Радости и тяготы личной жизни - Страница 81

Изменить размер шрифта:

«Их услугами всегда пользовался Сэм», – вспомнила Джейд и коротко ответила:

– Конечно.

– Два года назад я стала одним из совладельцев фирмы. За прошедшие десять лет выиграла девяносто процентов дел. И эта цифра была бы выше, если бы клиенты были полностью со мной откровенны, чего я жду от вас. Услуги мои очень дороги, но поскольку вы при деньгах, это обстоятельство нам не помешает. – Маргарет села за стол. – Еще вопросы?

– Только один, – сказала Джейд. – Когда вы приступите к работе?

– Я уже приступила, – улыбнулась Маргарет.

Она подробно и настойчиво начала расспрашивать Джейд, и та поведала всю свою историю, включая «тайну», что Рорк Гэллахер, отец Эми, якобы приходится ей сводным братом.

– А, соответственно, Кинлэн Гэллахер якобы приходится вам отцом, – заметила Маргарет, не переставая строчить что-то на листах желтой бумаги. – Предательство – мотив, освященный веками. Узнав подробности ваших отношений с убитым, я могла бы предположить, что в свое время у вас были серьезные мотивы. Особенно когда вышел на поверхность факт шантажа вашей матери, имевшей целью разрушить отношения между вами и человеком, которого вы любили.

– В юности – после тюрьмы – я Кинлэна ненавидела. Слепо, безумно ненавидела. Хотела его смерти, – призналась Джейд. – Сколько раз представляла себе, как покончу с ним. Но совершить убийство... Я бы никогда не пошла на это.

– Значит, нет?

– Нет.

Маргарет что-то черкнула в своих бумагах.

– Тогда – нет. А позднее?

– Позднее у меня появилась свой жизнь – Эми, работа, Сэм. Все эти мысли отошли в прошлое. В каком-то смысле я могу быть благодарной Кинлэну Гэллахеру.

– Благодарной? То есть как?

– Если бы он не вышвырнул тогда меня из города, я бы не стала сейчас той, какая я есть.

– Значит, вы не убивали его.

– Нет! – с жаром повторила Джейд. – Нет, я не убивала его.

Маргарет пытливо смотрела на нее. Наконец она стала складывать свои бумаги.

– Я скоро вернусь.

– А что вы намерены делать?

– Прежде всего, надо вытащить вас отсюда.

– Как, до суда? Разве можно?

– Сделаем все, что в наших силах. И даже больше, – пообещала Маргарет. – Ну, держитесь. И никому ни слова.

К сожалению, оказалось, что Кинлэн Гэллахер может властвовать в своем графстве и после смерти.

– Этот чертов прокурор отказывается освобождать вас под залог, – негодовала Маргарет. – Несет какую-то чушь, что вы, мол, улизнете из штата.

Джейд нисколько не удивилась.

– И что теперь?

– Теперь мы закатываем рукава и принимаемся за работу. Да, кстати, за дверью вас ждут друзья, они до смерти хотят повидаться с вами.

Никогда Джейд не была так счастлива встретиться с Ниной, как в тот момент.

– Я готова для тебя на все, – сказала Нина, обнимая подругу. – Любые просьбы. В любое время. Сделаю все. А теперь посмотри, кого я с собой привезла.

Из-за двери появился Мики Маклафлин.

– До того как взяться за «сыск в искусстве», я работал в окружной прокуратуре, – ухмыляясь ответил Мики на немой вопрос Джейд.

И уже серьезно добавил:

– Не волнуйтесь. В два счета мы вас выудим отсюда.

Г – Даже не знаю, как благодарить вас.

– Ну уж, – пожал плечами Маклафлин'. – Вы-то лучше других знаете, что я работаю не за горстку центов. Но вы также знаете, что за свои деньги получите реальный результат. А потом, – лукаво подмигнул он, – моему авторитету не помешает услуга такому солидному клиенту, как вы.

Какое счастье оказаться среди друзей, подумала Джейд.

– К вам еще один посетитель, – сказала Маргарет.

– Белл?

– Лучше, – мягко улыбнулась Нина.

Маргарет вышла из комнаты и через минуту вернулась... с Рорком.

– О, Рорк! – ахнула Джейд. Ее лицо озарилось радостью и любовью, но тут же померкло.

В полном отчаянии она поняла, что Рорк приехал в Гэллахер-сити на похороны отца.

– Мы с Мики пойдем разведаем, что здесь за мотель, – сказала Нина, наклоняясь, чтобы поцеловать Джейд. – Все будет в порядке, – шепнула она, – вот увидишь.

Джейд не слышала, как прощался Маклафлин. Она толком не поняла, что говорила Маргарет Браун о необходимости срочно связаться с лабораторией, откуда ждали результатов экспертизы. Все слова слились в неясный гул. Джейд ждала, что скажет ей Рорк.

А он всеми силами пытался скрыть впечатление, которое произвела на него Джейд. Вид у нее был ужасный. Собранные в узел волосы подчеркивали бледность заострившегося лица, под запавшими глазами легли синеватые тени, взгляд был полон тоски и тревоги. Как хотелось ему обнять ее крепко-крепко и не выпускать, пока не закончится этот кошмарный сон. Но вместо этого он опустился на пол перед креслом, где сидела Джейд.

– Они так поспешно оставили нас наедине, – произнес он. – Даже не подозревал, что им все известно.

Джейд сидела как вкопанная. Она была уже ко всему готова.

– Я люблю тебя, – объяснил Рорк.

Неожиданные слова гулко зазвенели в голове Джейд.

– Я люблю тебя. – Взяв в ладони ее лицо, он не позволял ей отвернуться. Их взгляды встретились: в его глазах – нежность и уверенность, в ее – настороженность и беспокойство. – И всегда любил. Даже когда пытался ненавидеть тебя.

Плечи Джейд обмякли от двоякого чувства – облегчения, что Рорк не питает к ней ненависти, и ужаса, что она причинила ему столько горя.

– Рорк... о, Рорк... я не убивала его.

– Я знаю.

– Да?

– Конечно.

– А почему ты здесь?

– Хочу быть с тобой рядом. Хочу помочь Маргарет и Маклафлину доказать твою невиновность.

Джейд поняла, что чем бы ни закончился этот кошмар, ради одних только таких слов стоило жить.

– О, Рорк, – прошептала она вновь.

Другие слова сейчас не приходили на ум. Но по глазам Рорк прочел все, что она хотела сказать, и поцеловал ее; ощутив прикосновение его губ, она застонала. Сладкое возбуждение наполняло ее, разжигало кровь, обостряло все чувства.

Она опустила глаза, ее губы раскрылись. Вспыхнувшее вожделение свело на нет все тревоги. Она прижалась к груди любимого, она слушала биение его сердца, в такт которому колотилось ее собственное сердечко. Оказаться бы им сейчас дома...

Остаться бы им вдвоем... Но нет, они были в комнате для свиданий в полицейском участке Гэллахер-сити.

– Нет, нельзя. – Джейд с трудом оторвалась от Рорка. Не до наслаждений.

– Сейчас нельзя. Здесь нельзя, – отозвался Рорк. – Но очень скоро...

– Нет-нет! – воскликнула Джейд, вскакивая на ноги. – Я не могу даже думать об этом. – Обхватив плечи руками, она, как дикое животное в клетке, заметалась по комнате. – Сейчас не могу.

Рорка немного озадачил такой перепад настроений, но он напомнил себе, через что пришлось пройти Джейд. Она имеет полное право быть неуравновешенной.

– Тогда и не будем, – остановив ее бесцельные шаги, сказал Рорк. Он обнял девушку за талию, заглянул ей в глаза. – Сосредоточимся на твоем скором освобождении.

Джейд прижалась лбом к его плечу; она впитывала жизненные силы, которые щедро отдавал ей Рорк. На губах она все чувствовала тепло поцелуя, и всплывали в памяти другие дни, другие поцелуи. И хотя Джейд отчаянно надеялась, что Рорк поймет ее, простит все недобрые слова, в душе сидел страх, что он никогда не простит ей те десять лет, что она скрывала от него дочь.

На другой день Маргарет пришла хмурая и расстроенная.

– У нас возникли проблемы.

– Расскажите о них. Неужели я чего-то могу не знать, – сухо усмехнулась Джейд.

– Исчезла ваша юбка.

– Что?

– Ваша юбка с пятном. В других лабораториях такого не случается.

– А что же с этой?

– Можно только догадываться. Но больше чем уверена, что где бы она ни была, рядом с ней и носовой платок Гэллахера.

– Да вы что? И платок пропал?

– Да-да. – Маргарет негодующе покачала таловой. – Ну не чудесное ли совпадение?

– Но ведь без них...

– Без них нам будет чертовски трудно доказать, что вы говорите правду, объясняя происхождение тех пятен крови, – сказала Маргарет. – С другой стороны, без вещественных доказательств обвинение не сможет использовать эти факты против вас.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com