Раньше (СИ) - Страница 28

Изменить размер шрифта:

========== Впервые ==========

Кто в здравом уме придумает заплатить Шерлоку за помощь в расследовании убийства только из-за того, что он заметил, как в подвале приторговывают ворованными автозапчастями? И какого чёрта в это втянули Джона?

*

Так, первый шаг — признать, что он влюблён в Шерлока.

Следующим будет признание его полного сумасшествия.

А затем тому, кто любит это самое сумасшествие, не помешает чашечка чая.

— Повтори, пожалуйста, для особо одарённых, — медленно произнёс Джон.

— Да чего тут сложного? — раздражённо прошипел Шерлок. — Мне заплатят кучу денег, если я докажу его невиновность.

— Это до меня дошло! — кивнул Уотсон. — Я так и не понял почему.

Шерлок отмахнулся.

— Я по носкам догадался — они торгуют незаконными автозапчастями в подвале. Теперь Марко и его брат уверены, что я могу заметить пропущенное полицией, — Холмс развернул Джона в сторону кучи бумаг, разбросанных по полу. — Смотри, видишь, в чём дело? — спросил он, садясь в эпицентр беспорядка.

Джон видел карту. И фотографии. И что-то похожее на показания свидетелей.

— А тебе можно держать всё это у себя? — он подтолкнул ногой один из листков.

— Я расследую. Это предполагает, что у меня будут улики.

— Понятно. В таком случае, я вижу… Лондон, кучу фотографий и документы, из-за которых ты рискуешь оказаться за решёткой.

— Вот это маловероятно…

— Очень даже вероятно, если обыщут твою квартиру, — едва слышно заметил Уотсон и присел на край кровати. — Зачем тебе это?

Шерлок поднял голову.

— Ты в самом деле спрашиваешь, зачем я доказываю, насколько интеллектуально превосхожу идиотов, которые за расследование получают зарплату?

— Действительно. Глупый вопрос, — кивнул Джон. — Эм… Так, я должен что-то увидеть?

— Да! Вот же всё перед глазами!

Уотсон посмотрел на снимки места преступления и трупа заколотого мужчины.

— Ну… Похоже, нож немецкий, а не итальянский? — выдал он первое, что пришло в голову.

— Правда? — Шерлок склонился над фотографией, впившись взглядом в орудие убийства.

Закатив глаза, Джон откинулся на спину на кровати.

— Я пошутил, — сообщил он потолку.

Шерлок раздражённо фыркнул и, забравшись на кровать, лёг рядом с Уотсоном.

— Смотри, — сказал он и развернул над ними карту города. — «Х» — место, где нашли труп. В точке «Y» жертва заметила подозреваемого, убегающего с места преступления. Оттуда, где подписано «Z», угнали Порше, детали от которого я и заметил в подвале после…

— Да! — перебил Уотсон, прекрасно понимая, как Шерлок любит слушать самого себя. — Точно! И что?

— Но Джон, — ответил тот, пододвигаясь ближе. — Проследи маршрут. В смысле, даже выбери он самый очевидный путь, дотуда пришлось бы бежать.

— Докуда? — растеряно спросил Джон, но Шерлок уже откатился и расстелил карту на кровати.

— Почему никто не замечает? — пожаловался он. — Это же элементарно!

Джон повернулся на бок.

— Наверное, они работают с картами Гугл. Брат Энди вычислил, что они постоянно завышают время, чтобы никто не жаловался из-за опозданий.

— Кто-то ими пользуется? — посмотрел на него Холмс.

— Ага, — вздохнул Джон. — Мы, простые смертные, которые не помнят карту Лондона наизусть, иногда вынуждены пользоваться ими.

Шерлок сел.

— Нам надо доказать это.

— Да! Нет, нам? — воскликнул Уотсон. — Нет, нет, нет. У меня куча дел.

— Например? Семестр только что закончился, ты всё сдал.

Джон потерял дар речи.

*

— Здесь, — провозгласил Шерлок, показав на участок стены, возле которой обнаружили тело.

Чёрт, ну и холодина.

— Супер, мы можем идти? — спросил Джон, подпрыгивая на месте, чтобы согреться.

— Скоро, — машинально ответил ему Холмс, наклоняясь к самой земле и что-то очень внимательно рассматривая.

Джон кивнул, глядя на его задницу.

— Ладно, это меня устраивает.

Шерлок недоумённо оглянулся, а потом закатил глаза.

— Ты иногда поразительно узко мыслишь, Джон, — неодобрительно заметил он.

Уотсон пожал плечами.

Шерлок встал и несколько секунд что-то обдумывал.

— Ты не взял с собой куртку, — заметил он.

— Нет, мамочка. Ты, кстати, тоже, — пробормотал Джон, подышал на замёрзшие руки и огляделся.

— Я знал, что мы будем делать!

Машинально кивнув, Джон издал недовольный стон, когда смысл фразы до него дошёл.

— О боже! Что ещё ты заставишь меня делать?

— Мы должны узнать, мог ли Анджело добраться из точки «Х» в точку «Y», а затем — в «Z» за определённый промежуток времени.

В ожидании пояснений Джон смотрел на Шерлока.

— Ну и как мы это выясним?

Холмс усмехнулся.

— Беги!

*

Когда Джон добрался, наконец, до дома, ему было до невозможности жарко, он отчаянно желал принять душ, а идиотская улыбка не хотела исчезать с его лица.

Адам, брат Пола, который остановился у них в доме на пару недель, пока искал работу, увидев Джона, едва сдержал усмешку.

— Похоже, ты весело провёл время! — заметил он, помешивая соус для пасты. Джону, привыкшему к покупному варианту, а точнее — к кетчупу, казалось необычным то, что этот самый соус вовсе не обязательно должен был быть в бутылках.

— Прислуживал маньяку! — Джон со стоном упал на диван, чувствуя, как мышцы, от которых больше не требовали сверхскоростей, начинали болеть.

— Что на этот раз натворил Шерлок? — Майк паковал сумку, собираясь на выходные остаться у своей подружки.

— Заставил меня носиться по Лондону, чтобы доказать, что угонщик — действительно всего лишь угонщик, а не убийца, — откинул голову на спинку дивана. — Вышло довольно забавно. С этим его сдвигом я, пожалуй, готов смириться, насколько бы он его ни захватил!

— А этот Шерлок… Он твой парень? — Адам был немного не в теме.

— О боже, даже не спрашивай! — пробормотал Майк. — Это не поддаётся объяснениям!

Джон смерил его грозным взглядом.

— Мы друзья, — твёрдо сказал он, — которые иногда спят вместе.

— Правда? — Адам искренне удивился. — Ты не похож на того, кто поддержал бы такие отношения.

Не уверенный, что на это можно ответить, Уотсон пожал плечами.

— Работает же, — заметил он в конце концов.

Отчасти. Пока он держит рот на замке и не упоминает эту свою любовь.

Адам отвернулся к холодильнику и занялся какой-то зеленью, которая вообще-то очень редко там оказывалась. Джон, в это время переключавший каналы, чуть не подпрыгнул от неожиданности, когда Майк похлопал его по плечу.

— Ч… — тот отчаянно помотал головой и ткнул пальцем в сторону Адама.

Ладно…

— Будь осторожен, — прошептал Майк

— С телевизором? — искренне не врубился Джон.

Майк ещё настойчивее показал на Адама.

Уотсон почесал щёку.

— И что?

Опять покачав головой, как раз когда Адам повернулся обратно, Майк послал Джону ещё один беспомощный взгляд и, закинув на плечо сумку, ушёл.

Что за хрень?

*

— Можешь попробовать, как получилось? — позвал Адам, стоило Джону вернуться после долгожданного душа.

— Я не разбираюсь в еде, — предупредил Уотсон, но подошёл. — Если выглядит съедобно, меня устраивает!

Усмехнувшись, Адам поманил его ближе и зачерпнул длинной деревянной ложкой немного соуса.

— Готовлю-то я для Пола, так что нужен кто-то с похожими вкусами, — он поднёс ложку к губам Джона.

— Боже, не надо меня в одну кучу с этим гурманом! — пробормотал Уотсон, но ложку облизал. — Ничего себе! И правда, как томатный соус!

Адам засмеялся.

— Значит, нормально?

— Потрясающе! — честно признался Джон. — Ты его полностью сам приготовил? — спросил он, искренне изумившись отсутствию на столе привычных полуфабрикатов.

— Это не так сложно, как кажется, — застенчиво кивнул Адам.

— И всё же требует некоторых усилий, — Джон не сводил глаз с приготовленного соуса, пытаясь вычислить состав. — Уверен, что Пол того стоит?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com