Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - Страница 20

Изменить размер шрифта:

И гнет скорбей, и малых и больших;

Прости мои земные прегрешенья,

И на мое взгляни изнеможенье,

И выведи меня из бед моих!

С небес и на врагов моих взгляни,

Они кишат и ненавидят люто.

Сними с меня их ненависти путы,

Меня от злобы их оборони!

Вознагради меня и правотою,

И чистотой, и правдою святою,

Надежды свет зажги в моей груди

И весь народ Твой, избранный Тобою,

От всех его скорбен освободи!

Н. Басовский

25-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Себя Всевышнему отдать

спешит душа моя живая.

Живу, на Бога уповая.

Враги мои торжествовать

вовеки надо мной не смогут:

кто без сомнений верен Богу,

не устыдится никогда,

и обойдёт его беда.

А будут жить в позоре те —

нет среди них благословенных, —

кто вверх восходит на изменах,

кто посвятил себя тщете.

Учи меня Своим дорогам,

чтобы я шёл по ним за Богом;

чтоб жил я, истину храня,

Своим путям учи меня.

На Божьей правды торжество

я уповаю непрестанно;

молиться Богу не устану

о милосердии Его.

Хоть признаваться нелегко мне,

не для укора Ты припомни

грехи моих давнишних дней,

а ради благости Твоей.

Всевышний добр и справедлив:

на путь Он грешных наставляет,

а кротких к правде направляет,

Свой путь пред ними простелив.

Дорога Божья — это милость

для тех, кому она открылась,

и ради будущих дорог

мой грех большой прости мне, Бог.

Кто видит в Боге свой оплот,

повсюду верный путь откроет,

и благоденствие земное

его потомство обретёт.

Кто верен, тем Господня тайна

открыта будет не случайно,

и ноги тех, кто чтит Закон,

уберегутся от препон.

Я угнетён и одинок;

услышь меня, увидь, помилуй,

от всех скорбей Своею силой

от бед спаси меня, мой Бог!

Услышь, Господь, в моём моленье

страданье и изнеможенье,

и укажи Свои пути,

и все грехи мои прости.

Огромна рать врагов моих —

теснятся, злобы не скрывая.

Но я на Бога уповаю:

Он защитит меня от них.

Я на Тебя надеюсь, Боже,

и непорочность мне поможет,

а Ты навеки — не на дни —

от бед Израиль охрани!

ПСАЛОМ 25

Канонический русский перевод

Псалом Давида.

1 Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь. 2 Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое, 3 ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей, 4 не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду; 5 возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду; 6 буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи, 7 чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои. 8 Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей. 9 Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными, 10 у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства. 11 А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня. 12 Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 25

О Господи, всё то, что Ты изрек,

Всё, что Ты повелел, я не нарушил,

Я в непорочности ходил весь век,

Так испытай, так искуси мне душу!

Твоя, о Боже, доброта безмерна,

Лишь потому Ты добр ко мне, наверно,

Что я весь век по Божьей правде жил,

Со лживым не сидел, не ел, не пил,

Со злоязычным рядом не ходил,

И возлюбил меня Ты милосердно.

На жертвенник я жертвы возложу,

С себя я непорочьем смою скверну

И в благодарном слове расскажу

О Милости ко мне Твоей безмерной.

Я Твой чертог, о Боже, возлюбил,

Твоя обитель мне всего дороже.

И я о том всегда Тебя молил,

Чтоб не судил Ты мне возмездья тоже.

Чтоб Ты моей души не погубил

С душой того, кто руку очернил

Злодейством и мздоимством, о мой Боже!

Я, Боже, в непорочности хожу,

Так освети мне путь во тьме кромешной,

И я Тебя хвалою ублажу

В собранье непорочных и безгрешных.

Н. Басовский

26-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Рассуди меня, Господи, рассуди:

выбирал непорочные я пути,

обходить старался сомнений камни.

Искуси меня, Господи, испытай,

очищенье почкам и сердцу дай,

чтобы правда Твоя светила всегда мне.

Никогда я со лживыми не сидел,

не имел с коварными общих дел,

не был я на сборищах у злодеев.

С честным ощущением чистых рук

обойду я жертвенник Твой вокруг,

чудеса восславлю, что Ты содеял.

К злодеям, чьи руки от крови черны,

к подлецам, чьи руки мздоимства полны,

не толкай, душа, — сохранись живая.

Избавь меня, Господи, защити,

а моя нога на прямом пути,

и Тебя в собраниях воспеваю.

ПСАЛОМ 26

Канонический русский перевод

Псалом Давида. [Прежде помазания]

1 Господь — свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться? 2 Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут. 3 Если ополчится против меня полк, не убоится сердце мое; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться. 4 Одного просил я у Господа, того только ищу, чтобы пребывать мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню и посещать [святый] храм Его, 5 ибо Он укрыл бы меня в скинии Своей в день бедствия, скрыл бы меня в потаенном месте селения Своего, вознес бы меня на скалу. 6 Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принес бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом. 7 Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю, помилуй меня и внемли мне. 8 Сердце мое говорит от Тебя: «ищите лица Моего»; и я буду искать лица Твоего, Господи. 9 Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой! 10 ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня. 11 Научи меня, Господи, пути Твоему и наставь меня на стезю правды, ради врагов моих; 12 не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою. 13 Но я верую, что увижу благость Господа на земле живых. 14 Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа.

М. В. Ломоносов

ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 26

 1

Господь — Спаситель мне и свет:

Кого я убоюся?

Господь сам жизнь мою блюдет:

Кого я устрашуся?

 2

Во злобе плоть мою пожрать

Противны устремились;

Но, злой совет хотя начать,

Упадши сокрушились.

 3

Хоть полк против меня восстань,

Но я не ужасаюсь.

Пускай враги воздвигнут брань,

На Бога полагаюсь.

4

Я только от Творца прошу,

Чтоб в храм его вселиться,

И больше в свете не ищу,

Как в оном веселиться.

5

В селении своем покрыл

Меня он в день печали

И неподвижно укрепил,

Как злые окружали.

6

Возвысил он мою главу

Над всех врагов ужасных.

Я, жертву принося, зову

Ему в псалмах согласных.

7

Услыши, Господи, мой глас,

Когда к тебе взываю,

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com