Ресторан «У конца света» (перевод М. Спивак) - Страница 38

Изменить размер шрифта:

— Нет, спичек у меня нет, — сказал он. — У меня новости…

— Жаль, — перебил Капитан, — у нас у всех тоже кончились. Я не принимал теплой ванны уже несколько недель.

Форд не дал сбить себя с курса.

— У меня новости, — сказал он, — об одном интересном открытии, которое может заинтересовать вас.

— А это входит в повестку дня? — резко спросил тот, чье выступление Форд прервал.

Форд улыбнулся широкой улыбкой солиста кантри-рокгруппы.

— Да ладно вам, — сказал он.

— Нет уж, извините, — сказал человек сварливо, — я, как консультант по управлению с многолетним стажем, настаиваю на важности рассмотрения вопроса о составе комитета.

Форд обвел толпу изумленно раскрытыми глазами.

— Этот человек сумасшедший, — сказал он, — это же доисторическая планета.

— Обращайтесь к сидящему в кресле председателя! — рявкнул консультант по управлению.

— Здесь нет кресла, — объяснил Форд, — здесь есть только камень.

Консультант по управлению подумал, что раздраженный тон — самый подходящий в данной ситуации.

— Ну и что же, будем называть это креслом, — сказал он раздраженным тоном.

— А почему бы с тем же успехом не называть это камнем? — спросил Форд.

— Вы, очевидно, не имеете ни малейшего представления, — сказал консультант по управлению, оставляя раздраженный тон и призывая на помощь старое доброе высокомерие, — о современных методах управления.

— А вы не имеете ни малейшего представления о том, где вы находитесь, — не остался в долгу Форд.

Девица с резким голосом вскочила на ноги и сказала:

— Замолчите, вы оба, я хочу вынести резолюцию!

— Ты ее не донесешь, — посочувствовала сидевшая рядом парикмахерша, глядя на «резолюцию».

— Соблюдайте регламент! — прикрикнул на них консультант по управлению.

— Ладно, — сказал Форд, — давайте посмотрим, что тут у вас.

Он сел на землю, гадая, сколько сможет вытерпеть.

Капитан издал невнятный примирительный звук.

— Я хотел бы призвать соблюдать регламент, — сказал он милым голосом, — пятьсот семьдесят третьего собрания комитета по колонизации Финтельвундельвикса…

Не больше десяти секунд, понял Форд и снова вскочил на ноги.

— Бред какой-то! — закричал он. — Пятьсот семьдесят третье собрание, а вы еще даже не умеете добывать огонь!

— Если бы вы потрудились, — сказала девица со скрипучим голосом, — изучить листок с повесткой…

— Валун с повесткой, — радостно уточнила парикмахерша.

— Спасибо, я понял, — пробормотал Форд.

— Вы… бы… знали, — решительно продолжала девица, — что сегодня у нас отчет парикмахерского подкомитета по добыче огня.

— Ах… огня… — сказала парикмахерша с благожелательно-тупым видом, знакомым каждому в Галактике и означающим: «Ммм, в следующий вторник вас устроит?».

— Так, — сказал Форд, обращаясь к парикмахерше, — и чего же вам удалось достичь? Что вы собираетесь делать? Какие идеи по поводу добычи огня?

— Я не знаю, — протянула парикмахерша, — мне дали только две деревяшки…

— И что вы с ними сделали?

Испуганно парикмахерша полезла в карман тренировочного костюма и протянула плоды своего труда Форду.

Форд поднял вверх руку, чтобы все увидели.

— Щипцы для завивки, — объявил он.

Толпа зааплодировала.

— Не стоит, не стоит, — поблагодарил Форд. — Что ж, Рим тоже не за один день сожгли.

Толпа не имела представления, о чем он говорит, но им все равно очень понравилось. Они зааплодировали.

— Вы все ужасно наивны, — вмешалась девица, — если бы вы занимались маркетингом столько, сколько им занималась я, вы бы знали, что, прежде чем разработать продукт, его нужно всесторонне исследовать. Нам нужно выяснить, какой у огня имидж, чего люди от него ждут, как они к нему относятся, что они собираются с ним делать.

Люди напряглись. Они ждали от Форда какого-нибудь потрясающего ответа.

— Засунуть его в задницу, — сказал он.

— Именно это мы и должны выяснить, — нимало не смутилась девица, — нужен ли людям огонь, пригодный к анальному размещению?

— Нужен? — обратился Форд к народу.

— Да! — закричали одни.

— Нет! — закричали другие.

Они не знали, им просто нравилось кричать.

— Еще колесо! — вспомнил Капитан. — Что у нас там с колесиками? Очень интересный проект.

— Ох, — сказала девица, — с этим вышли некоторые сложности.

— Сложности? — воскликнул Форд. — Сложности? Что вы имеете в виду, сложности? Это же простейшее приспособление во Вселенной!

Маркетинговая девица одарила его кислым взглядом.

— Хорошо, мистер Гений, — ядовито сказала она, — вы у нас такой умный, вы нам и скажите, какого цвета оно должно быть.

Толпа взбесилась от восторга. Один ноль в пользу наших, подумали они. Форд пожал плечами и сел.

— Заргон всемогущий, — пробормотал он, — кто-нибудь из вас хоть что-нибудь умеет делать?

Как бы в ответ на его вопрос со стороны леса вдруг послышался шум. Собравшиеся не могли поверить, что на сегодня им выпало такое огромное количество развлечений: на поляну маршем вышла бригада примерно из десяти человек, одетых в то, что осталось от формы 3-его голгафринчемского полка. У половины из них все еще имелись Килл-О-Заппы, остальные несли в руках копья, стукавшиеся друг об друга при марше. Гвардейцы выглядели здоровыми, загорелыми, но уставшими и замызганными. Дружно остановившись, они стукнули копьями о землю, прося внимания. Один из них упал и больше не шевелился.

— Капитан, сэр! — доложил Второй помощник, ибо именно он был командиром, — Разрешите доложить, сэр!

— Докладывайте, Второй, кстати, с возвращением и все такое прочее. Обнаружили горячие источники? — спросил Капитан с надеждой.

— Нет, сэр!

— Я так и думал.

Второй помощник, рассекая толпу, добрался до ванны.

— Мы обнаружили другой континент!

— Где же это?

— Он находится за морем, — объявил второй помощник, со значением сощурив глаза, — на востоке!

— А.

Второй помощник оборотился к народу. Он воздел над головой свое оружие. Вот здорово, подумали люди.

— Мы объявили им войну!

Со всех сторон понеслись экстатические выкрики — это было здорово сверх всяких ожиданий.

— Подождите, — закричал Форд Префект, — подождите!

Он вскочил на ноги и потребовал внимания. Через некоторое время он добился его, насколько позволяли обстоятельства. А обстоятельства были таковы, что волынщика посетила спонтанная идея сочинить национальный гимн.

— А что, волынщик здесь очень нужен? — раздраженно спросил Форд.

— А как же, — сказал Капитан, — он у нас на ставке.

Форд подумал было вынести вопрос о музыканте на повторное голосование, но быстро понял, что именно так и начинается безумие. Вместо голосования он по тщательно рассчитанной траектории метнул в волынщика камень и повернулся лицом ко второму помощнику.

— Значит, войну? — переспросил он.

— Да! — второй помощник с вызовом смотрел на Форда.

— Другому континенту?

— Да! Беспощадную! До победного конца!

— Но тот континент пока необитаем!!!

Взгляд второго помощника не дрогнул ни на секунду. В этом смысле его глаза вообще напоминали пару комаров, которые висят перед носом и ничто не в силах этому помешать: ни размахивание руками, ни хлопание свернутой газетой или даже мухобойкой.

— Я знаю, — решительно сказал второй помощник, — но когда-нибудь кто-нибудь обязательно появится! Так что мы оставили им ультиматум с открытой датой.

— Чего?!

— И взорвали несколько военных объектов.

Капитан привстал в ванне.

— Военных объектов? — удивился он.

Глаза Второго на секунду метнулись в сторону.

— Потенциальных военных объектов, сэр. Ну… деревьев.

Его неуверенность сразу же прошла, и он хлестнул взглядом по толпе.

— И еще, — пророкотал он, — мы допросили газель!

Бравым движением он засунул Килл-О-Запп подмышку и пошел к своему отряду через ад кромешный, в который теперь превратилось собрание. Он успел сделать лишь несколько шагов — толпа подхватила его и понесла по поляне, решив сделать круг почета.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com