Река Ванчуань - Страница 23
Изменить размер шрифта:
Жилище в горах
Запер калитку в тиши.
Безбрежен закат.
Вижу — гнездо журавля
На каждой сосне.
Случится навряд, —
Редко друг и собрат
Заглянет ко мне.
Красные лотосы
Сбросили ветхий наряд.
Вешний бамбук — в пыльце,
Рощи цветут.
На переправе
Огни мелькают подряд.
Собран орех водяной —
Расходится люд.
Горы Чжуннань
Живу на покое у реки Ванчуань
В саду весной
В легких сандалиях,
После ночного дождя,
В утренник вешний
Ветхий накинув халат,
Сад по частям поливаю,
С бадейкой бредя.
Персик румяный цветет,
Ивы пылят.
Словно доска для шахмат —
Делянки трав.
Поднял над рощей журавль
Свой наклонный шест.
Столик из шкуры оленьей
К закату взяв,
Прячусь в полыни,
Укромных взыскую мест.
Над плесом Цишуя
В благой живу тишине.
Нет гор на востоке.
Бескрайны дали полей.
За тутовой рощей
Простор в закатном огне.
Меж сел побережных
Река сверкает светлей.
В деревне подпасок
Тропой бредет луговой.
Охотничий пес
Бежит за владельцем как тень.
А чем же отшельник
Досуг заполняет свой?
Калитка из веток
С рассвета закрыта весь день.
Поздней весной меня навещает чиновник Янь с друзьями
Три тропинки,
Астры и сосны в саду.
На пять повозок
В хижине свитков и книг.
Клубни варю,
Гостей уважаемых жду.
К дому зову —
Взглянуть на гибкий тростник.
Сорока спешит
Взрастить птенцов по весне.
Иволга плачет —
Хоть высох никлый цветник.
Близясь к закату,
Грущу о моей седине,
Время отныне
Мне драгоценно вдвойне.
Солнечный блеск
Озарил последки весны.
Луг обновлен.
Свежа трава луговин.
Близ ложа сижу у стены,
Брожу средь рощи один.
Всполошила убогий приют.
Старца выводят
Слуги-мальчики под рамена.
Яства простые
Готовят на кухне, снуют.
Не обессудьте —
Здесь, на закате дня,
С тростью в руках
Вы ожидали меня.
Гость торопливый
Услышал тигра вдали.
По дороге домой
Вы за течением шли.
Диких цветов
Заросли так хороши.
Голос птицы в теснине
Столь одинок и чист.
Вам ночью не спится.
В тихом лесу — ни души.
Лишь в сосняке
Ветра осеннего свист.
Бреду наудачу
К святому храму Сянцзи.
В глушь углубился —
Гряда вершин, облака.
Древни деревья,
Безлюдны крутые стези.
Где-то в ущелье
Колокол издалека.
Меж скальных уступов
Клокочет пена реки.
Солнце на хвое
К закату все золотей.
Под вечер монахи
У дикой, глубокой луки,
Уйдя в созерцанье,
Смиряют дракона страстей.