Пульт мертвеца - Страница 83

Изменить размер шрифта:

— Ну как? — продолжал я наседать на гремучника. — Будем мы сотрудничать или нет?

Снова взгляд Эдамса был устремлен в пространство… и когда его глаза переключились на меня, в них не было ни вызова, ни ненависти.

— Будем, — прошептал гремучник.

Я почувствовал, что мои колени стали ватными. Нам уже приходилось встречаться с примерами проявления способностей к адаптации, теперь же мы знали, что они были рационально мыслящими существами. Я мог лишь пожелать, чтобы пришельцы оказались, по крайней мере, равны им в этом отношении.

— Хорошо, — ответил я, стараясь говорить решительным и деловым тоном. — Обещай мне, что вы поступите, как я скажу, когда я снова свяжусь с вами. Согласен?

Небольшая пауза.

— Обещаю, — снова прошипел гремучник. Эти слова были окружены аурой недовольства. Те, кто привык повелевать, никогда не воспринимают с энтузиазмом новые реалии.

— Хорошо, — кивнул я. — Это будет через несколько дней, и свяжемся мы с вами из открытого космоса. Да, кстати… насколько я понимаю, вы ведь знаете, как связаться с пришельцами?

Еще одна пауза, чуть длиннее первой.

— Да.

— Отлично, — снова кивнул я. — Оставим детали до следующего разговора, нельзя больше затягивать контакт. — На самом деле, пастырь Эдамс был как огурчик, но гремучникам вовсе ни к чему было много знать. — Благодарю тебя, и до свидания. Пастырь Эдамс, можете прервать контакт.

Тело Эдамса чуть напряглось, затем он обессилено рухнул на свою кушетку, тяжело дыша.

— Как вы? — спросил я.

— Ничего, — хрипло ответил он. — Хотя есть некоторое стеснение в горле.

— Не говоря уж о стеснении в мозгу и груди, — вмешался Айзенштадт, шагнув к нему. — Нет, нет, лежите.

Он дотронулся до шеи Эдамса, чтобы прощупать пульс. Лорд Келси-Рамос придвинулся ко мне.

— Вы считаете, что Патри планирует уничтожение гремучников? — негромко, чтобы не услышали остальные, спросил он.

Я напрягся от этого вопроса.

— Вы же сами сказали, сэр — никто из комиссии даже не упомянул об Облаке в переговорах с гремучниками. Я не верю в то, что такая важная вещь, как Облако была, случайно обойдена вниманием.

Он недоверчиво покачал головой.

— Невероятно. Невероятно, что они могли хладнокровно замыслить такое. Но что, если…

— Если гремучники заметят обман? — закончил я его вопрос. — Это им просто не удастся. Не забывайте, у них нет ни малейшей возможности проверить, действительно ли имеются эти самые бомбы с водорослями и таймерами. Кроме того, при малейшем сигнале о том, что они собираются выступить против нас, они автоматически лишаются всякой возможности остановить пришельцев.

— Один-ноль в вашу пользу, — признал он. — Но всё же, мне кажется, что в вашей затее полно дыр. Во-первых, сама возможность контакта. Вам следовало расспросить гремучников о языке пришельцев и методах общения с ними именно сегодня.

Я кивнул.

— Согласен. Можно было поступить и так… только я почему-то совершенно уверен в том, что гремучники не станут водить нас за нос.

Он недоумённо вскинул брови.

— Надеюсь, вы не считаете их покорными дурачками, которые встанут перед вами на задние лапки и все выложат, особенно, если мы будем находиться в открытом космосе? Потому что вы… — он не договорил.

— Не сомневаюсь в том, — осторожно, но в то же время как можно внушительнее заговорил я, — что есть возможность надавить на них и добиться их поддержки именно тогда, когда мне это понадобится. Боюсь, что большего сейчас сказать не могу.

Он недоверчиво посмотрел на меня, в его мыслях, сменяя друг друга, пронеслись озабоченность, сомнение и доверие.

— Не желаю знать, что вы замышляете, — наконец, ответил он. — Но полагаю… что вы были и остаетесь человеком, на которого я могу положиться. От души надеюсь, что наивность вашей религиозной натуры не пойдет нам во вред.

Послушай, я посылаю тебя, как овцу в стаю волков, будь же мудрым, как змей, и невинным, как голубь…

— Да, сэр, — ответил я, чувствуя, как по моей спине поползли мурашки. — Я тоже на это надеюсь.

Он надул губы.

— Ну… и что же теперь?

Я посмотрел мимо лорда на Айзенштадта, склонившегося над Эдамсом.

— Теперь мне понадобится транспорт для того, чтобы из космоса связаться с пришельцами.

— Так сразу? — удивился лорд Келси-Рамос. — Ты хочешь лететь без подготовки?

— Нет, сэр, подготовки не нужно… хотя мне понадобится какое-нибудь портативное средство связи с большим радиусом действия, и чем сложнее и надёжнее, тем лучше. Но я не сомневаюсь, что это мы сможем раздобыть без особых хлопот, а вот с транспортом сложнее.

Ход его мыслей изменился.

— Может быть, ты хочешь воспользоваться «Вожаком»?

В принципе, я мог предвидеть, что от него последует это предложение, но, тем не менее, был удивлен, если не сказать — потрясен. Пожертвовать своим любимым кораблем, да еще когда неизвестно, чем предстоящая одиссея могла закончиться!

— Я… я очень вам признателен, сэр, — смущённо пробормотал я. — Но все же думаю, что не следует заходить так далеко. Скорее я мог бы использовать один из тех малогабаритных кораблей, которые сейчас спешно переделали для траектории Мьолнира.

Говорил я не очень громко, но, как оказалось, достаточно громко, чтобы быть услышанным. Голова Куцко, стоящего подле Эдамса и Айзенштадта, дернулась, в его взгляде, брошенном на меня, сквозила ошеломлённость. Он выпрямился и решил подойти к нам.

Заметив его приближение, лорд Келси-Рамос обратился ко мне.

— Дело в том, что воспользоваться «Вожаком» гораздо проще, — напомнил он. — Хотя бы потому, что он уже здесь — с командой на борту и в полной готовности к вылету. Нет нужды трое суток тащиться до Коллета. Кроме того, на нем есть тот чёртов передатчик, который тебе нужен.

— Да, сэр, — кивнул я, лихорадочно соображая. — К сожалению, все это очень связано с вами, а мне не хотелось бы втягивать вас в это дело ещё больше.

Лорд Келси-Рамос презрительно фыркнул.

— Я давно сижу во всем этом по уши, и тебе это прекрасно известно. Так что, пожалуйста, будь честным до конца, по крайней мере, с самим собой, ведь вы, верующие, кажется, именно честность так превозносите?

Я посмотрел ему прямо в глаза.

— То, что я задумал, будет опасным, и мне не хочется ставить под угрозу большее количество жизней, чем это продиктовано необходимостью. А экипаж «Вожака» в полном составе… это, как мне кажется, многовато.

Он долго смотрел на меня, о чем-то раздумывая.

— Когда тебе понадобится этот транспортник? — спросил он, наконец.

— Сэр, — Куцко вмешался прежде, чем я смог ответить. — Распорядитесь, чтобы я сопровождал его, хотя бы пока он не окажется на борту корабля.

Взглянув на Куцко, я прочёл его мысли и намерения.

— Спасибо, Миха, но я не хочу, чтобы ты меня сопровождал.

— Я вам понадоблюсь, — сказал он, пристально глядя на меня.

— Нет, не понадобишься, — так же решительно заявил я. — Пастырь Эдамс и я — вдвоём мы сумеем сделать всё как надо. — Тут я заметил, что Эдамс смотрит на меня. — Конечно, если вы пожелаете, — добавил я, обращаясь к нему.

— А разве я волен выбирать? — холодно ответил он. — Ведь вам нужен человек, через которого вы смогли бы обратиться к гремучникам — если не я, то другой Искатель.

— Похоже, это будет небезопасно, — предупредил я. То, что он так легко согласился, слегка меня обеспокоило. — Поймите, я, действительно, не имею права заставлять вас…

— Ладно уж, Джилид, — улыбнулся он. Его решимость приобрела чуть ироничный оттенок. — Причиной, по которой я отправился на Сполл, было обретение царства Божьего, помните? Если мне суждено умереть, можно считать, что я его уже обрёл.

Я внимательно посмотрел на него… и из его чувств мне стало ясно, что он в полной мере осознавал степень риска, которому нам придется подвергнуться. Осознавал и был готов пойти на это.

— Благодарю вас, — негромко ответил я. Наступила неловкая пауза, и я решил не затягивать ее. — Итак, решено. — Я был рад заговорить о чем-то менее неприятном.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com