Ревизор: возвращение в СССР 18 - Страница 3
Бортко задумался. Понятно, что Захаров хочет прижать своих этим компроматом и держать их всех в кулаке. У них-то компромата на него не будет. По большому гамбургскому счёту, какая разница, как он заставит своих себя слушаться. Но с другой стороны, получится, что он обеспечит себе рычаги власти за наш счёт? Станет беспрекословным лидером у своих… Разве что, за исключением крыши из ЦК. Но все равно, очень приподнимется посредством этого компромата.
– Была проведена большая работа, – медленно проговорил Бортко. – И потрачено много денег… – многозначительно посмотрел он на Захарова.
– Но это же и в ваших интересах тоже, – попытался перевести стрелки тот. – Зато я смогу гарантировать, что войны не будет, а будет мирное объединение наших групп. Вы же сами именно этого хотите, и вряд ли вас устроит вариант, когда остальные в нашей группе меня не послушают и решат прибегнуть к силовым рычагам в отношении конкурентов?
– Я прекрасно понимаю, что вы собираетесь делать с этими досье на своих коллег, – улыбнулся Бортко. – Компромат на самого себя вы же не планируете им при этом показывать, я прав?
– Что вы хотите? – понял Захаров, что его планы раскусили, угрюмо глядя на него. – Какие-то дополнительные бонусы?
– Равные лично с вами права в новой команде и равные доли прибыли, – с готовностью озвучил свои условия Бортко, – уверяю вас, та власть, что вы получите над своими при помощи этих материалов, этого стоит.
– Не только со мной, – подбирая слова, медленно проговорил Захаров. – Есть ещё третий человек…
– Стельмухов-то из ЦК? – небрежно спросил Бортко, и Захаров чуть не поперхнулся, услышав эту фамилию. – На него тоже есть очень хороший материал. Надо?
– Нет, – испуганно отрезал Захаров. – Даже знать об этом ничего не хочу! Ему всех нас раздавить – как мне чай заварить. Не больше усилий потребуется.
Он нервно забарабанил по столу пальцами, принимая решение.
– Я согласен, – наконец проговорил он. – Но не от одного меня всё зависит. Дайте мне ваши досье, и я сделаю всё, что в моих силах.
– Хорошо, – испытующе всматривался в Захарова Бортко. Тот выдержал взгляд. – Завтра встречаемся здесь же. Я всё привезу.
– Договорились, – протянул ему руку Захаров. Они попрощались, и он пошёл на выход из ресторана.
***
Захаров прямо чувствовал взгляд Бортко на своей спине. Очень хотелось обернуться, но он удержался, и только покинув ресторан, позволил себе расслабиться. И уверенный в себе чиновник с прямой и гордой осанкой сразу превратился в сутулого, до смерти уставшего и испуганного человека.
Сев в ожидавшую его машину, Захаров вытер пот со лба и подумал, до чего же отчаянные эти ребята! Не побоялись на самого Стельмухова компромат собрать! Вот это хватка! Получается, что мы перестали быть для них непререкаемыми авторитетами. Мы забронзовели, а у них, понимаете ли, «современные, более эффективные методы». Похоже, и правда, пора объединять с ними усилия. Иначе сдвинут на обочину жизни и сделать ничего не успеешь.
***
Н-да, сдаёт старая гвардия, – думал Бортко, глядя вслед удаляющемуся Захарову. – Хлипковаты стали, стареют, что ли? Или они, просто, никогда не сталкивались с тем, что им кто-то снизу может возразить? Привыкли, что они для нижестоящих истина в последней инстанции. Захаров, вон, вообще, удар не держит, как будто первый раз с открытым сопротивлением столкнулся. Как хорошо, что мы не уступили и не прогнулись! А ведь могли! Еще как могли!
И он с теплотой вспомнил, как Сатчан его вдохновил не отступать, а сражаться за свое. Пашка молодец, надо его будет продвигать…
***
Аэропорт Ле Бурже недалеко от Парижа.
Диана с Аишей вышли в зону прилёта и огляделись в поисках Амаля. Но он первый увидел их, замахал руками и поспешил навстречу. Они обнялись сразу втроём. Амаль смотрел на них с нескрываемым удивлением.
– Вы похожи как сёстры! – воскликнул он.
У Дианы от объятий расстегнулась верхняя пуговка на блузке и стало видно колье…
– Это очень неосмотрительно, – сделал ей замечание Амаль.
– Ну, не в багаж же было его сдавать, – поспешно застегнула пуговку Диана, прикрывая замысловатую цепочку с тремя ромбиками разного размера с одним большим бриллиантом в центре и множеством мелких вокруг.
– Такие вещи должны хранится в сейфе, – серьёзно сказал ей шурин, наметанным глазом определив, что это не серебро, а платина и вставок там карата на два.
Ага, как же, – подумала Диана, – домой поеду, и забуду, так оно тут и останется. Да и кто его увидит под одеждой? А если даже увидит, кто поймёт, сколько оно стоит и из чего сделано? Цепочка и цепочка. Почему бы не серебряная с фианитами?
Они получили свой багаж, но понес его не Амаль. Откуда-то из толпы ловко выскочил высокий мужчина в черном костюме, и, взяв оба чемодана за обычные ручки, пошел за ними, пока они не пришли к огромному белому лимузину. Он оказался личным шофером при лимузине.
Диана никогда раньше не видела таких шикарных машин. Даже в кино. Амаль встретил их, как двух восточных принцесс. Прохожие оглядывались на них с любопытством. Амаль сел напротив них в просторном салоне, и машина тронулась.
– Раз вы в Париже впервые, покатаемся немного по городу, – сказал Амаль и достал бутылку шампанского.
У девчонок не было слов, они только восторженно попискивали обе. Шампанское оказалось невероятно вкусным. Диана заворожённо смотрела по сторонам. На Марсовом поле сделали остановку и погуляли минут двадцать, любуясь на Эйфелеву башню.
Попав, наконец, в апартаменты Амаля, Диана вышла на балкон с видом на старый город.
– Париж!.. – прошептала она, вдыхая всей грудью этот чудесный воздух свободы и любви. – Париж, – повторила она, не в силах скрыть мечтательную улыбку.
Вдруг она вспомнила про брата.
– Жаль, не смогла предупредить… Что ж поделать?.. Так получилось…
Не просить же было Фирдауса передать Павлу на словах, что им КГБ интересуется. Тогда пришлось бы и рассказывать, что она сама птичка певчая… А Пашка категорически делать это запретил. Учитывая мнение о нем родителей Фирдауса да и самого мужа, Пашка явно знает, что делает. Глупо было бы не следовать его советам.
***
Фирдаус привёз всевозможных восточных сладостей – целую большую коробку, и коньяк Мартель ВСОП.
– Там внизу, в коробке, ещё консервы. Фрукты не довёз бы по такой жаре и тряске, – развёл руками он, – сам понимаешь, тысяча километров…
Принесли вдвоём с Фирдаусом тяжелую коробку, придерживая за дно, чтоб ее содержимое не вывалилось, и поставили перед женщинами на стол. Они, пока мы ходили к машине, убрали рыбу, вымыли стол и стали готовиться к обеду.
– Принимайте подарки из солнечного Ливана, – улыбаясь, сказал я.
– О, прекрасный коньяк, – улыбнулась Виктория Францевна. – И он точно не из Ливана, а из Франции.
– Егорыч, открывай, – поставил я перед ним бутылку и предложил Галие и Маше посмотреть, что из сладостей на стол выложить.
– Давайте-ка, пообедаем сначала, – тут же засуетилась Никифоровна. – Девочки, не доставайте, пока сладкое, а то вкус перебьете.
Виктория Францевна моментально принялась вести с Фирдаусом светскую беседу.
– Не подскажите, как ливанский бизнес относится к сотрудничеству с Советским Союзом? – сделав заинтересованное лицо, спросила она.
– Небольшой фруктовый частный бизнес в лице моей семьи очень даже благосклонно, – улыбаясь, ответил ей Фирдаус.
– Понимаю, – улыбнулась ему в ответ Виктория Францевна.
Маша с Никифоровной и пани Ниной, тем временем, быстро накрыли стол и присоединились к нам, с интересом прислушиваясь к светскому разговору. Егорыч наполнил коньяком маленькие рюмочки. Опробовали. Всем понравилось. Даже Егорычу, хоть он и топорщил брови, многозначительно поглядывая на стоявшую на шкафу бутылку водки. Намекал, что она якобы лучше. Но я судил по тому, как он быстро и с охоткой налил себе вторую рюмку.
– А как ливанская молодёжь относится к обучению у нас? – продолжала расспрашивать Фирдауса Виктория Францевна. – Есть в планах посылать к нам на учёбу больше ребят?