Пятый магистр (сборник) - Страница 2
– Ишь ты! Кого я вырастил?! – Дворф посмотрел на Фаргреда. – Не будь я столь ленив и так сильно занят, я бы показал тебе, кто тут старик, мелкая ты соплячка!
– И что бы ты сделал? Забросал бы меня песком, что из тебя сыплется? – хохотнула Мила.
– Ах ты! Ну… ТЫ! ТЫ ВООБЩЕ! Вот сейчас я как… – Дворф начал подниматься из-за стола.
– Хватит-хватит, Драг, – примиряюще сказал паладин, – все мы знаем, что ты так же могуч, как и раньше. – Он с укором глянул на Милу.
– Иди и принеси нам мяса, женщина! – Дворф раздумал вставать и, сурово глядя на дочь, добавил: – И иди нормально – Ред, конечно, тот еще похотливый кобель, он но все же не дворф, чтобы польститься на тебя.
– Ха! Не стоит недооценивать меня, Драг! Что может быть лучше справной дворфийки? – хитро подмигнул Фаргред собеседнику.
– Это мои слова, безбородый! – Дворф потянулся за бочонком. – Это вы, люди, ничего не понимаете в красоте! Ваши женщины больше похожи на тощих цапель! Даже подержаться не за что! Вот моя жена была бабой что надо! Я ее не мог не то что поднять, даже от земли оторвать был не в силах! – Дворф тяжело вздохнул. – Но мы отвлеклись от темы. – Он налил кружку и передал ее гостю. – Вот скажи мне, разве паладин может пить наравне с дворфом, не пропускать ни одной юбки, ругаться, как целый квартал сапожников, и драться, словно берсерк?
Фаргред с удовольствием отхлебнул из кружки, вытер губы тыльной стороной ладони и, слегка подбоченившись, заявил:
– Разве хорошее пиво, красивые женщины, правдивые речи и славная битва могут помешать служению Свету?
Драг на секунду задумался, потом, переварив услышанное, громогласно расхохотался:
– Ха! Вот это речи настоящего дворфа! За это стоит выпить, клянусь выбитым зубом моей бабушки! – Дворф поднял свою кружку. – Славная была старушенция, мир ее праху! Ты бы ей понравился, несмотря на то, что человек, да еще и паладин!
Так, за душевными беседами, они просидели несколько часов; за окнами стало смеркаться, и в трактир начали заходить посетители, которых, к слову, не пустили бы ни в одно приличное заведение. Среди них были и заросшие бородами суровые дворфы, увешанные различным оружием, и наемники из клана «Волчья стая», который состоял сплошь из безумных берсерков и отборных головорезов, и пара покрытых ритуальными шрамами орков (большинство из орков были врагами Империи, но несколько кланов когда-то присягнули на верность императору и теперь являлись полноправными ее жителями), и несколько представительниц древнейшей профессии, лениво ходивших между столами, и четверо рыжих северян, с ног до головы покрытых татуировками, и типы вороватой наружности – зал быстро заполнялся самым разношерстным сбродом.
– За время моего отсутствия твое заведение не потеряло популярности, старый друг. – Фаргред потянулся за новой кружкой.
– А то как же! – Хозяин трактира откусил солидный кусок от жареной бараньей ноги и добавил с набитым ртом: – Только вот благородных лордов, кроме тебя, тут не бывает, а с этих, – он жестом показал на зал, – много не возьмешь.
– У вас, дворфов, принято ворчать всегда, – улыбаясь, сказал паладин. – Если бы дела у тебя не шли в гору, то тут бы не было новых служанок, и твои ребята не стали бы расширять зал.
– Все-то ты видишь, глазастый больно! – насупился Драг.
Паладин хотел что-то сказать, но его внимание привлекли две фигуры в золотых плащах ордена Зари, вошедших в трактир.
– Я что-то должен тебе за лестные отзывы о моем заведении? – Дворф тоже заметил вошедших.
– Вроде как нет, по крайней мере, мне так кажется. – Фаргред с интересом наблюдал за братьями по ордену.
Тем временем вошедший первым паладин откинул капюшон, быстрым движением заправил длинные, золотистые волосы за остроконечные уши. Он бегло окинул зал взглядом и, заметив Фаргреда, уверенно пошел к его столу. Вторая фигура на секунду замешкалась, но потом нерешительно двинулась следом.
– Тьфу! – Дворф сплюнул на пол. – Только эльфийских зануд мне не хватало!
Тем временем эльф подошел к столу. Он был высок и строен, с правильными чертами лица и чистым, звонким голосом:
– Приветствую вас, лорд Фаргред и вас, достопочтенный дворф; позволите ли вы присесть за стол? – Взгляд зеленых глаз вопросительно скользил от человека к дворфу.
Фаргред посмотрел на друга – хозяин трактира пожал широкими плечами.
– Садись, Рин. И оставь уже эти эльфийские любезности. – Паладин приветливо улыбнулся.
– Благодарю. Однако я был бы очень признателен, если бы вы называли меня полным именем, лорд. – Эльф присел на краешек скамьи.
– Вот ведь эльфы, понапридумывали себе таких имен, что даже если и запомнишь, то точно язык сломаешь, пока выговоришь, – проворчал дворф. – Лишь бы поставить приличных людей в затруднительное положение…
Эльф хотел что-то ответить, но Фаргред опередил его:
– Будет тебе, Риннелерионен, – сказал паладин и, игнорируя все еще ворчавшего друга, продолжил: – Мы знаем друг друга не первый год, и обычно ты не против, когда к тебе так обращаются. Не иначе, как ты пришел по какому-то важному делу. Хотя я не представляю, что могло тебя заставить прийти сюда.
Драг снова заворчал что-то про «всяких там остроухих заморышей, которые, видите ли, гнушаются посещать его без сомнения великолепное заведение, достойное не только лордов но и самого императора», – но вмешиваться в беседу не стал.
– Вы… ты прав, Фаргред, дело действительно серьезное. – Эльф посмотрел человеку в глаза. – Мы знакомы давно, и поэтому я скажу прямо – магистры решили, что ты должен взять себе ученика.
Хозяин трактира поперхнулся пивом, а Фаргред не донес кружку до рта. За столом повисло неловкое молчание.
– Это вон та девчонка, что ль, будет его ученицей? – Драг кивнул в сторону стоящей рядом со столом стройной фигуры в плаще. – Ваши магистры совсем сбрендили, раз решили дать этому прохиндею в ученики девку!
– Достопочтенный Драг, – эльф сделал вид, что не расслышал столь нелестных слов о магистрах своего ордена, – вам не о чем беспокоиться, так как это не девушка.
– Не девушка? – Дворф, подозрительно прищурившись, уставился на фигуру в плаще. – Неужто в орден приняли еще одного остроухого?! Да… тогда я еще больше беспокоюсь: порядочному мужику к вашему племени вообще спиной поворачиваться нельзя. Знаю я все про вас! Вон эльфийки на вас даже не смотрят, убегают с ваших городов да женихов среди других народов ищут! А ты тут своего дружка решил пристроить к Реду? Да я тебя щас своими руками! – Гневно сверкая глазами, дворф стал подниматься из-за стола.
Эльф изменился в лице, но не потерял самообладания. Он лишь положил руку на эфес меча, вопросительно посмотрев на человека.
– Хватит, Драг, я, конечно, рад, что ты печешься за мою э-э-э… спину, но я и сам могу постоять за себя. – Фаргред хлопнул почти вставшего дворфа по плечу с такой силой, что тот вынужден был опуститься на скамью. Паладин перевел взгляд на эльфа и продолжил: – И правда, в орден очень редко принимают эльфов, вас ведь всего пятеро, считая тебя.
– Это не эльф, это сын лорда Бладвина де Гоша, чьи владения расположены практически на северной границе, Рональд. – Риннелерионен все еще пристально наблюдал за дворфом, но руку с меча все-таки убрал и сделал жест фигуре в плаще. Парень откинул капюшон с головы и приблизился; поднял взгляд и с любопытством стал рассматривать Фаргреда. Тот тоже смотрел на своего новоявленного ученика: большие голубые глаза, светлые волосы до плеч, узкие губы, острый подбородок, бледная кожа: на вид мальчишке было лет пятнадцать.
– СЫН?! – Дворф вытаращился на парня, как будто это был его собственный ребенок, о существовании которого он узнал только сейчас. – Вот ОН?! – рыжебородый ткнул толстым коротким пальцем в юношу. – Да как такой задохлик…
– Тихо-тихо, друг. – поспешил прервать дворфа Фаргред, видя, как густо покраснел Рональд. – Ученик, значит… – паладин перевел задумчивый взгляд серых глаз на эльфа. – Я так понимаю, что этот вопрос уже решен нашими благородными магистрами и мое согласие не требуется?