Рассказы из русской истории 18 века - Страница 39
Раз десять исправленный договор, наконец, был составлен таким образом: Шемаха остается под владением вассала Порты, Дауда. Пространство от города Шемахи по прямой линии к Каспийскому морю разделяется на три равные части; из этих трех частей две, лежащие и Каспийскому морю, должны принадлежать России, а третья, ближайшая к Шемахе, будет находиться во владении Дауда, под верховною властию Порты. Шемаха не будет укреплена, и в ней не будет турецкого гарнизона, исключая тот случай, когда владелец тамошний воспротивится власти султана или между жителями произойдет смута: и тогда турецкие войска не прежде перейдут реку Куру, как уведомив о своем движении русских комендантов, и по утишении смуты ни один человек из турецкого войска не должен оставаться в Шемахе. Император всероссийский обещает склонять шаха Тохмасиба к успупке Турции занятых ее войском персидских провинций; если же шах не захочет уступить России или Порте выговоренных ими провинций, то Россия и Порта действуют против него за одно. Договор был подписан 12 июня 1724 г.
Для размены ратификаций отправлен был в Константинополь бригадир Александр Румянцев[93] в звании чрезвычайного посланника. На него было возложено также разграничение, вместе с комиссарами Порты, русских и турецких владений на Кавказе. Относительно этого разграничения Петр собственноручно написал Румянцеву следующую промеморию:
1) Смотреть накрепко местоположения, а именно, от Баки до Грузии какая дорога, сколь долго можно с войском идти, и можно ль фураж иметь, и на сколько лошадей, и путь каков для войска. 2) Можно ль провианту сыскать. 3) Армяне далеко ль от Грузии и от того пути. 4) Которых пошлет в Азов, чтоб того ж смотрели дорогою возле Черного моря, тако ж христиан последние далеко ль живут от Тамани или Кубани. 5) Курою рекою возможно ль до Грузии идти судами хотя малыми. 6)Состояние и силу грузинцев и армян.
Румянцев отправился. Думая, что он уже в Константинополе, Петр велел послать к нему рескрипт: „Приехали к нам армянские депутаты с просьбою защитить от неприятелей; если же мы этого сделать не в состоянии, то позволить им перейти на житье в наши новоприобретенные от Персии провинции. Мы им объявили, что помочь им войском не можем в следствие заключенного с Портою договора, а поселиться в прикаспийских наших провинциях позволили и нашу обнадеживательную грамоту послали. Если турки станут вам об этом говорить, то отвечайте, что мы сами армян не призывали, но они нас, по единоверию, просили взять их под свое покровительство; нам, ради христианства, армянам, как христианам, отказать в том было нельзя, как и визирь сам часто объявлял, что по единоверию просящим покровительства отказать невозможно; надобно смотреть только, чтоб земли принадлежали тому, за кем выговорены в договоре, а народам не надобно препятствовать переходить в ту или другую сторону, Порте еще выгоднее будет, когда армяне выйдут, потому что она тогда без сопротивления землями их овладеет. Прибавь, что если Порта захочет перезывать к себе басурман из приобретенных нами от Персии провинций, то нам это не будет противно; станут требовать письменного обнадеживания — дайте“.
Это было последнее решение Петра по восточным делам.
1860
КОММЕНТАРИИ
По величине, объему, емкости содержания своего учено-литературного наследия Сергей Михайлович Соловьев, пожалуй, мало с кем из русских историков может быть сопоставлен. Научная библиография зарегистрировала 244 названия печатных произведений Соловьева, появившихся при его жизни с 1838 по 1879 год. Вся его творческая жизнь наполнена была постоянным, целеустремленным, размеренным трудом. Строгий учет быстро текущего времени, продуманная организация всех занятий ученого-исследователя: поиски источников в архивах и библиотеках; изучение и критический анализ их; упорядочение и систематизация; ознакомление с научной и исторической мыслью прошедших веков и пристальное наблюдение за новой, современной ему научно-исторической литературой на родном, русском, и на главных западноевропейских языках — вот характерные черты Соловьева-исследователя.
Исследовательский труд в течение всей своей сознательной жизни он творчески сочетал с работой преподавателя, профессора. Несколько поколений студентов Московского университета слушали его курс русской истории, читавшийся каждогодно в течение почти тридцати пяти лет.
Занятия исследователя и профессора-преподавателя не только не помешали, а, пожалуй, содействовали участию Соловьева в журнально-литературной деятельности. Его научно-публицистические статьи, полемика, рецензии и критические разборы постоянно появлялись в журналах и газетах 40-70-х годов прошлого века; широкий отклик имели его выступления в идейных спорах западников и славянофилов о старом и новом, об историческом пути России, о земле, земщине и государственной власти, о значении преобразований Петра, об общине, положения и судьбах крепостного крестьянства, о его освобождении.
Выступал Соловьев охотно и с популярными публичными курсами лекций, назывались они обыкновенно Чтениями. Таковы, например, были нашумевшие двенадцать «Публичных чтений о Петре Великом». Составил общедоступное переложение на живой язык «Повести временных лет» для первоначального чтения. Оно пользовалось значительным успехом, по этой книге дети и молодые люди впервые знакомились с известиями древнейшей русской летописи.
В журналах, где Соловьев был желанным автором, он помещал время от времени свои небольшие научно-популярные статьи, иногда имевшие отчасти повествовательный характер и тогда нередко обозначавшиеся как рассказы по русской истории.
Создал Соловьев и несколько учебных пособий по русской истории, долго пользовавшихся известностью, не раз переиздававшихся по 1917 г. Таковы названная выше «Русская летопись для первоначального чтения» (вышло шесть изданий). «Общедоступные чтения о русской истории» (вышло пять изданий), «Учебная книга русской истории» (за 1859–1915 гг. вышло четырнадцать изданий).
Величайший вклад Соловьева в отечественную культуру его «История России с древнейших времен» в 29 томах при жизни автора выходила с 1851 по 1879 г., каждый год по тому. Некоторые тома этого классического памятника русской исторической науки вскоре же по выходе переиздавались еще при жизни Соловьева по пять — семь раз.
После его смерти выпущены были избранные его сочинения в одном томе и трижды (в 1893–1895, 1895–1896 и 1911 гг.) полные издания всей «Истории России с древнейших времен». Четвертый раз, с комментариями, вспомогательными указателями и родословными таблицами, полная «История России» появилась в 1959–1960 гг. Сейчас выходит впервые новое издание «Сочинений Сергея Михайловича Соловьева в 18-ти книгах»; первые три вышли в 1938–1989 гг. В это издание входит полная «История России» и, кроме того, несколько крупных монографий и многие научные статьи, а также «Записки» и письма Соловьева.
Настоящий изборник-однотомник включает в себя некоторые произведения Соловьева. Надеюсь, что они помогут широким кругам советских читателей, ныне так живо проявляющим интерес и истории нашей Родины, познакомиться с главными мыслями и некоторыми трудами великого историка.
Большинство включенных в нашу книгу произведений воспроизводится полностью по изданиям, которые ниже указаны в комментариях. Только в отношении «Истории России с древнейших времен» пришлось ограничиться предисловием к ней и знаменитой первой главой XIII тома «Истории России», главой, озаглавленной автором так: «Россия перед эпохою преобразования». Составляющие последний раздел книги «Рассказы из русской истории XVIII века» ни в какие предшествующие издания сочинений Соловьева не входили и в настоящей книге впервые предстанут перед читателями, извлеченные из газет и журналов более чем столетней давности.
С. С. Дмитриев
РАССКАЗЫ ИЗ РУССКОЙ ИСТОРИИ XVIII ВЕКА
Под общим собирательным названием «Рассказы из русской истории XVIII века» были первоначально опубликованы вместе три следующих рассказа: I. Сто свадеб в Астрахани; II. Булавин; III. Мазепа — в журнале «Русский вестник», 1860, т. 28, № 8, кн. 1. Подобные же рассказы позднее печатались иногда с тем же общим собирательным названием. Все шесть рассказов нашего издания объединены этим общим названием. Впервые рассказы эти были опубликованы в следующих изданиях: IV. Молах Самуил (страницы из истории раскола) — в журнале «Православное обозрение», — 1860, т. 2. № 7; V. Птенцы Петра Великого — в журнале «Русский вестник» (часть I — 1861, т. 31, № 1; часть II — в т. 33, № 5); VI. Петр Великий на Каспийском море — в журнале «Вестник Европы». 1868, № 3.