Путь эльфийской королевы - Страница 6

Изменить размер шрифта:

– И как молодцу мое рагу? – поинтересовалась Ева на следующий день.

– Он не стал его есть.

– Что!? – девушка даже оторвалась от готовки в изумлении.

– Ага. Видимо, такая пища ему не по статусу.

– Не может быть! От одного запаха моих блюд хочется душу продать! Здесь что-то не чисто, – в задумчивости Ева взяла в рот кончик ложки, слизывая соус, – а мог он заподозрить, что еда отравлена?

Из-за эмоций Азалия даже не помыслила в подобном русле, и теперь предположение кухарки показалось правдоподобным. Эльфийка согласилась предпринять еще одну попытку накормить пленника. На этот раз в меню была жареная рыба с картофелем. Юноша снова отказался, но Азалия сама съела кусочек, демонстрируя, что пища полностью безопасна. Узник улыбнулся, но помотал головой.

– Он избалованный буржуй! И тебе придется это признать, – жаловалась подруге Азалия.

– Так просто я не отстану! – завелась Ева и скинула с себя фартук, – Идем! Я хочу знать, в чем дело!

– Напоминаю, что он не разговаривает.

– Я заставлю его сказать, чем ему не угодила моя еда! – не отступила красавица.

Вместе девушки спустились в пещеру, заведомо убедившись, что там нет никого из стражи. Ева была настроена воинственно и с ходу потребовала отчета:

– Что не так в моей стряпне?!

– Тише, – пресекла приятельницу Азалия.

– Пусть скажет! Оскорбить девушку, отказавшись от ее еды, горазд, а назвать причину нет?

Крики Евы вызвали у заключенного искреннюю улыбку. Он поднялся с земли и подошел к решетке. Азалия внимательно следила за ним, чтобы контролировать ситуацию и держать подругу в безопасности. Пленник вдруг коснулся своих взлохмаченных темных волос, затем указал на Еву.

– Не понимаю, что это значит? – фыркнула кухарка и повернулась к Азалии. Та заметила в волосах Евы живой цветок, привлекший внимание парня.

– Просишь цветок? – предположила эльфийка.

Молодой человек помотал головой, затем положил ладонь на свою грудь, снова указал пальцем на Еву и погладил себя по волосам.

– Хочешь прикоснуться к цветку? – попыталась отгадать загадку Азалия, и юноша кивнул.

Ева, как обладательница щедрой души, начала вытаскивать цветок из волос, но пленник замахал руками, призывая оставить его на месте. Он протянул руку через решетку, и девушка наклонилась, чтобы появилась возможность дотронуться до лепестков.

Спустя несколько секунд Ева резко выпрямилась, переводя ошеломленный взгляд с заключенного на Азалию.

– Я слышала его! – воскликнула девушка, – Он сказал, что не хотел обидеть меня, просто не ест мясо и рыбу!

Азалия потрясенно взглянула на юношу, и он одарил ее доброй улыбкой. Получается, он молчал не в желании что-то скрыть, а не мог говорить.

Глава 4

Живой цветок в волосах Евы выступил посредником при общении пленника с подругами. Выяснилось, что молчаливого узника зовут Киллиан, он ученик дриад и в мангровом лесу собирал редкие травы, когда его поймали, приняв за разведчика. Неизвестно, как звучал голос юноши через телепатическую связь, но, скорее всего, как музыка, иначе, как объяснить, что Ева чуть ли не танцевала при разговоре с ним.

– Нам пора идти, – скомандовала Азалия, потянув Еву за руку.

– До встречи, Киллиан! – пропела та, помахав на прощание пленнику.

Когда девушки выбрались из пещеры, Азалия с ходу отчитала легкомысленную приятельницу:

– Это что такое было?

– Магия дриад! Я слышала, что они умеют управлять растениями, но впервые видела вживую. Чудо, не правда ли? – восхищенно залепетала эльфийка.

– Я говорю про твое поведение. Ты чуть сама в растение не превратилась рядом с ним!

– Немного поминдальничала с миловидным дриадом. Что такого? – фыркнула Ева.

– То, что он мог нас обмануть! Нельзя же верить человеку, только потому что он красивый!

– Красивый, правда? – игриво дернула бровями девушка, опять услышав только то, что имело для нее значение.

Серьезно донести что-то до Евы было непосильной задачей, и Азалия умыла руки. Она должна самостоятельно поговорить с Киллианом, чтобы раскусить ложь, если таковая имеется. У нее-то с выдержкой все в порядке и давно выработан иммунитет от чар обаяния.

Эльфийка сорвала дикий цветок и направилась к пещере, но по пути ее остановил Фьерн. Миримэ неважно себя чувствовала, и конюх хотел осмотреть ее вместе. Взволнованная Азалия спрятала цветок в сумку и поспешила к любимой лошади.

Фьерн обстоятельно отчитался, что проверил физические показатели кобылы, и они в норме, но Миримэ все равно отказывается идти на пастбище. Увидев хозяйку, лошадь дружелюбно заржала и поднялась с земли.

– Может, ты ей просто не нравишься? – усмехнулась Азалия, обратившись к Фьерну.

– Она такая же капризная, как все женщины, – устало вздохнул эльф.

Азалия угостила любимицу яблоком, украденным с кухни, тогда у лошади окончательно поднялось настроение, и она согласилась последовать за Фьерном. Ее хозяйка вернулась к бытовым делам. Наступило время обеда для пленников, и эльфийка собиралась выполнить свои обязанности, но на кухне появился Найло с большой корзиной.

– Это просили передать тебе, – оповестил Азалию воин.

– Что это? – поморщилась девушка, подозрительно глядя на непонятные тряпки в корзине.

– Грязная одежда заключенных. Накилон приказал тебе ее постирать.

– Может, мне им еще задницу подтереть?! – в бешенстве крикнула Азалия и столкнула корзину со стола.

Найло равнодушно взглянул на разбросанную одежду, понимая, что эмоциональный жест эльфийки носил бессмысленный характер: ей все равно придется выполнить поручение.

– Ты сама виновата в своем положении, не следовала злить Накилона. Он еще слишком лояльно к тебе отнеся. Я бы за такую выходку вышвырнул тебя из лагеря, – спокойно сказал Найло, – завтра у пленных должна быть чистая одежда, Накилон возьмет их с собой на переговоры. Поэтому поспеши со стиркой, а еду в темницу отнесет кто-нибудь из стражи.

Не желая тратить время на еще одну порывистую сцену Азалии, Найло покинул кухню. Внутри эльфийки бушевало раздражение и протест, но Ева уговорила ее выполнить задание, иначе она и правда рискует быть выгнанной из отряда. Накилон ее проверяет, и, чтобы остаться, девушке следует играть по его правилам.

Провозившись со стиркой битый час, изливая все известные ей бранные слова и проклятие, в пещеру Азалия попала только вечером при подаче ужина. Киллиан поживился фруктовым салатом, приготовленным специально для него и пронесенным контрабандой, после умылся остатками воды из фляжки Азалии. Смывшаяся грязь оголила кожу юноши, украшенную несколько своеобразными узорами на висках.

Принимая посуду обратно, эльфийка вспомнила о цели визита и полезла в свою сумку. Пролежавший в ней целый день цветок давно завял, и на свет девушка достала пожухлое растение.

– Черт! – выругалась Азалия и бросила цветок на землю.

Киллиан присел на колени и дотронулся до увядшего растения, тот стремительно распрямился, чудесным образом пустил корни в жесткую землю и расцвел.

– Как ты это сделал? – пораженно спросила Азалия, ее фиолетовые глаза сверкали от изумления.

Дриад кивнул головой, призывая девушку присесть рядом и коснуться цветка. Эльфийка послушно это сделала. Едва ее пальцы дотронулись до листвы, она услышала приятный мужской голос:

– Это древесная магия. Наконец, мы можем поговорить. С первого дня я хотел поблагодарить тебя за доброту.

Мягкий тембр звучал мелодично и, действительно, напоминал музыку, успокаивающую колыбельную. Азалия немного смутилась: и от осознания, что какой-то незнакомец проник в ее голову через телепатический мостик, и от слов Киллиана: никто не называл эльфийку доброй, наоборот, обычно указывали на ее вспыльчивость и грубость.

– Я просто не хотела, чтобы ты умер, – холодно отозвалась девушка.

– Я жив благодаря тебе, – согласился Киллиан.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com