Прыжок во Тьму (СИ) - Страница 3

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56.
Изменить размер шрифта:

— Может, лучше расскажешь мне про нормального хорошего Дэйва? — подмигнул он, ненавязчиво меняя тему.

Я решила не портить момент встречи. Мне многим хотелось поделиться с другом. К черту, друг — слишком заезженное слово. Он спас меня, помог выбраться из всего этого дерьма. Ему я доверяла как себе. Можно же перепалки оставить на потом? Что-что, а они у нас со Скилом всегда отлично получались.

Я рассказывала ему обо всем: как я обожаю Дэйва с утра, когда он сидит за чашкой кофе, невыспавшийся и взлохмаченный; как он слушает Бритни Спирс, думая, что никого нет рядом; хранит старые журналы «Playboy» и баскетбольные карточки. Делилась со Скилом тем, что жизнь стремительно налаживается, и я чувствую себя счастливой.

— Ты заслужила это. — Он мягко улыбнулся. — Не думай ни о чем, я справлюсь со сто двадцать пятым Апокалипсисом. Не впервой.

— Я в тебе не сомневаюсь. — Налив себе еще чашку сублимированного кофе, я серьезно спросила: — Где ты был?

— Северная Корея, но не в этом суть. — Скил потянулся за кожаной курткой, достал из нагрудного кармана приплюснутый металлический шар и протянул мне. — Важно, что я нашел это.

— О, ты нашел железный камень, это впечатляет! Пять месяцев на то, чтобы найти камень, поразительно! Кто бы мог подумать — найти камень.

— Этот камень стоил мне трех сломанных ребер. Может, выкинуть его? — уже собирался убрать его обратно в куртку Скил.

— Дай посмотреть, — насупилась я и протянула руку. Скил лениво повертел его в руке, словно раздумывая, давать ли. Издевался, явно усиливал мое нетерпение. Когда я уже готова была встать, чтобы вырвать у него из рук странный предмет, он его отдал, но уже не собирался пояснять сущность этой вещицы. Я решительно приступила к осмотру: камень оказался на удивление теплым и не был монолитным, как показалось сначала, — тонкая линия проходила по окружности. Это же шкатулка. Скил не подсказывал, с насмешкой наблюдая за мной, поэтому я потратила около десяти минут, чтобы разгадать секрет. Упорство взяло вверх — в центре лежал осколок насыщенного сапфирового цвета.

— Осторожно, он горячий, — вовремя предупредил Скил.

— Второй артефакт?

— Да, второй артефакт из нашего мира, вернее, только осколок. Надо собрать все. По наводке я узнал, что еще один находится здесь, в Лос-Анджелесе.

— Как я могу помочь? — серьезно спросила я, аккуратно закрыв шкатулку.

— Это не твои заботы, милая.

— Я помогу. Не стоит меня ограждать.

— Поверь мне, это не так, ни одной силе в мире тебя не оградить, если ты сама решишь вляпаться в неприятности, — с сарказмом заметил он, явно переводя мое предложение в шутку.

Улыбку было не сдержать. Он знал, о чем говорит.

***

Из магнитолы доносилась тихая музыка. Я предвкушала отличные выходные, за рулем сидел Дэйв и подмурлыкивал в такт мелодии.

— Я кое-что придумал. У меня есть сюрприз, — неожиданно произнес он. Сюрприз — это всегда интересная для нас обоих сексуальная игра. Мне нравилась его фантазия, и я охотно следовала за ней.

— Дурак, там твоя семья.

Он схватил меня за запястье сильнее, чем надо бы, отчего мое дыхание участилось. Мимолетный, нежный поцелуй в шею.

— Ты им понравишься. И тебе понравится то, что я приготовил для тебя после.

— Так это не просто ужин?

— Обещаю, там будет ужин. — Дэйв задорно улыбнулся. Его умение перевоплощаться из обольстителя в веселого добродушного парня всегда впечатляло меня. А также то, как легко он умел подбирать ко мне те самые ключики, которые позволяли ему все. Нет, Дэйв не был идеальным, часто он все решал за меня.

Дом Хофтов находился за городом, поэтому мы довольно долго добирались до него, особенно если учесть, что вечером в пятницу многие люди так же стремились уехать из пыльного мегаполиса на уикэнд.

Дом оказался уютным, словно сошел с рекламного проспекта: белый заборчик, зеленая лужайка, красивая входная дверь с витражным стеклом. От волнения я вцепилась в руку Дэйва, и в ответ он ласково, успокаивающе погладил меня по спине. То, что нужно. Дэйв, не прилагая особых усилий, умудрялся чувствовать меня и менять мое настроение.

Отец Дэйва, Эрик, оказался приятным мужчиной, подтянутым, с благородной сединой на висках. С доброжелательной улыбкой он встретил нас и проводил в гостиную, где дожидался накрытый обеденный стол. На ужине присутствовали тетя Роза с мужем. Про них я часто слышала забавные истории. Тетя Роза — непосредственна. Дэйв очень ценил это качество. Он рассказывал, что однажды она внезапно заявилась к нему на работу с целью угостить, по ее словам, волшебным тыквенным пудингом, сумев понравиться абсолютно всем. Его коллеги по IT-отделу еще долго хвалили ее, не забывая упомянуть пирог.

Были и его кузен с женой. Они сразу пригласили нас на следующие выходные съездить на озеро порыбачить.

После ужина мы прошли в просторный холл, где хозяин дома предложил всем вина многолетней выдержки. За ним потекли легкие разговоры, плавно перешедшие к политике и спорту. Я, встав с удобного дивана, решила рассмотреть фотографии, висевшие на противоположной стене и составлявшие единое панно — до этого еще не видела детских фото своего мужчины и надеялась найти их в красивых позолоченных рамках.

Я, подойдя ближе, застыла, не в силах отвести взгляд от цветных снимков. Мой бокал вылетел из рук. Разбился.

— Кэт, ничего страшного, — сразу подошел ко мне Дэйв, выводя из транса.

— Я, наверное, немного резко встала, не понимаю, как это вышло, — начала оправдываться я, но знала, что причина точно не в головокружении.

— Ничего страшного, я же сказал, — обнял он меня со спины. — Вот это я с мамой в Диснейленде, — указал он на фото, потом на следующее. — На вручении диплома. А вот, видишь это старое фото? — На фотокарточке улыбалась молодая девушка в военной форме. — Мама училась в Военной академии.

Он говорил об этом с гордостью. На фотокарточке каллиграфическим шрифтом было выгравировано: «Эмма Колфилд». В рассказах Дэйва его мама всегда упоминалась в прошедшем времени, и я думала, что она умерла, не спрашивала подробностей, видя, с какой тоской он говорит о ней.

— Она не сменила фамилию?

— Нет, по госконтракту ей нельзя было выходить замуж. Поэтому с отцом они просто сожительствовали и вступили в брак намного позже, когда мне было уже пятнадцать лет. Но фамилию она уже решила не менять. Я обязательно расскажу тебе о маме, она была замечательным человеком. Уверен, ты бы ей понравилась.

— Не сомневаюсь, — вымученно улыбнулась я. Сравнивая фотографии, поняла, что сын внешне походил на свою мать. Только внешне? А жажда власти и желание подчинять? Нет, это мой Дэйв, ничего не изменилось. — Я пойду прилягу, — сказала я, плохо справляясь с дрожью от воспоминаний, всплывавших в голове: смерть Эммы и то, как я радовалась ей.

Я начала задыхаться в этом доме, захотелось уехать, сбежать, укрыться. Меньше всего на свете я хотела, чтобы образы, связанные с ней, вернулись и так четко возникали в памяти. Словно все, что пережила, случилось только вчера.

Дом стал казаться враждебным, давил на меня, прогонял. Я знала Эмму Колфилд, она возглавляла одну из самых больших банд Альтернативы и работала на демонов. Самым страшным для меня оказалось то, что однажды я встала у нее на пути.

Когда я осталась одна в комнате, в ее доме, стало еще хуже. Перед глазами будто маячил ее труп, оставшийся в другом мире. Я вышла в коридор, мне срочно нужно было на свежий воздух. Но перед одной из дверей я застыла. Возможно, это была интуиция, чертов синдром, согласно которому убийца возвращается на место преступления, или хранит вещи убитого, или издали смотрит на похороны жертвы. Нет, жертвой была я. Стокгольмский синдром? Приоткрыв дверь, я увидела двуспальную кровать с покрывалом персикового цвета. Нежно-розовые занавески, огромный комод, служащий дамским столиком. На нем были аккуратно разложены духи и крема, теперь уже наверняка пришедшие в негодность.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com