Пятьдесят (СИ) - Страница 23
- Ты имеешь ввиду именно нас с тобой, или все в целом?
- Нас.
- Получится. А что за сомнения?
- Зачем я тебе нужна? - Элейн вдруг прослезилась. - Станешь сейчас богатым и вообще больше не вспомнишь.
Клайв сначала с улыбкой смотрел на ее раскрасневшееся личико, а потом неожиданно с силой прижал к себе:
- Глупая моя девочка, неужели ты думаешь, что я смогу мерить все только этим, и вообще, поступить с тобой бесчестно? Мне кажется, что все эти вопросы мы решили с тобой еще вчера утром. Все, что я тебе сказал — правда. Мне с тобой действительно очень хорошо, и зачем, собственно, искать чего-то еще?! А потом, не забывай, милая, что нас свело — мы не имеем права пренебрегать этим
- Я тебя люблю, - тихо сказала она. - Уже давно. Всё, милый, тебе надо ехать - я побежала. Прости, что пристаю с глупостями.
Они поцеловались, но Клайв ещё долго смотрел вслед Элейн, провожая её взглядом до тех пор, пока она не скрылась за своими дверями, напоследок ещё раз махнув ему рукой.
Нотариус уже ждал его. Для беседы была приготовлена отдельная комната, а на дверях офиса висело объявление, что прием посетителей ограничен и начнется с 14 часов. Джонатан Апкройт самолично встретил гостя, и когда секретарь, принеся им кофе, удалился, почтительно положил перед Клайвом специальную синюю папку:
- Ознакомьтесь, мистер Берри, не буду вам мешать.
Нотариус сел за стол, а Клайв принялся читать. Завещание занимало несколько листов, и чем дальше Клайв читал, тем всё больше возрастало его удивление. Согласно тексту, он получал две трети из состояния Адамсов, которое, судя по приложенной банковской справке, составляло четыре миллиона шестьсот шестнадцать тысяч долларов. Также ему отходили два их загородных дома, включая тот, с которого и началась вся эта история. Таким образом, Клайв Берри становился обладателем более трех миллионов долларов и двух особняков, общей стоимостью не менее трети от этой суммы. Городские аппартаменты, еще один загородный дом, и остальные деньги, распределялись между родственниками Джорджа и несколькими благотворительными организациями.
Апкройт, глядя на постепенно меняющееся лицо Берри, скрывая улыбку встал, и подойдя к шкафу, достал оттуда чернильный прибор.
- Вы ознакомились, мистер Берри? - спросил он, виля, что Клайв отложил папку в сторону.
Тот молча кивнул.
- Тогда, вот пожалуйста, - он поставил прибор перед ним, и обмакнув перо в чернила, протянул его Клайву. - Вам необходимо расписаться на каждом листе и в самом конце текста. После этого я сделаю копию, и с этого момента вы можете распоряжаться всем, что причитается вам по закону.
Клайв словно во сне взял перо, и расписавшись в указанных местах, медленно положил его на место.
- У вас такое бывало? - спросил он у нотариуса, который снова поставил прибор в шкаф.
- Что вы имеете ввиду, мистер Берри?
- Что человек на ваших глазах становится миллионером?
Тот усмехнулся:
- Всякое было. Когда дело касается большого наследства, то ваш конкретный случай не является чем-то уникальным. Богатые люди довольно часто имеют родственников, чьи доходы несопоставимы с их, и если нет детей, то именно эти родственники и становятся богатыми наследниками.
Апкройт нажал кнопку на своем столе, и вскоре к ним пришел секретарь, которому он передал лежащие перед собой документы.
- Ну что ж, мистер Берри, позвольте вас поздравить, и выражаю надежду, что вы, как и мистер и миссис Адамс, тоже станете моим клиентом. Я могу помочь вам в страховании вашего нового имущества, а также порекомендовать несколько опытных консультантов, которые подскажут, как лучше распорядиться вашим капиталом.
- Спасибо, - Клайв встал и пожал протянутую ему руку. - Я обязательно подумаю над вашим предложением, но только попозже. Сейчас у меня в голове такой сумбур, что поверьте — не до этого.
Апкройт понимающе кивнул:
- Конечно, мистер Берри, я понимаю. А вот и ваш экземпляр. Пожалуйста! - он взял у подошедшего секретаря папку с документами и передал ее Клайву. - Внутри есть все мои телефоны, так что как надумаете — я вас жду.
Глава 18. И снова Грюнфельд.
Выйдя от нотариуса, Берри сел в машину и, чувствуя, что мысли его путаются, медленно поехал по направлению к набережной. Свежий воздух и необъятные морские дали всегда помогали ему расслабиться и привести голову в порядок. Вот и теперь, оставив свой «Понтиак» у какого-то банка, он подошел к ограждению, за которым начинался длинный широкий мол. Буквально свалившееся из ниоткуда неожиданное богатство, Клайва совершенно не обрадовало. Он никогда не стремился к большим деньгам, потому что немало его друзей, погнавшись за долларами, превратились в роботов, видящих смысл жизни только в увеличении своих капиталов.Клайв не желал быть похожим на них, а потому, выйдя в отставку и получив немало заманчивых предложений от различных фирм, он предпочел быть консультантом в одной из них, а не сразу начальником отдела охраны, как ему предлагали. Во многом и разрыв с женой был связан с этим его нежеланием становиться частью системы, и она, не поняв его метущейся души, через год ушла от своего мужа, поняв, что он вовсе не стремится к звездам. Последнее время Берри зарабатывал неплохо, но не делал из этого события и продолжал вести прежнюю жизнь, когда свобода все равно милее ответственности.
И вот сейчас, смотря на холодные темные волны, разбивающиеся о мол, он вдруг подумал, что и жизнь его стала похожа на них - такие уверенные и свободные, они разбивались о прочный камень, и уткнувшись в берег, пропадали навсегда. Очередной этап жизни прошел, как и эта волна, и сейчас предстояло готовиться к следующему, несоизмеримо более важному не только для него, но и для всех тех, кого Клайв знал и кто был ему дорог.
Он еще долго стоял на ветру, как вдруг в один момент осознал, что сильно замерз. Действительно, дующий с моря порывистый январский ветер насквозь пронизывал куртку, которую он, к тому же, не удосужился застегнуть, и сунув руки в карманы, Клайв заторопился назад. Включив печку, он еще раз прочитал текст завещания, и когда отложил листки в сторону, его лицо приобрело совсем иное выражение. Растерянность сменилась уверенностью в себе, в глазах появился стальной блеск, который вкупе с плотно поджатыми губами, делал лицо Клайва волевым и жестким. Он принял решение больше не стараться уворачиваться от ударов судьбы, а напротив, идти ей навстречу с гордо поднятой головой. Грюнфельда необходимо было остановить во что бы то ни стало, а эти деньги, решил он, окажуться как раз кстати. Предстояло многое понять в происходящем - возможно, нанимать охрану и строить более надежное убежище для тех, кто был наиболее уязвим сейчас для чудовища. Клайв уже подумывал о превращении второго особняка Адамсов, стоящего на южной окраине города, и ставшего теперь его сосбственностью, в настоящую крепость. Он решил обратиться к наиболее сильным оккультистам и магам, способным найти слабые места в защите Грюнфельда от внешних воздействий, и попытаться справиться с ним с помощью не только грубой силы, но и их знаний и умений.
Все сомнения были отброшены, и теперь Клайв ехал к себе домой. Для начала предстояло составить, по-возможности, наиболее четкий план действий: определить, с чего следует начать, подготовить варианты возможного развития событий, а также собрать команду опытных и надежных помощников, без которых немыслимо было начинать задуманное. Как человек военный, он во всем любил точность и ясность, и сейчас, четко сформулировав свою задачу, Клайв весь горел решимостью как можно скорее приступить у делу. Так неожиданно свалившиеся на него большие деньги тоже оказывались как нельзя кстати, потому что задуманное им требовало немалых затрат. В один момент у него даже промелькнула мысль, что возможно, все смерти были небесполезны, и смерть просто собирает свою жатву, делая его, Грюнфельда, и всех остальных, игрушкой в своих холодных костистых руках. Клайву был дан шанс, а теперь и средства для претворения его в жизнь, в то время как в противном случае ему пришлось бы полагаться только на свои силы.