Раньше (СИ) - Страница 51
Если честно, Джон не чувствовал ничего кроме опустошённости и онемения, потому что — вот она. Вот причина, по которой однажды они разойдутся в разные стороны. От того, что Шерлок, который прекрасно это понимал, не пытался приложить достаточно усилий, чтобы бросить, и не позволял Джону помочь, было больно.
Поэтому Джон пропускал телефонные звонки и взбалмошные смс — он просто не знал, как на них отвечать.
Даже не был уверен, что хочет.
*
Неделю спустя он проснулся оттого, что Шерлок был рядом: стоял на коленях у его постели и гладил по руке. В лунном свете, со всеми этими резкими тенями, серебристой кожей и острыми углами он был похож на сказочного героя.
Боже, как Джон по нему соскучился.
Царила такая тишина, что Уотсон оказался не в силах хоть что-то сказать. Нужны были совершенные слова, идеально подходящие этому молчаливому маленькому мирку, который возник, а Джон не слишком хорошо с ними обращался. Если он заговорит, велика вероятность, что в конце Шерлок уйдёт; подходящим казалось молчание, поэтому он лишь сжал в ответ руку Холмса.
Тот не вздрогнул и тоже ничего не сказал. Так и сидел, склонившись к руке Джона.
— Останься, — шёпотом попросил Уотсон.
Шерлок поднял голову, его глаза ярко блестели в тусклом свете. Джон ненавидел это и себя за то, что так легко сдался. Он подвинулся.
— Я не знаю, что делать, — честно сказал Джон. — Не знаю, как поступить, чтобы всё стало хорошо.
Шерлок покачал головой.
— Я функционирую, — убеждённо ответил он. — Значит, справлюсь.
— Ты мог бы куда больше, — тихо произнёс Джон.
Холмс отвёл взгляд, и Уотсон заставил себя оставаться неподвижным.
Когда на их сцепленные руки упала холодная капля, Уотсон застыл почти в ужасе, зная, что иначе эмоции опять одержат верх.
— Этот выбор должен сделать я, — Шерлок так и смотрел в сторону, ссутулившись, будто ожидал, что над ним сейчас жестоко посмеются.
Мой. Моя жизнь. Джон смотрел на их руки и вспоминал, как Гарри рассказывала о Кларе.
«Наш новый дом».
«Наша жизнь».
«Мы купили прикольную золотую рыбку».
Странно, что у них с Шерлоком такого никогда не будет. «Мой», «твой», «я». Слов «наш», «наши» и «мы» в словаре Холмса просто не существовало.
Может быть, если Джон смирится, у них всё будет хорошо? Если он, наконец, осознает, что Шерлок Холмс может его любить, но не может разделить с ним жизнь, они будут вместе?
Не в силах заставить себя кивнуть, Джон отодвинулся на кровати назад и, грустно улыбнувшись, приподнял одеяло, под которое Шерлок тут же забрался, по-хозяйски устраиваясь так, как ему удобно.
С другой стороны, Шерлока Холмса, женатого, с постоянной работой и проводящего вечера дома перед телевизором, Джон не мог даже вообразить.
Вообще.
— Я люблю тебя, — горячо уверил Шерлок, заглядывая ему в лицо.
Это, в принципе, и не вопрос. Джон, окончательно запутавшийся в сомнениях, молча кивнул.
— Я со всем разберусь, — решил Холмс. — И всё исправлю.
Джон закрыл глаза, соглашаясь.
*
Март — пора ледяных ветров;
Прогоняет скот с холмов.
Уже в четвёртый раз их ссора заставила друзей Джона разбежаться по своим комнатам.
Это, пожалуй, были первоклассные скандалы! Вспышки гнева Шерлока напоминали сметающий всё на своём пути ураган. А что сам Джон мог наговорить в запале, когда сдерживаться больше не оставалось сил, его и самого крайне удивляло.
Почему-то это действовало освобождающе!
Вот только из раза в раз тема спора сводилась к одному и тому же.
Шерлок не откажется от наркотиков, хоть и понимает, что те рано или поздно станут причиной их разрыва. А Джон ни за что не смирится с самостоятельными попытками Холмса «разобраться».
— Я знал, что это произойдёт, — резко произнёс Шерлок, ломая тишину, которая повисла после очередного марафона ругани. — Знал, что ты станешь выдвигать глупые, бессмысленные требования.
— Ты сам изменил наши отношения! — твёрдо возразил Джон, стоя у входа в свою комнату со скрещенными на груди руками. — Ты захотел, чтобы мы были парой. Я смирился с тем, что этого не будет.
— Не помню, чтобы ты жаловался.
— Отлично, — Джон поднял перед собой руки, сдаваясь. — Отлично, давай вернёмся назад. Обещаю, на этот раз я всё сделаю правильно, можем записывать, как ты любишь, что каждый проводит достаточно времени с…
— Нет, — оскалился Шерлок. — Категорически нет.
— Тогда скажи, чего ты хочешь! — заорал Джон. — Потому что я, чёрт возьми, нихрена не понимаю.
Холмс поморщился, откровенно раздражённый тем, что в сложившейся ситуации разбирался не лучше Уотсона, и отвёл взгляд, бормоча что-то невнятное.
— Чего-чего?
— Я не должен был говорить тебе, — громче и увереннее повторил Шерлок. — Всё было нормально, пока не сказал, — он обиженно пнул диван. — Тебе следует это удалить.
Уставившись в потолок, Джон глубоко вздохнул и покачал головой.
— Будь всё наоборот, ты ни за что не согласился бы, — медленно произнёс он.
— Это твоя жизнь, — сердито ответил Холмс.
Чудом Джон удержался, чтобы не фыркнуть, когда представил Шерлока, покорно соглашающимся с любым решением, которое Уотсон принял, не посоветовавшись с ним.
— Мы не можем всё время ругаться, — Джон стиснул зубы, возненавидев себя за то, что глаза противно защипало.
Тишина оглушала.
— Правила, — неожиданно заявил Шерлок. — Мы так делали раньше. Основные правила, которые определят границы наших отношений.
Для человека, который воспринимал законы лишь как очередную условность, Шерлок, кажется, полюбил идею правил для отношений.
Взглянув на него и увидев отчаяние, Джон уже знал, что поддастся.
— Например? — он оттолкнулся от косяка и подошёл к дивану, в спинку которого зло вцепился. — И не дай бог, если они все будут на пользу только тебе! — предупреждающе добавил он.
Во взгляде, который Шерлок не сводил с Джона, мелькнул намёк на улыбку.
— Мы не будем об этом говорить, — предложил он, садясь в кресло напротив.
— Вообще? — неуверенно уточнил Уотсон.
Шерлок кивнул.
— Это бесполезно. Мы оба знаем, что думает об этом каждый из нас. В конце концов, всё сводится к одним и тем же аргументам.
— А взамен?
Шерлок казался удивлённым.
— Это правило идёт на пользу тебе, — вздохнул Джон. — Что получаю я?
— А чего ты хочешь? — к Холмсу вернулась неуверенность.
Что же он хочет?
— Мы вместе, но каждый, вроде как, сам по себе, — Джон продолжил, несмотря на то, что утверждение ранило Шерлока. — Следуя твоим выводам, я должен получить то же самое. Значит, ты перестанешь влезать, чтобы вытащить меня из неприятностей, каждый раз, как что-то случается.
— Но…
— Нет, — Джон грозно взглянул на него. — Нельзя получить всё и сразу. Если мне понадобится помощь, я попрошу. И тебе, чёрт возьми, лучше поступать соответственно. Но не смей просто так влезать, если мне запрещено даже говорить о наркотиках.
Шерлок глубоко вздохнул, пытаясь унять раздражение, и зло уставился на стену.
— А это значит, — добавил Джон, прекрасно осознающий, насколько мастерски Холмс может вывернуть дух и букву закона, — что ты не вмешиваешься в мою учёбу, семью, не обсуждаешь мой выбор или моих знакомых.
Шерлок в конце концов оскалился недоброй улыбкой.
— Так что, когда вернётся Адам, ты ни слова не скажешь.
Холмс застыл, даже не дыша, а затем неожиданно расслабился.
— Ладно.
— Ничего не сделаешь, — продолжал Джон, — и не станешь им манипулировать. Ты будешь вести себя так, словно он совершенно не интересный посторонний человек. Тебе ясно?
— Ты ударил Виктора…
— До того, как мы заключили сделку, — напомнил ему Джон.
Шерлок сглотнул.
— Ты же не можешь в самом деле думать, что я буду спокойно находиться с ним в одном доме?
— А ты не можешь всерьёз ожидать, что ночь за ночью я буду сидеть в своей комнате и молча надеяться, что в этот раз у тебя не случится передоза, — Джон выставил перед собой руки. — Вот так вот.