Раги Молчун (СИ) - Страница 26
Мэри побледнела и закивала, а затем, всхлипнув, начала отвечать на мои вопросы:
- Я из города Юхио, что в королевстве Бельгард. Отец купец Густав Мэй, мать давно умерла, а я до двадцати лет прожила в горном монастыре богини Фио и училась на целительницу. Мой жених капитан королевского торгового судна и мы помолвлены. Свадьба должна была состояться год назад, но как раз накануне меня похитили пираты с островов.
Она вновь захныкала и, преодолевая чувство жалости, кстати, несвойственное для меня, я поторопил ее:
- Так-так, и что было дальше?
- Меня и еще три десятка девушек и молодых парней отвезли в Сумеречные земли. На берегу пираты устроили торги и продали всех нас монстрам. Кому не повезло, того сразу же пустили на мясо, а остальные попали к вампирам.
- И ты тоже?
- Да.
Девушка приподняла левый рукав платья, обнажила кисть руки и мы увидели на ней четыре темно-лиловые точки, след от заживших ранок-укусов. Действительно, это был верный знак того, что Мэри использовали как донора, и я кивнул:
- Продолжай.
- У семейства вампиров, которые купили похищенных людей, я пробыла недолго. Слуги Хауссы напали на них и перебили, а нас отправили в Ас-Вар, где мы прислуживали демонессе и ее гостям.
- Значит, ты видела хозяйку крепости и, возможно, слышала, о чем она разговаривала с другими демонами?
- Да, я многое видела и слышала. Но у них свой язык, который мне не понятен. И совсем ничего не помню из того, что со мной происходило в крепости, слишком страшно было, ведь провинившихся служанок без разбирательства бросали кровососам демонессы.
- Конечно, - согласился я. - А сюда ты как попала?
- На замок кто-то напал, и всех людей погнали в горы, а потом бесы-охранники, словно с ума сошли и стали нас убивать. Ну, мы и побежали. Кто куда, а я через перевал. За мной никто не гнался, и так я оказалась в этой долине. Есть нечего, пару раз только по ягоды выходила, ночами холодно, все время очень боязно и я не знала что делать. Вот и замерла на одном месте, а тут вы.
Вспомнив про еду, Мэри посмотрела на остатки нашей трапезы, и сглотнула голодную слюну. Основное девчонка нам рассказала, подробней поговорим позже, а пока проверка.
- Андро, - я посмотрел на мечника, который стоял за спиной пленницы.
Жук кивнул, выхватил из ножен свой клинок и, сделав полшага по направлению к Мэри, прижал его посеребренное лезвие к тонкой девичьей шее. Благородный зачарованный металл не потемнел, значит, зла в девушке не было, и я кивнул Сухому, который сжимал в руках один из амулетов Красного Конна. Полуэльф взглянул на оплетенный проволокой кусок темно-синего горного хрусталя и мотнул головой:
- Она чиста. Правда, шар слегка цвет поменял, но это означает, что в девушке есть способности к магии. Вроде бы так.
- Это да, - я поймал взгляд Мэри, в глазах которой плескался страх, ведь меч Андро мог вспороть ее горло одним движением. - Но ты же ведь целительница?
Мечник убрал от нее скьявону, и она выдохнула:
- Да-да, я целительница. Не особо сильная и не очень опытная, но кое-что умею. Могу и вам помочь, вы ведь все в ранах.
- Позже, обязательно поможешь, а пока поешь.
Мэри вскочила на ноги и, оглядываясь, отошла к плащ-палатке. Здесь она одной рукой ухватила недоеденный кусочек вяленого мяса, а другой самый большой сухарь и стала с жадностью поглощать пищу. При этом девушка давилась, но упрямо запихивала куски себе в рот и, глядя на нее, Андро сказал:
- Как бы девчонке плохо не стало. Может, супчика ей для начала сварить?
- Ничего, - ему ответил Роберт Гаук. - Девка молодая и крепкая, да и голодала недолго, так что все обойдется.
Жук пожал плечами, а когда рядом с ним встали Роберт и Артан, я спросил их:
- Что скажете, друзья, доверимся девчонке?
Андро кивнул:
- Она все в цвет сказала, и про Юхио, и про пиратов, и про торги. Да и артефакт с серебром ее за темную тварь не признали. Жаль, конечно, что с нами Красного нет, он бы точно сказал, что и как, но, по-моему, и так все ясно. Обычная девка, молодая и статная, малость грязная и испуганная, но красивая. - Мечник хохотнул и кинул на меня косой взгляд: - Верно, я говорю, Раги?
Что тут скажешь? Прав старый друг, приглянулась мне девчонка. Но отвечать ему я не собирался, а обратился к старшему близнецу и полуэльфу:
- А ваше мнение каково?
Сухой слегка развел руками:
- Согласен с Андро.
Я посмотрел на Роберта, а он ладонью огладил щетину на подбородке и ответил:
- Девчонка не опасна, нельзя ее бросать. Ну и, кроме того, папаша у нее состоятельный, слышал я о нем кое-что. Так что за дочку он даст неплохое вознаграждение.
- Вот и ладно, - глядя на девушку, я снова улыбнулся. - Всем отдыхать. Завтра, как решили, пойдем к океану, а то Зандер, небось, заждался нас. Как бы раньше срока не ушел старый пират.
Глава 10.
Горы остались далеко позади, а до океана трое суток пути, каких-то несчастных сорок семь километров по одичавшему и наполненному опасными тварями Видархейму. Вот только преодолеть их было нелегко, ибо у нас закончились припасы. Ладно, в предгорьях, там, несмотря на большое количество монстров, много дичи, и после того как группа покинула пещеру, а затем по дуге обогнула Ас-Вар, Артану удалось подстрелить серну. Но этого мяса нам хватило только на пять дней, а дальше, на покрытых густыми зарослями равнинах, животных практически не было, да и птицы не водились. Поэтому я принял решение навестить один из схронов, которые следопыты оборудуют в Сумеречных землях поближе к океану. Команда меня поддержала, и мы сделали небольшой крюк.
К точке вышли в полдень, специально так скорость подгадали, и когда солнце зависло у нас над головами, втянулись в развалины каменного замка, который ранее принадлежал одному из верных королевских вассалов. От некогда серьезного укрепрайона почти ничего не осталось, уцелел только один крепкий донжон без входной двери, но зато с крышей. Однако нам больше и не требовалось, ведь нас всего семь человек, а имевшая глубокий подвал семиметровая башня запросто могла вместить сотню здоровых мужиков. А помимо того, большим плюсом этого места являлось то, что в центре замкового двора находился родник с чистой ключевой водой, так что можно было помыться и при желании постирать хотя бы часть грязных вещей. Благо обрезы, тазики из деревянных бочек, имелись, да и мыла немного нашлось.
В общем, мы расположились на постой. В окрестностях было спокойно, видимо, вся нечисть, какая могла, стянулась к отрядам следопытов и защитников. В тайнике, который находился под землей, нашлись крупы, соль, немного растительного масла и слегка подпревшие сухари, а еще там же лежали свежие бинты, целебные мази и пара общеукрепляющих эликсиров. Группа заметно приободрилась и даже Мэри, которая тяжело привыкала к походной жизни и была вынуждена носить запасные ботинки покойного Конна, его штаны и рубаху, заулыбалась. Так что остаток дня прошел неплохо. Мы помылись и сытно поели. Затем девушка, которая оказалась неплохим целителем, смазала наши раны и сделала перевязки, кому они нужны. Ну, а вечером все вместе мы сидели подле костра, который развели в донжоне, много разговаривали, шутили и строили планы на будущее.
Три часа пролетело незаметно, после чего следопыты стали расходиться. Кто направился к баррикаде, которая должна была сдержать незваных ночных гостей, если таковые появятся, а остальные улеглись спать, и возле огня остались только мы с Мэри. Девушка сидела рядом и смотрела на меня, а я, уже понимая, что, наверное, впервые в своей жизни влюбился, хотел о многом ей сказать, но не знал с чего начать. И в итоге я решил обойтись без слов и соответствовать прозвищу. Моя левая рука осторожно обняла девушку за талию, притянула ее мягкое теплое тело поближе, и она не отстранилась. Мэри прижалась ко мне, доверчиво положила голову на мое плечо и выдохнула: