Пышка для чудовища (СИ) - Страница 58
Я хмурюсь. Только этого нам не хватало. Смотрю на замок, а затем на свою руку, которую успел перехватить Эцик.
— Слушай, давай я его приведу, — говорю я. — А ты постой здесь.
— Галь, может, это какая-то шутка?
— Его Величество стал бы так шутить?
— В теории да, но я не уверен точно, — хмурится он. — Но я боюсь, что с тобой что-то может случиться. Давай напишем ему письмо.
— А если ему его не передадут? — возмущаюсь я.
Подаюсь вперед к Эцику и прижимаюсь губами к его, не давая ответить. Поцелуй выходит рваным и быстрым. Мы тяжело дышим, касаясь лбами друг друга.
— Я быстро, — хриплю, выравнивая дыхание.
Свет едва заметно течет между нами.
— Вот такого я давно уже не видел, — отзывается Вернон, привычно гнусавя. — Бывало, с родителями приезжали участницы, а тут с любовниками.
— Еще пару лет, и я сюда с детьми буду приезжать, — шучу я, а вот Эцик как-то напрягается рядом со мной.
Его касание слабеет.
Свет струится между нами.
— Все, любимый, — чмокаю напоследок Эцика в щеку. — Я скоро буду. Только передам королю, что я тебя привела, а дальше пусть думает, как ты ему можешь помочь за пару часов до смены.
Эцик едва кивает и делает шаг назад. В его глазах растерянность и смятение.
Я же устремляюсь в замок. Следом за мной идут два голема. Даже охранники не смогли пройти сквозь арку. Вот оно — никакого лишнего мужика на время отбора невест.
Все у меня получится. Я же не собираюсь влезать в неприятности. Просто покажусь королю, скажу, что привела Эцика, а он уже пусть думает, как впустить его в замок.
А вот в замке так глухо. Мертвые пчелы не гудят — вот это точно про него.
Даже на подходе к двери кусты не такие зеленые. Здесь будто все краски отключили. Или это я все себе придумала?
— Эй, есть кто дома? — я захожу внутрь, толкая массивную дверь.
Големы следуют за мной.
Пустота. Никого. Следую в зал, где проходил бал. И там никого. И на кухне никого. И вообще нигде и никого.
Ладно, двигаюсь в сторону королевских покоев. Даже встречаю по дороге несколько девушек, но те очень быстро убегают от меня, едва только видят. Да что ж такое? Что тут происходит?
Раз, два, три, четыре, пять, иду короля искать, кто не спрятался — я не виновата. Возле покоев короля стоят двое големов. При нашем приближении они даже не двигаются. Я толкаю дверь в покои. Ноль реакции от них. Вспоминается, как Бэлла залезла внутрь доспехов — и ничего.
Толкаю дверь. Тоже без сопротивления. М-да, свергай, кто хочет.
— Ваше Величество, — кричу в пустоту комнаты.
Ладно, пойдем в спальню. Но вообще просто ужас какой-то. Гуляй по замку, кто хочет!
Пригибаюсь чисто на инстинктах, когда в мою сторону что-то летит. С громким звуком ваза разбивается об пол. Я мигом скольжу к кровати. Выглядываю из-за нее, приподнявшись. Король стоит возле окна. В его руках очередная ваза. Еле успеваю пригнуться, как над головой пролетает снаряд моего убийства. Вот же гад!
— Ваше Величество! — кричу я. — Это я, Галя!
— Галя? — слышится холодный голос короля. — Что ты здесь забыла, Галя?
— Так я с Эцими...Эц... С Эциком пришла.
— На тебя не действует моя магия, — отвечает король. — Можешь подняться.
Я встаю на ноги.
— В общем, мы пришли. Нас не пропускают. Точнее, не меня, а Эцика.
Кеафинис отводит взгляд.
— Ты настоящая?
— С утра точно была настоящей, — отвечаю ему. — О, у вас все-таки заделали трещину на потолке.
Искренне хвалю королевских штукатуров. Король тоже смотрит туда, куда я смотрю.
— Он закрыл ему вход, — отвечает он. — Пока Эцимиэль не придет в полную силу, ничего не получится.
— А как ему обрести полную силу? А то он даже не верит, что ему память стерли, — поясняю я.
— Он должен вспомнить, — продолжает Кеафинис.
— Он к вам пришел. Что нам делать? Или давайте я что-то ему передам? — я подхожу ближе.
Кеафинис вжимается в стену.
— А еще я узнала ритуал, помогающий изгнать демона. Не знаю, правда, поможет он или нет, — показываю на свою сумку, полную средств для изгнания демона. — Можно попробовать.
— Ничего не выйдет. Его нельзя изгнать. Их двое, — качает головой король.
Вот не знала бы про демона внутри него, то вообще считала бы его каким-то психом с раздвоением личности, но тут просто человек, которому нужна помощь!
— Так это неважно, сколько он живет внутри вас.
— Нет! — он со всей злости бьет по подоконнику.
Я нервно сглатываю. Кеафинис обхватывает руками голову. По его запястью медленно стекает тонкая струйка крови. Хочется погладить его по голове. Так у него растроение личности. А, еще дракон. Расчетверение личности?
— Два стража. Демон и ангел, — бормочет он. — И дракон. Я этого не просил, что вообще может хотеть младенец? Спать и вопить на весь мир, но его надо было защищать.
Мне кажется, или он сам уже путается, кто есть кто или что? Если Эцик часть его — то это самая лучшая часть короля. А если Эцик ангел и отдельно… то мне тоже повезло.
Я касаюсь его руки. Свет мягко струится от моих пальцев, перетекая в короля. А что? Психические расстройства тоже заболевания. Пусть целительская сила и королю поможет.
Король недоуменно смотрит на меня и на свет.
— Ты… зверь! — кричит он и резко отталкивает меня. — Ты тот призванный зверь! Он это сделал!
Как меня только не обзывали, но чтоб так!
— Эй, Ваше Величество, вы чего? — отхожу от него. — Я тут вас спасти пытаюсь. Вон даже привела Эца!
Но в глазах короля царит безумие. Ох, чувствую, зря я к нему в одиночку полезла.
— Ты во всем виновата. Ты отбираешь его силу.
Только хочу возмутиться, уже даже в грудь набираю воздуха, а потом выдыхаю. Ну да, точно. Это же я забираю силу у Эцика, но бога ради! Я же ее отдаю, а вот каким образом отдаю, королю знать не надо. С психами тем более надо соглашаться. Он говорит, что он Наполеон, значит, надо с ним соглашаться, что я слон и ем траву.
— Да, я зверь, — киваю ему. — И отбираю силу Эцика. Вам нужна помощь, пойдемте со мной. Отведу вас к нему.
— Ты лжешь. Как я с первого дня не заметил, что ты за него?
— Я не за демона, честно, — пытаюсь достучаться до короля.
Хотя больше хочется сейчас стукнуть его.
А что, чем не вариант? Вырубить и отнести к нам домой. Но демон… Он же появляется, а король падает без сознания. Или дракон появится. А ту тушу лучше вообще в город не тащить.
— Я хочу помочь, Ваше Величество. Разве пришла бы я сюда, если б хотела навредить?
Он неверяще смотрит на меня. Тяжело дышит, тянет рубашку.
Слышится треск, и ткань разъезжается.
— Их всех нет, — качает головой король, а затем смотрит на меня на миг прояснившимся взглядом. — Уведи их. Иначе он всех заберет.
— Кого их? — подхожу еще ближе.
Так, где хоть один подсвечник или еще что в этом роде?
— Уведи всех из замка, — продолжает он. — Всех живых.
Дверь позади меня хлопает, настежь открываясь.
— До одиннадцати тридцати трех ты должна вывести всех живых из замка, — Кеафинис отворачивается к окну и напряженно смотрит туда.
— А Эц…
— Я сам к нему приду. Сегодня к вечеру в замке не должно остаться живых.
— А дворецкий и Вернон?
— Никого, — он вновь бьет по раме.
Как же у него настроение быстро меняется от истеричного до такой спокойной собранности.
М-да, Эцик обрадуется, когда я приведу кучу девушек домой. Хм-м, а где я еще могу их разместить? Ладно. Сначала посчитаем, сколько их там, а потом придумаем, где их приютить.
М-да, ну и задачку мне подбросил король.
Глава 41
— Вы уверены?
— Все, кто живет в замке — исключены с отбора! — рявкает он.
В меня будто летит поток воздуха. Ну, ладно. Исключены так исключены.
Я выхожу из его покоев. Дверь со всей дури закрывается за моей спиной. Дергаю дверь — ничего. Даже не двигается. Ясно — король занят, просьба не беспокоить.