/Muhetdinov/2422 (Проверено 11.05.2015.)

4. Старостин А. Влияние миграции из Центральной Азии и Кавказа на мусульманское сообщество Среднего Урала. Доступ: http://www.islamsng.com/books/ almanach/1/5-alex-starostin.htm?height=600&width=800 (Проверено 11.05.2015.)

«Ислам в современном мире», М., 2015 г., т. 11, № 2, с. 146–152.

Место и роль ислама в регионах Российской Федерации, Закавказья и Центральной Азии

Межэтнические взаимодействия в Республике Татарстан: Современное состояние и новые вызовы

Г. Гузельбаева, социолог (Казанский (Приволжский) федеральный университет)

Татарстан практически всеми исследователями и экспертами характеризуется как стабильный в межэтническом отношении регион, однако процессы миграции последних лет требуют нового подробного изучения сегодняшних тенденций возможного изменения характера межэтнических взаимодействий и отношений, а также выяснения особенностей этнической идентичности граждан республики. Население Татарстана представлено несколькими этническими группами: титульный и наиболее многочисленный этнос – татары, они составляют 53,2% населения республики по данным переписи 2010 г.; второй по численности этнос – русские (39,7%); здесь также проживают чуваши, удмурты, мордва, мари, украинцы, азербайджанцы и другие (всего других национальностей – 7,1%).

Современные социокультурные процессы отличает изменчивость, динамичность, прежние формы динамически развиваются и перемешиваются, создаются новые смешанные идентичности. Этнические, конфессиональные границы постепенно «размываются», структура социальных идентичностей усложняется, традиционные классификации не всегда оказываются применимыми [5].

Обратимся в этом контексте к материалам эмпирического исследования этноконфессиональных отношений в РТ, проведенного в феврале-марте 2012 г. в республике научно-исследовательским коллективом кафедры социологии Казанского федерального университета (объем выборки – 1590 единиц) [12]. Данные опроса жителей республики показывают, что вопрос этнической идентичности важен для большинства граждан РТ: 71% жителей считают, что современному человеку необходимо чувствовать себя представителем какой-либо этнической группы (при этом этническая принадлежность важна для трех четвертей татар и двух третей русских). В то же время к национальности окружающих люди относятся более лояльно: она незначима для 58,5% жителей, причем не обращают внимания на национальность окружающих 49% татар и 68% русских. Стоит подчеркнуть, что этническая идентичность занимает третью позицию по числу набранных предпочтений, пропустив вперед гражданские идентичности: республиканскую – 24% и российскую – 27%.

По мнению абсолютного большинства татарстанцев (90%), этническую самоидентификацию определяет этническая принадлежность родителей. Значимыми критериями являются также язык – для 36,4% жителей и религия – для 28%. Несколько уступают этим критериям имя (включая отчество и фамилию), которые значимы для 16% жителей, а также соблюдение народных обрядов, праздников и обычаев – для 14,4%. Гораздо менее важно для этнической идентификации, по мнению татарстанцев, проживать на традиционной территории и иметь супруга / супругу одной национальности.

Один из основных маркеров этнический идентичности – родной язык [6]. По языковому признаку жители республики представлены двумя равными по численности группами: родным считают русский язык 48% граждан, татарский – тоже 48%. Однако не все татары, в отличие от русских, называют родным свой этнический язык. Каждый десятый татарин считает своим родным языком русский (это татары, которые не владеют или плохо владеют татарским языком, а также татары от смешанных браков). Показателем этничности является также значимость языка для последующих поколений: для 70% жителей важно, чтобы их дети говорили на родном языке.

Являясь местом проживания двух крупных этнических групп, Республика Татарстан – двуязычный регион: практически все граждане владеют русским языком, более половины – татарским. Закон о языках народов РТ, принятый в 1992 г., закрепил за этими двумя языками статус государственных. В том же году в школьную программу среднего образования татарский язык введен как обязательный предмет, который должны изучать все ученики, независимо от этнического происхождения.

В течение последних нескольких лет наблюдается активизация публичных споров, которые вызваны положением о введении татарского языка как обязательного предмета изучения школьниками республики. Среди родителей учеников возникают дискуссии об оптимальном соотношении русского и татарского языков в школьной программе вплоть до вопроса о том, необходимо ли изучение татарского в школе в установленных объемах. Родителями учащихся зачастую высказывается недовольство тем, что обучение ведется не на должном уровне, что наличие татарского языка в школьной программе приводит к ухудшению преподавания русского языка [10]. Тем не менее массовый опрос жителей республики показывает, что большинство татарстанцев – 72% – положительно относятся к обязательному присутствию татарского языка в школьной программе, среди них 84% татар и 57% русских. Абсолютное большинство жителей республики (90%) отмечают, что они не испытывают трудностей в связи с двуязычием: ни при общении с друзьями, соседями, родственниками, ни на работе, ни в сфере образования, ни в общественной жизни.

Мнения о том, что татарским языком должен владеть каждый проживающий в Татарстане, придерживаются 56% жителей республики – от «уметь говорить» (22%) до «хотя бы понимать» (34%). Однако позиция на этот счет в значительной степени зависит от этнической принадлежности отвечавших – так, утверждают, что все должны говорить по-татарски треть татар и лишь десятая часть русских [4].

Достаточно велика доля тех, кто сам хотел бы изучить татарский язык, – за это готовы взяться 43% из тех, кто не владеет им или владеет в незначительной степени (примечательно, что значительна доля затруднившихся при ответе на этот вопрос – их 19%). Давая характеристику состоянию межэтнических отношений, социологи часто обращаются к такому показателю как готовность допустить людей других этнических групп до некоторых позиций, которые значимы по социальному статусу или находятся в непосредственной близости по отношению к респонденту. Не явилось неожиданностью, что наибольшие требования жители республики предъявляют людям, которые находятся на расстоянии наименьшей социальной дистанции и входят в ближайшее интимное окружение – супругу / супруге (также как и супругу детей): лишь 10% хотели бы, чтобы их супругом был человек другой национальности и 45% относятся к этому нейтрально.

Также трепетно опрошенные относятся к этнической принадлежности руководителя Республики Татарстан – допускают, чтобы в этой должности человека был человек другой национальности 9% опрошенных, относятся нейтрально 52%. Причем татары в данном случае более настойчивы в своем желании видеть руководителем республики представителя своего этноса, чем другие народы.

Жители Татарстана вполне готовы иметь человека другой этнической группы своим другом, коллегой по работе, соседом по месту жительства – подавляющее большинство относятся к этому положительно или нейтрально, 85,7%, 84,6 и 84,5% соответственно. В целом можно сказать, что этносы, традиционно проживающие на территории РТ, демонстрируют доброжелательное отношение друг к другу.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com