Пустой мир 3. Короны королей (СИ) - Страница 240

Изменить размер шрифта:

Обмен колкостями закончился, и они снова схлестнулись, нанося и блокируя удары. Аллирд продолжал теснить, не давая времени на то, чтобы атаковать в ответ, а уцелевшие минотавры его личной охраны ценой своих жизней не подпускали к королю рейнсвальских гвардейцев, давая своему хозяину время закончить поединок.

Прямой выпад в солнечное сплетение Дэлай отбил подставленным щитом, но и его ответный удар был так же отброшен в сторону, уводя далеко в сторону руку с оружием. Потом пришлось снова отступить, когда Аллирд ударил, целясь уже в левое плечо, так что силовое лезвие клинка пронеслось всего лишь в паре сантиметров от него, краем зацепив часть украшений наплечника. Снова закрывшись щитом, Дэлай ударил прямо, но этот выпад был перехвачен клинком его противника еще на середине, и, заблокировав оружие Аллирд ударил его ногой по щиту, откидывая назад. Едва удержав равновесие, рейнсвальдский король снова отступил, а его противник продолжил атаковать, нанося удар за ударом, заставляя уходить в глухую защиту.

Аллирд контролировал поединок, дожидаясь первой ошибки своего противника, которая позволит нанести точный удар. Делая выпады и обманные движения, прощупывая возможности соперника, саальтский король очень скоро убедился, что сильно превосходит его в мастерстве боя, и злобно усмехнулся, понимая, что закончит бой довольно быстро. Дэлай заблокировал щитом выпад с левой стороны, а сам, воспользовавшись возможностью, ударил с другой стороны мечом, пытаясь дотянуться до оказавшегося открытым плеча саальтца. Только вместо того, чтобы пытаться его отбить, Аллирд шагнул вправо, уходя в сторону от удара. Клинок Дэлая лишь царапнул наплечник, оставив на золотом рисунке змей проплавленную полосу, а его собственный, соскользнув с подставленного щита, погрузился глубоко в открывшееся при движении бедро, разрезая и доспех, и податливую человеческую плоть.

С наполовину разрубленной ногой Дэлай повалился на пол, но все-таки успел поднять щит, закрывшись от второго удара меча, грозившего раскроить ему череп. Один из гвардейцев, свалив ближайшего минотавра выстрелом в упор, все-таки смог прорваться, кинувшись на помощь своему королю, но не успел сделать и пары шагов, как тут же был сбит с ног выстрелом плазменного разрядника, превратившего большую часть его тела в бесформенную оплавленную массу.

— Теперь я верну корону Саальта саальтскому престолу, — выдохнул Аллирд, ударом ноги прижимая руку противника со щитом к полу. Сила экзоскелета его костюма была так велика, что броня затрещала под металлической подошвой, и рейнсвальдский король задергался, пытаясь высвободиться. Его ответный выпад Аллирд отбил с легкостью, просто взмахнув мечом. Силовое лезвие распороло броню чуть ниже кисти, нанеся небольшую, но очень чувствительную рану, подрезав сухожилия и лишив Дэлая возможности даже просто удерживать оружие непослушными пальцами. Саальтский король коснулся острием меча забрала своего соперника, оставляя на нем неглубокую царапину. — Если ты сейчас же сдашься и признаешь свое поражение, быть может, я сохраню твою ничтожную жизнь.

***

— За короля и королевство! — хором кричали солдаты, выбиравшиеся из распахнутых люков десантных челноков, обгорелых и все еще дымившихся. Не всем капсулам удалось прорваться сквозь заградительный зенитный огонь саальтского флагмана, но из-за того, что отстрел произошел на минимальном расстоянии, большая часть все-таки вклинилась в обшивку бортов этого огромного корабля, прожигая термитовыми зарядами внешнюю броню и постепенно добираясь до внутренних помещений.

— Отрядам с первого по пятнадцатый, обеспечивать безопасности зон высадки! С шестнадцатого по двадцать третий — пробиться к основному реактору и взять его под контроль, — командовал Эдвард, последним выбираясь из люка, когда снаружи все уже было закончено. Их точка попадания пришлась точно на палубу бортовой батареи, и десантная капсула, пробив закрытые защитные створки, смела одно из орудий вместе с расчетом и уже подготовленными к стрельбе накопительными батареями. Из-за произошедшего следом взрыва на палубе начался пожар, распространявшийся все дальше, поэтому абордажникам приходилось вступать в бой прямо посреди пляшущих языков пламени. Огонь был еще недостаточно сильным, чтобы выжечь человека внутри боевого костюма, но их все равно приходилось герметизировать, поскольку в отсеках уже не осталось чистого воздуха.

На полу лежали тела саальтских солдат и членов экипажа, попытавшихся остановить высадку десанта, но быстро перебитых телохранителями тристанского барона, еще продолжавшими зачистку. С оружием в руках, но не видя перед собой ни одного живого врага, Эдвард мог полностью сосредоточиться на командовании высадившимися группами. — Отряды с тридцатого по сороковой отвечают за зачистку жилых помещений. Всем остальным выйти в контакт с абордажными командами «Орфея»! В случае невозможности выполнения непосредственного приказа действовать по оперативной ситуации!

— Господин барон, — с ним вышел на связь капитан его флагмана, усилиями своих операторов все еще сохранявший контакт с тристанским бароном, — мы смогли наладить сообщение с капитанским мостиком «Орфея» и получили необходимые тактические данные. Передаю вам последние зафиксированные координаты короля. В тех сообщениях, что передавались с этой точки, прямо говорилось о большом количестве жилой силы противника и необходимости поддержки. Если вам интересно мое мнение…

— Я вас понял, капитан, — оборвал его Эдвард, — приоритетность заданий будет пересмотрена, и нашей первой целью станет обеспечение безопасности короля Рейнсвальда. Мы должны сделать для этого все возможное…

Через несколько секунд на локационной сетке внутреннего забрала, появилась точка, указывающая положение короля. Он находился в стороне от мест, куда он уже отправил штурмовиков, и тристанскому барону на ходу пришлось вносить поправки в планы, перебрасывая лучшие ударные группы на нужное направление. Остальные цели перешли в разряд второстепенных.

Пробиваться приходилось с боем. Коридоры саальтского флагмана, рассчитанные на ведение абордажных боев, представляли собой настоящий лабиринт залов и переходов, разделенных на сектора обстрела таким образом, чтобы защитники, принимавшие бой, каждый раз находились в наилучшем положении. И только из-за того, что большая часть сил экипажа саальтского флагмана уже оттянулась к схватке с пробившимися штурмовиками «Орфея», бойцы Эдварда продвигались вперед, встречая минимальное сопротивление.

Соединившись с группами королевских гвардейцев, свежие высадившиеся абордажные команды смогли снова выправить ситуацию, отбросив назад саальтских солдат и заняв часть корабельных помещений. Встречные атаки превращались в ожесточенные рукопашные схватки в корабельных переходах таких узких, что не всегда хватало места даже, чтобы размахивать абордажным палашом. На других участках затягивались ожесточенные перестрелки с зонами ураганного огня, через которые не могли пробиться даже тяжело бронированные «протекторы», валившиеся после многочисленных попаданий.

Тристанский барон пробивался дальше, к заветной точке, с каждым шагом становившейся все ближе и ближе. Кровавый бой, завязавшийся вокруг указанного места, втягивал в себя все новые и новые силы как воронка: на место каждого павшего почти сразу же становилось двое новых бойцов, но именно через эти заваленные трупами коридоры ему и предстояло пройти.

— Построиться! Первая шеренга на колено! Вторая — оружие на изготовку! — скомандовал Эдвард, не давая своим отрядам втянуться в бой. Стоя в шаге перед стрелковой цепью, он махнул своим клинком: — Беглый огонь!

Солдаты, может быть, понимали, что часть выстрелов придется в своих — в этой свалке невозможно было точно прицелиться — но ослушаться приказа не смели, по команде дав залп и выкосив практически всех, кто попал в зону обстрела. И саальтские, и рейнсвальдские гвардейцы падали под неприцельным огнем, порой даже не успевая понять, что произошло. Многие пытались подняться, но новые попадания, пробивавшие и дефлекторные щиты, и броню, снова валили их на пол. Сжав зубы, стрелки давили на спусковые кнопки, разряжая батареи своих винтовок, стараясь не думать о том, сколько товарищей попало под сплошной огонь, не оставлявший шансов на выживание.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com