Разоблачение (ЛП) - Страница 9
Капитан объявил об их заходе на посадку в Сидар-Рапидс, и Брент выключил свое приложение и закрыл глаза. Он слышал слухи и перешептывания по всему офису. Черт, Интернет и телевидение гудели от этой истории, но часть Брента хотела верить, что Клэр действительно не раскрыла их самые мрачные секреты миру. Холодный озноб вызвал гусиную кожу на руках, когда он представил Тони впервые читающего этот рассказ.
Когда самолет приземлился в Сидар-Рапидс, Брент возился со своим телефоном, выключая режим полета. Натиск гудения и вибрации подсказали ему, что его минутная отсрочка от реальности закончена. Очевидно, у него было множество сообщений в ожидании его ответа. Затем, так же быстро, экран потемнел.
- Черт! - Прошептал он себе под нос. - Эта батарея дерьмо.
Когда самолет подрулил к зоне выхода, Брент понял, что забыл написать в офис, чтобы его забрали, а его машина находилась в частном аэропорту «Роулингс Индастриз». С полностью разряженным телефоном он не мог даже позвонить Кортни, хотя и не хотел ее беспокоить. Они с Клэр, вероятно, наверстывали упущенное. Отлично, он возьмёт такси. Несмотря на то, что в «Роулингс» ждало много работы, Брент хотел отправиться прямиком домой. Он надеялся, что когда он прибудет, он найдет Тони и Клэр в безопасности под своей крышей, с душераздирающими историями о том, как они перехитрили Кэтрин и спасли Эмили и Джона.
Вращая головой из стороны в сторону, пытаясь снять напряжение, Брент задался вопросом, с каких пор он стал оптимистом. Напряжённые мышцы шеи и плеч предупреждали его об альтернативных возможностях того, что он мог обнаружить дома. Возможно, даже полицейских. Если Тони возьмут под стражу, будут ли раскрыта роль Брента и Кортни? Будут ли их вызывать на допрос?
Эти и другие вопросы пронеслись в его сознании, пока Брент шёл по переходу в аэропорт. Он не смотрел на телевизоры, разбросанные по всей зоне ожидания у зоны выхода, но его внимание привлек заголовок: САМОЛЁТ «РОУЛИНГС ИНДАСТРИЗ» РАЗБИЛСЯ: 5 ЧЕЛОВЕК ЧИСЛЯТСЯ ПОГИБШИМИ.
Пот выступил у него на лбу, пока он пытался осмыслить услышанное. У «Роулингс» было более одного самолета в парке. Конечно, они не имели в виду самолет, на котором он должен был лететь? Он уставился на беззвучный экран. Субтитры, наконец-то, зафиксировались. Брент Симмонс. Дерек Бёрк. Шарон Майклс. Эндрю МакКейн. Тори Гарретт.
Брент бросился к таксофону и нащупал мелочь. Он позвонил домой - ответа нет. Он позвонил на мобильный телефон Кортни - голосовая почта.
- Кортни, меня не было в том самолете! - Крикнул он в трубку. - Я на пути домой. О, Боже мой! Я еду домой!
Дорога от Сидар-Рапидс до его дома прошла словно в тумане. Он хотел позвонить в офис, попробовать другие телефоны. Он не оставил сообщения на их домашнем телефоне, но он не мог сделать ничего из этого. Его телефон был полностью разряжен. Брент никак не мог собраться с мыслями.
Когда такси свернуло на подъездную дорожку и подъехало к его дому, от количества машин на кирпичной подъездной дорожке шея Брента напряглась до самых висков. Осторожно войдя в дом, Брент прислушался к приглушенным голосам, доносившимся из кухни. Остановившись как вкопанный, он услышал голос сына.
- Мама, мы будем там, как только сможем. - Очевидно, Калеб разговаривал по громкой связи. - Джулия нашла рейс, отправляющийся через пару часов. Мы останемся здесь столько, сколько тебе понадобится. Даже не пытайтесь спорить. Нет ничего важнее, чем забота о тебе.
- Я… мне нужно что-нибудь сделать. Все что угодно. - Грусть в голосе Кортни тронула сердце Брента.
Он завернул за угол, встретился взглядом с опухшими глазами жены и бросился к ней.
Вся комната ахнула в унисон, когда Кортни вскочила со своего места и крепко обняла Брента за шею, заключив мужа в неистовые объятия.
- Боже ты мой. О, Боже мой... - Ее слова стали неразборчивыми, пока она содрогалась от рыданий.
- Как? Каким образом? Это чудо. - Смогла выдавить Кортни между всхлипами.
- Я ничего не знал об аварии, пока не приземлился. Я пытался позвонить...
Твёрдые объятия Кортни заставили его замолчать. Наконец, она спросила, - Почему тебя не было в самолете «Роулингс»?
Голос Калеба донесся через динамики. - Что происходит?
Бев и Сью улыбнулись, когда Бев подняла телефон Кортни, выключила громкую связь и сказала, - Калеб... здесь кое-кто хочет поговорить с тобой.
Она не могла сдержать слез.
Высвободив руку из объятий жены, Брент взял телефон.
- Привет, сынок. Видимо, сообщения о моей смерти немного преувеличены.
Можно было услышать потрясённый вдох Калеба и Джулии. Брент улыбнулся.
- Позвольте мне снова включить громкую связь. У меня оставалось несколько документов, которые нужно было подправить, и в последний момент я решил воспользоваться коммерческим рейсом. Я ничего не знал о том, что произошло, пока не приземлился. Моя батарея разрядилась, поэтому я попытался позвонить с телефона-автомата. Я оставил твоей маме сообщение. - Его взгляд метнулся к жене. - Но ты же её знаешь: она никогда не проверяет свои сообщения.
- И всё-таки мы возвращаемся домой, и я только что получил сообщение от Марианны. Ее самолет приземлится примерно в то же время, что и наш. Сегодня вечером мы все будем дома.
Это должно быть Рождество, раз уж он увидит обоих своих детей и невестку вместе.
- Спасибо за заботу о маме. Я люблю вас всех и не могу дождаться, когда увижу вас, - произнёс Брент, прежде чем повесить трубку.
Радостное настроение стало мрачным, когда Сью подошла и обняла Брента.
- Хотелось бы, чтобы и остальные тоже дождались.
Глаза Брента заволокло слезами.
- Я думал о них с тех пор, как услышал. Я не могу в это поверить. Есть ли какие-либо идеи, что произошло?
Кортни медленно покачала головой из стороны в сторону.
- Мне очень жаль. Я чувствую себя виноватой от того, что счастлива. Представляю, что сейчас переживает София.
Брент даже не пытался скрыть слезы, осматривая комнату. Глядя на Сью, обхватившую руками растущий живот и щеки, влажные от эмоций, он воскликнул, - Бедный Тим. Как будто ему мало того, что происходит. Мне нужно помочь ему.
Сью кивнула.
- Я только что написала ему. Он должен позвонить через несколько минут. Он будет очень рад узнать, что тебя не было на том рейсе, но, Брент, это еще не все.
Брент сидел молча, пока Кортни и Сью совместно восстанавливали важные детали последних нескольких часов. Когда Кортни получила новости о самолёте, Клэр запаниковала. Она была расстроена, но также обеспокоена реакцией Тони, если он узнал бы об этом, пока был с Кэтрин. Клэр была уверена, что Кэтрин несла ответственность за произошедшее. В тот момент, когда Сью была уже на пути к Кортни, чтобы поддержать её, Клэр взяла Николь и направилась в поместье. Никто толком не знает, что там произошло. Они знают только, что Тони в настоящее время находится под стражей в полиции, а Клэр находится в больнице с обвинениями в покушении на убийство, а также за помощь и пособничество лицу, скрывающемуся от правосудия.
- Слава Богу, Эмили там. Она с Николь, - добавила Кортни.
Брент пытался осмыслить происходящее, борясь с нахлынувшими эмоциями. Его лоб блестел от пота при осознании: он должен был быть мертв. Дерек Бёрк, Шарон Майклс, пилот и второй пилот были мертвы. Это еще не все: Тони арестовали, а Клэр предъявили обвинения. Все должно было произойти совсем не так. ФБР пообещало, что Клэр не будет выдвинуто никаких обвинений.
- Мне нужно к ним, - сказал Брент.
- Вам двоим нужно побыть наедине, пока не приехали дети, - предложила Бев.
Брент подумал о словах Клэр в книге Мередит. Она уже пережила ад, а он не сделал ничего, чтобы помочь. Он не умер - он жив. Брент больше не будет сидеть сложа руки и ничего не делать. Он не мог.
- Я в порядке. Я делаю это не потому, что это моя работа. Я хочу им помочь. У меня есть нужные сведения и доказательства. Мне нужно привлечь ФБР. Полиция Айовы не имеет представления обо всём, что было сделано, и о тех сделках, которые были заключены. Из-за книги Мередит, я думаю, они не захотят слушать Тони. Я должен идти.