Расчет Львицы Часть I (СИ) - Страница 32
====== Глава 14 Рождественский сюрприз ======
- Я больше…
– … не могу, – заявили близнецы, синхронно закрывая толстые пыльные фолианты. – Молодые люди! – возмутилась мадам Пинс. – Больше уважения к книгам! – Они случайно, мэм, – извинилась за них Гермиона, почему-то укоризненно посмотрев на меня. – Кто-нибудь что-нибудь нашел? – шепотом спросила я друзей. – Пару тонн пыли, – нахмурился Фред. – Огрызки перьев, – добавил Джордж. – Запах плесени, – пробурчал Рон. – Никаких упоминаний Фламеля, – покачал головой Теобальд. – И у меня, – приуныла я. – Пойдемте, скоро уже отбой. Со знаменательного матча Гриффиндор-Слизерин прошло полтора месяца. Все это время, помимо учебы, тренировок и стычек с Малфоем, мы занимались поиском информации по Николасу Фламелю и перерыли практически половину библиотеки. Шествуя между близнецами, и, как всегда держа их под руки, я думала, как буду без них все рождественские каникулы, начинающиеся с завтрашнего дня. Без них, без добродушного Рона, без ехидного Тео и всезнающей Гермионы. – Ладно, я продолжу поиски на каникулах, если что-то найду, напишу вам, – обратилась я к друзьям, когда все мы ступили на двигающуюся лестницу. Тео поперхнулся, Рыжики изумленно посмотрели на меня, будто я только что объявила, что перевожусь на Слизерин, а Рон с Герм непонимающе переглянулись. – Ребят, вы чего? – по очереди посмотрела я на каждого. – Прости, ты сказала, напишешь? – переспросил Нотт, как-то странно подмигнув близнецам. – Ну… да… Вы же уезжаете по домам, а я останусь в Хогвартсе… Секунда, и все мальчишки захохотали, вызывая недовольство портретов, тут же зашикавших на нас. – Что смешного? – не поняла я, глядя то на согнувшихся Фреда с Джорджем, то на посмеивающихся Тео с Рональдом. – Кейт, уезжаю только я, – сказала Миона, улыбнувшись. – Может быть, вернусь на неделю раньше, если получится. – Нет, Поттер, ты в своем уме? – осведомился Теобальд. – Как, учитывая все передряги семестра, мы оставим тебя здесь одну? – Вот-вот! – хором поддержали Рыжики. – Да вы шутите, – не поверила я. – Вы что, правда, все каникулы будете здесь, со мной? – Правда, – одинаково ухмыльнулись ребята. Едва мы сошли с лестницы, как я набросилась на них с воплями и объятьями, не в состоянии сдержать свою радость. Чмокнув Тео и Рона, повисла на близнецах, которые тут же закружили меня по коридору, совсем как в тот день, когда я получила «Нимбус». – Какие планы? – спросила я у них, не прислушиваясь к комментариям Теобальда. – Спать и… – … веселиться! – Никакой учебы… – … только прогулки, полеты… – … посиделки, ну и библиотека! – воодушевленно перечислили Рыжики. – Звучит здорово! – признала я. Завалившись в гостиную Гриффиндора, мы расположились на привычных местах, возле камина. Герм села в кресло, доставая из сумки потрепанный фолиант, взятый сегодня из библиотеки, Рон и Тео уже поставили на столик шахматную доску, а Фред с Джорджем опустились на пол с журналом по квиддичу, одолженном у Вуда. Я же заняла кресло напротив Мионы, ближе к огню. Вытянув из сумки пергамент и чернильницу, поставила чернила на широкий подлокотник и посмотрела на пока что пустой лист. Чуть подумав, я осторожно вывела на нем: 1) Восточный коридор, Пушок, люк. 2) Хэллоуин, тролль. 3) Матч, заклятие на метле. Закончив перечислять все странные события, ну, хорошо, особо-странные события, я уставилась на огонь, постукивая себя по носу кончиком пера. Во время каждого из них где-то поблизости был Снейп. Плюс его раны, которые лечил Филч, плюс его шепот на игре (в этом я не сомневалась, потому что знала, что Тео, Рон и Герм не врут), и плюс еще его просто отвратительное настроение, ухудшающееся с каждой неделей. Хотя, последнее сомнительно. Нотт полагал, что это из-за того, что зельевар пока не может получить охраняемый Пушком предмет. Я считала, что это просто потому, что Снейп есть Снейп, и отдых от нас ему нужен не меньше, чем нам от него. Как будто человек заработаться не может. Вспомнив свое состояние после каждодневных уборок у тети Петуньи, я передернулась. Впрочем, на уроках я ничем не показывала свое отношение, потому что все еще злилась за те шестьдесят отнятых баллов, и когда Снейп спрашивал меня по своему предмету, отвечала отрывисто, сжато и без энтузиазма, никак не реагируя на его саркастичные замечания. Фыркнув, я скомкала пергамент, на котором поразительным образом проявилась карикатура на мастера зелий, и швырнула его в камин. – Все в порядке? – спросил Теобальд, проследив за полетом бумажного снаряда. – Да, просто неудачный рисунок, – пожала я плечами. – Ну, кто ведет? – Рон думает уже пару минут, так что, пока я, – похвастал Нотт. – Эй! – возмутился младший Уизли, убирая руки от головы. – Я почти придумал, как устроить тебе мат в три хода! – Ага, – закатил глаза Тео. – А чего сразу не в один? – Я тебе еще покажу, – пробурчал Рональд, возвращаясь к созерцанию фигурок, нетерпеливо шевелящихся на доске. Миона, оторвавшись от книги, покачала головой, смотря на руины от «побежденных» фигур, возвышающихся возле локтей наших шахматистов. Как и я, Грейнджер считала игру в волшебные шахматы жестокой. Сняв очки, протерев стеклышки краем мантии и водрузив их обратно на нос, я едва не вскрикнула, обнаружив над собой Лонгботтома. – Невилл! – схватилась я за сердце в лучших традициях МакГонагалл, краем глаза отметив, что близнецы, до этого спорившие о преимуществах разных квиддичных команд, вскинули головы. – Ой, прости, Кейт, я не хотел тебя пугать, – промямлил мальчик, тут же покраснев. – Да, ничего. Что-то случилось? – уже спокойнее спросила я, обратив внимание на его нервное закусывание губы и робкий, полный отчаянья взгляд. – Нет. Да… – запнувшись, он развернулся и быстро, почти что бегом, пересек гостиную и скрылся в крыле мальчиков. – И что это было? – Я посмотрела на друзей, подыскивая объяснение странному поведению Лонгботтома. – Это же Невилл, – хмыкнул Тео. – Держу пари, он и сам не знает, зачем подходил, или же забыл. – Да уж, забывчивость… – … это по его части, – Рыжики одинаково подмигнули мне, вызывая улыбку. – Или, он хотел поговорить с Кейт и застеснялся нас, – выдвинула версию Герм. – С чего бы это? – еще больше удивилась я. Миона красноречиво посмотрела на меня, но встретив полное непонимание, нахмурилась: – Ну… – Она хочет сказать, что Невилл втрескался в тебя по уши, – подсказал Рон, зевнув. – Рональд! – возмутилась Гермиона. – Я не пересказываю сплетни! – А я тебя в этом обвинял что ли? – вытаращился на Герм Уизли. – Я, между прочим, с ним в одной спальне, и вопросами про Кейт он меня уже порядком достал. Нет, он хороший малый, и когда не робеет, с ним разговаривать интересно, но откуда мне, например, знать, какой у тебя любимый цветок? – Орхидея, – хором ответили Фред с Джорджем, не сводя с меня глаз. – Да ну, глупости все это, – пробормотала я, тряхнув головой. – Мы просто хорошо общаемся, только и всего. – Так, тема закрыта, – Теобальд наконец-то проснулся, вняв моим умоляющим взглядам. Было стыдно и неудобно, да и вообще я себя чувствовала как-то не в своей тарелке, что ли. На близнецов смотреть почему-то не хотелось. К счастью, Гермиона, как нельзя кстати, кинула мне спасательный круг: – Ой, а мне пора собирать вещи, а то завтра могу что-нибудь забыть… Кейт, поможешь? Я с готовностью вскочила и, побросав письменные принадлежности обратно в сумку, закинула ее себе на плечо. – Спокойной ночи, ребят, – я дала «пять» Тео и Рону и нерешительно, злясь на саму себя, повернулась к Рыжикам. – Ну… до завтра? – Конечно, леди Поттер, – тепло улыбнулись оба, дружно дав мне «пять». Облегченно улыбнувшись, я пошла за быстро удалявшейся Герм, и, нагнав ее уже на лестнице, ведущей в крыло девочек, выдохнула: – Спасибо. – Да не за что, – Миона искоса посмотрела на меня. – Тебе нужно было сбежать оттуда. Правда, теперь ничто не мешает им поинтересоваться у Рона, что еще спрашивал о тебе Невилл. А уж, учитывая его тактичность… – Нет уж, Тео не даст им обсуждать все это, – передернулась я. – По крайней мере, я на это надеюсь. Ты же уже собрала все? – Ага. Осталось только одежду положить, – кивнула Грейнджер. Весь остаток вечера мы с Герм читали и посмеивались над Парвати с Лавандой, собирающих чемоданы и метавшихся по комнате в поисках той или иной вещи. На следующее утро, сразу после завтрака, мы проводили Гермиону, пожелали ей хороших каникул, пообещали продолжить поиски по Николасу Фламелю, и, в случае чего, сразу же прислать сову. Когда мы шли обратно от ворот школы, близнецы затеяли снежные баталии, так что в замок удалось вернуться только к обеду. Вдобавок, по дороге Фред и Джордж, углядев неподалеку профессора Квирелла, направляющегося к озеру, заколдовали снежки, чтобы те летали за преподавателем ЗОТИ и стучали ему по макушке. По замыслу Рыжиков, они должны были сбить тюрбан Квирелла, заморозить рассаду чеснока, которую он скрывает и, таким образом, убрать этот мерзкий противный запах. Усталые, замерзшие, голодные, но счастливые, мы вошли в Большой Зал, сели за стол, и тут же заметили, как мало учащихся осталось в Хогвартсе. К нашему удовольствию, за столом слизеринцев не наблюдалось вообще никого, кроме пары старшекурсников. Правда, Теобальд немного загрустил, и мне подумалось: может он переживает из-за своей семьи? – Кейт? – приподнял бровь Нотт. – Ты чего? Поняв, что друг заметил мой внимательный взгляд, я качнула головой и улыбнулась: – Ничего, просто задумалась. – О чем? – О том, что это лучшие каникулы, которые у меня когда-либо были. – Ну, Кейт… – …это только первый день! – вступили в разговор близнецы. – Да, а завтра уже Рождество. Спорим, мама пришлет нам по свитеру? – не прожевав до конца, спросил у братьев Рональд. – Пф, пустое, – пожал плечами Фред. – Это слишком предсказуемо, – добавил Джордж. Я улыбнулась в кубок с тыквенным соком, прикидывая, что мой-то подарок они точно не отгадают. – Пойдем в библиотеку? – спросила я после третьего куска шоколадного пудинга, чувствуя себя обжорой. – Да ну… – наморщил лоб Рон, приканчивая пятый. – Еще успеем. Я бы сейчас развалился у камина в гостиной… Благодать… – Впереди две недели, леди Поттер! – хором поддержали Рыжики брата. – Тео? – Я бы сейчас подремал у камина, – извиняющимся тоном сказал Теобальд. – Ну ладно, – сдалась я. В пустынной, как никогда, башне Гриффиндора, мы, как и планировали, расположились у камина. Фред и Джордж подтащили диван ближе к огню, Теобальд достал из сумки книгу и сел в кресло, Рон вытянул ноги на своем, подбрасывая фигурку коня и ловя на лету, а мы с близнецами склонились над найденной в библиотеке книгой о квиддиче, рассказывающей о лучших тактиках прошлого столетия. Правда, абзаце на седьмом, меня начало клонить в сон, я положила голову на плечо Джорджу и, в конце концов, задремала. – Фред, Джордж, Кейт, давайте, просыпайтесь, ужин через полчаса, – донесся до меня голос зевающего Рона. Я поморщилась от такого пробуждения, совершенно не желая подниматься, несмотря на то, что спина затекла. Открыв глаза, поправила съехавшие очки и, поняв, что полулежу на Джордже, вскочила, попутно сбрасывая с себя Фреда. – Ай! – Что за…? – встрепенулись одинаково близнецы, тут же начиная протирать глаза. – Ну вот, Рон, Кейт поднялась первая, так что я в следующей партии играю белыми, – посмеиваясь, сказал Теобальд. – Вы втроем прикорнули. – Я уже поняла, – пробурчала я, зевнув. Потянувшись, пошла умыться в крыло девочек, попутно соображая, что в спальне теперь одна, могу спать сколько угодно без всяких там будильников Лаванды, причитаний Парвати и взываний к совести от Гермионы. Утро Рождества было изумительным. Впервые в жизни, открыв глаза в этот день, я не видела пыльного потолка чердака и не слышала визгливого голоса тети Петуньи. Перевернувшись на бок, какое-то время смотрела на морозные узоры на окне, а потом вскочила и, раскинув руки, запрыгала по кровати, напевая рождественские гимны и попросту бесясь, пользуясь тем, что вокруг никого не было. Устав, я рухнула, как подкошенная, но, заметив у изголовья кровати горку подарков, быстро оказалась возле нее, затаив дыхание. Пять минут спустя, сидя в обрывках блестящей оберточной бумаги, я, сдерживая слезы, рассматривала подарки. Никто никогда не дарил мне столько за все одиннадцать лет. Хагрид прислал флейту, которую, скорее всего, сделал сам, близнецы подарили книгу «Советы выдающихся ловцов», Гермиона коробку моих любимых шоколадных лягушек, Рон – набор перьев (очень кстати, мои полностью стерлись за семестр), Теобальд брошь-застежку для мантии в виде львицы, выгнувшей спину и раскрывшей пасть, словно защищающей кого-то, а тетя Тир пару черных кожаных перчаток. Однако больше всего меня поразил сверток от миссис Уизли с толстым красным с золотом свитером и большой «К» спереди и кучей разных сладостей, включая домашнюю выпечку. Читая коротенькую записку-поздравление, я все же прослезилась, радуясь, что дружу с такими замечательными людьми, как семья Уизли. Поднявшись с кровати, вытирая слезы, я надела теплые носки, джинсы и свитер от миссис Уизли, натянула кеды и, расчесавшись, осмотрела комнату. Взгляд зацепился за уголок чего-то, торчащего из-под кровати. Присев на корточки, я подняла еще один, незамеченный ранее подарок. Нахмурившись, совершенно не понимая, от кого это может быть, открыла почти невесомый пакет и извлекла оттуда нечто мягкое и серебристое. На колени выпала записка и, раскрыв ее свободной рукой, я прочла: «Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть одолженное его дочери. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества». Без подписи. Странно. Перечитав еще раз, я сосредоточилась на самой вещи, при ближайшем рассмотрении оказавшейся мантией. Встав перед зеркалом, накинула ее на себя и вскрикнула. Тело исчезло, а голова парила сама по себе в воздухе. Обалдеть! Скинув поразительную мантию, я стремглав помчалась в комнату Тео и близнецов. – Ребята!!! – Я ворвалась к ним в спальню и тут же налетела на Рона, переселившегося на каникулы к второкурсникам. – Кейт! – вскрикнул младший Уизли, вытаращившись на меня. Широко раскрытыми глазами глядя на еще сонных мальчишек, я снова накинула мантию, повторяя тот же фокус, что и первый раз. – Борода Мерлина! – Тео тут же подошел ко мне. – Я знаю, что это такое! – Мантия-невидимка! – опередили его близнецы, восхищенно глядя туда, где еще пять секунд назад были мои ноги. – Вот это да! – Кто подарил? – приподнял бровь Теобальд. – Не знаю, в записке не было указано, – пожала я плечами, но, сообразив, что Нотт этого не видит, стянула мантию, аккуратно свернула и повесила на руку. Через десять минут, когда каждый примерил ее на себя, потрогал и попугал других, появляясь в самых неожиданных углах комнаты, мы все чуть успокоились и расселись по кроватям. – Это очень ценная и дорогая вещь, – задумчиво проговорил Тео. – И полезная, – добавили Рыжики. – Интересно, кто тебе ее подарил? – закусил губу Рональд. – Ой! – внезапно вспомнила я. – С Рождеством вас всех! Вы уже открывали свои подарки, или я вас разбудила? – С Рождеством! – весело откликнулись близнецы, одинаковым жестом взъерошив мне волосы. – Ты попала где-то в середину… – … мы уже проснулись, но… – … до подарков добраться не успели! – Мама и тебе связала уизлитер? Поняв, что они имеют ввиду свитер, я ярко улыбнулась, кивнув. – Да! Он очень классный! – Ну сейчас… – … мы к тебе присоединимся, – сказали Фред с Джорджем, доставая из своих свертков схожие свитеры, только других цветов и, конечно же, с другими буквами. Синий Фреду, зеленый Джорджу, оглянувшись, я увидела Рона уже в бордовом свитере. – Спасибо, Кейт, – довольно поблагодарил Тео, с улыбкой закрепляя подаренную мной булавку для галстуков с вороньими крыльями. – Смотрю, мы сошлись в подарках… – Мыслим одинаково, – хмыкнула я, сама про себя удивляясь схожести подарков. Брошь в виде львицы, булавка с крыльями… Лучшие друзья, что тут еще скажешь! – Ха, здорово, Кейт! – Рон только что достал чернильницу (свою он разбил две недели назад), альбом и набор карандашей с разной толщиной стержней (зная его скрытую любовь к рисованию, я решила, что это очень кстати). – Рисуй на здоровье, – подмигнула я, возвращаясь к наблюдению за Рыжиками, как раз добравшихся до моих подарков. – Это ты сама сделала? – посмотрел на меня Фред, достав из маленького мешочка браслет из переплетенных сложным узором нитей, где преобладали синие. – Ну… вы мне так часто говорили, что мои вещи приносят удачу, что я решила сама сплести вам по браслету везения, – чуть смутилась я, поправляя очки. – Супер! – выдохнул Джордж, уже завязывая на запястье такой же, только с несколько более выраженными зелеными тонами. – И к свитеру подходит! – Вам, правда, нравится? Я могу переплести… В ответ в меня полетела подушка, и Рыжики захохотали, качая головами и помогая друг другу завязать браслеты. Непонимающе посмотрев на Тео, я увидела, как друг возвел глаза к потолку, и почти что прочла по губам «плебеи». – Так это все здорово, но как насчет рождественского завтрака? – напомнил всем Рон. – Ну, кто о чем, а… – … Ронни все об одном! – Неправда! – возмутился младший Уизли, отбрыкиваясь от налетевших на него старших братьев. – Правда-правда! – хором сказали мы все, включаясь в бой подушек.